diff options
author | Matthias Andree <matthias.andree@gmx.de> | 2019-08-24 12:53:59 +0200 |
---|---|---|
committer | Matthias Andree <matthias.andree@gmx.de> | 2019-08-24 12:53:59 +0200 |
commit | e5aef46f6adcaab36c92bb348f88a2b07beb7f3f (patch) | |
tree | 7e1ce210dbbc22f21e7a4ba8483735e52bb2b132 /po/ja.po | |
parent | 0b23e32f8305b835d19df0c9bc3a0295f488b1b5 (diff) | |
download | fetchmail-e5aef46f6adcaab36c92bb348f88a2b07beb7f3f.tar.gz fetchmail-e5aef46f6adcaab36c92bb348f88a2b07beb7f3f.tar.bz2 fetchmail-e5aef46f6adcaab36c92bb348f88a2b07beb7f3f.zip |
Merge strings/update .po files.
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 32 |
1 files changed, 28 insertions, 4 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fetchmail 6.4.0.rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-19 21:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-24 12:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-20 19:50+0900\n" "Last-Translator: Takeshi Hamasaki <hmatrjp@users.sourceforge.jp>\n" "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "ネームサーバが`%s'を検索出来ませんでした。(%s に接 msgid "nameserver failure while looking for `%s' during poll of %s.\n" msgstr "ネームサーバが`%s'を検索出来ませんでした。(%s に接続する際に)\n" -#: cram.c:95 +#: cram.c:95 ntlmsubr.c:65 msgid "could not decode BASE64 challenge\n" msgstr "BASE64 変換された challenge をデコードできませんでした\n" @@ -1677,6 +1677,11 @@ msgstr " 不良ヘッダを持つメッセージを受け入れます。\n" msgid " Pass-through properties \"%s\".\n" msgstr " プロパティ \"%s\" は無視されます。\n" +#: fm_getaddrinfo.c:23 fm_getaddrinfo.c:30 +#, c-format +msgid "Cannot modify signal mask: %s" +msgstr "" + #: getpass.c:71 msgid "ERROR: no support for getpassword() routine\n" msgstr "エラー : getpassword() に対応していません。\n" @@ -2044,6 +2049,15 @@ msgstr "%s:%d: 警告: ホスト名の前に \"%s\" を検知しました。\n" msgid "%s:%d: warning: unknown token \"%s\"\n" msgstr "%s:%d: 警告: 不明なトークン \"%s\"\n" +#: ntlmsubr.c:35 +#, fuzzy +msgid "Warning: received malformed challenge to \"AUTH(ENTICATE) NTLM\"!\n" +msgstr "\"%s GSSAPI\"に対し、偽造された試行を受信しました!\n" + +#: ntlmsubr.c:84 +msgid "NTLM challenge contains invalid data.\n" +msgstr "" + #: odmr.c:67 #, c-format msgid "%s's SMTP listener does not support ATRN\n" @@ -2290,7 +2304,8 @@ msgid "" msgstr " --sslfingerprint サーバの証明書と一致するべき fingerprint\n" #: options.c:676 -msgid " --sslproto force ssl protocol (SSL2/SSL3/TLS1)\n" +#, fuzzy +msgid " --sslproto force ssl protocol (see manual)\n" msgstr "" " --sslproto SSL のプロトコルを強制的に指定します (SSL2/SSL3/TLS1)\n" @@ -2341,7 +2356,8 @@ msgstr "" "もできます)\n" #: options.c:688 -msgid " --auth authentication type (password/kerberos/ssh/otp)\n" +#, fuzzy +msgid " --auth authentication type (see manual)\n" msgstr " --auth 認証方式を指定します (password/kerberos/ssh/otp)\n" #: options.c:689 @@ -2469,6 +2485,14 @@ msgstr " -r, --folder サーバのメールフォルダを指定します\ msgid " --showdots show progress dots even in logfiles\n" msgstr " --showdots ログファイルにも進行状況を示す . を書き込みます\n" +#: pop2.c:67 +msgid "POP2 does not support STLS. Giving up.\n" +msgstr "" + +#: pop2.c:73 +msgid "POP2 only supports password authentication. Giving up.\n" +msgstr "" + #: pop3.c:329 msgid "" "Warning: \"Maillennium POP3\" found, using RETR command instead of TOP.\n" |