aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMatthias Andree <matthias.andree@gmx.de>2006-09-25 22:31:18 +0000
committerMatthias Andree <matthias.andree@gmx.de>2006-09-25 22:31:18 +0000
commit60af2e06481166077fb1e006e30999a9e3f21a40 (patch)
treed8da6dd854334d6781ca9dcf87c1abc970a116ed /po/es.po
parente45987c87957e697ea0a66cf10a89fd6057d9b16 (diff)
downloadfetchmail-60af2e06481166077fb1e006e30999a9e3f21a40.tar.gz
fetchmail-60af2e06481166077fb1e006e30999a9e3f21a40.tar.bz2
fetchmail-60af2e06481166077fb1e006e30999a9e3f21a40.zip
snapshot 6.3.5-beta3
svn path=/branches/BRANCH_6-3/; revision=4914
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po58
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index e08d97a2..d62d6cda 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.3.4-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-15 01:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-26 00:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-15 11:52+0200\n"
"Last-Translator: Héctor García <hector@el-mundo.net>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -886,8 +886,8 @@ msgid "All connections are wedged. Exiting.\n"
msgstr "Todas las conexiones están trabadas. Saliendo.\n"
#: fetchmail.c:814
-#, c-format
-msgid "sleeping at %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sleeping at %s for %d seconds\n"
msgstr "durmiendo en %s\n"
#: fetchmail.c:838
@@ -2701,8 +2701,8 @@ msgstr "El MDA devolvió un estado distinto a cero %d\n"
msgid ""
"Strange: MDA pclose returned %d and errno %d/%s, cannot handle at %s:%d\n"
msgstr ""
-"Curioso: pclose en el MDA devolvió %d y errno %d/%s, no se puede manejar en "
-"%s:%d\n"
+"Curioso: pclose en el MDA devolvió %d y errno %d/%s, no se puede manejar en %"
+"s:%d\n"
#: sink.c:1372
msgid "Message termination or close of BSMTP file failed\n"
@@ -2822,105 +2822,105 @@ msgstr "Fallo la conexión a %s:%s [%s/%s]: %s.\n"
msgid "connected.\n"
msgstr "conectado.\n"
-#: socket.c:662
+#: socket.c:660
#, c-format
msgid "Issuer Organization: %s\n"
msgstr "Organización emisora: %s\n"
-#: socket.c:664
+#: socket.c:662
msgid "Warning: Issuer Organization Name too long (possibly truncated).\n"
msgstr ""
"Cuidado: el Nombre de la Organización emisora es muy largo (posiblemente "
"truncado).\n"
-#: socket.c:666
+#: socket.c:664
msgid "Unknown Organization\n"
msgstr "Organización Desconocida\n"
-#: socket.c:668
+#: socket.c:666
#, c-format
msgid "Issuer CommonName: %s\n"
msgstr "‘CommonName’ del emisor: %s\n"
-#: socket.c:670
+#: socket.c:668
msgid "Warning: Issuer CommonName too long (possibly truncated).\n"
msgstr ""
"Cuidado: el ‘CommonName’ del emisor es muy largo (posiblemente truncado).\n"
-#: socket.c:672
+#: socket.c:670
msgid "Unknown Issuer CommonName\n"
msgstr "‘CommonName’ del emisor desconocido\n"
-#: socket.c:676
+#: socket.c:674
#, c-format
msgid "Server CommonName: %s\n"
msgstr "‘CommonName’ del servidor: %s\n"
-#: socket.c:680
+#: socket.c:678
msgid "Bad certificate: Subject CommonName too long!\n"
msgstr "Certificado malo: el ‘CommonName’ del sujeto es muy largo!\n"
-#: socket.c:726
+#: socket.c:724
#, c-format
msgid "Server CommonName mismatch: %s != %s\n"
msgstr "‘CommonName’ del Servidor no coincide: %s != %s\n"
-#: socket.c:732
+#: socket.c:730
msgid "Server name not set, could not verify certificate!\n"
msgstr ""
"El nombre de servidor no fue configurado, ¡no fue posible verificar el "
"certificado!\n"
-#: socket.c:737
+#: socket.c:735
msgid "Unknown Server CommonName\n"
msgstr "‘CommonName’ del Servidor desconocido\n"
-#: socket.c:739
+#: socket.c:737
msgid "Server name not specified in certificate!\n"
msgstr "¡No se especifica el nombre del servidor en el certificado!\n"
-#: socket.c:751
+#: socket.c:749
msgid "EVP_md5() failed!\n"
msgstr "EVP_md5() falló\n"
-#: socket.c:755
+#: socket.c:753
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "¡No hay memoria!\n"
-#: socket.c:763
+#: socket.c:761
msgid "Digest text buffer too small!\n"
msgstr "¡El espacio para el resumen de texto es muy chico!\n"
-#: socket.c:769
+#: socket.c:767
#, c-format
msgid "%s key fingerprint: %s\n"
msgstr "Huella digital de la llave %s: %s\n"
-#: socket.c:773
+#: socket.c:771
#, c-format
msgid "%s fingerprints match.\n"
msgstr "Las huellas digitales de %s coinciden.\n"
-#: socket.c:775
+#: socket.c:773
#, c-format
msgid "%s fingerprints do not match!\n"
msgstr "¡Las huellas digitales de %s no coinciden!\n"
-#: socket.c:784
+#: socket.c:782
#, c-format
msgid "Server certificate verification error: %s\n"
msgstr "Falló la verificación del certificado del servidor: %s\n"
-#: socket.c:790
+#: socket.c:788
#, c-format
msgid "unknown issuer (first %d characters): %s\n"
msgstr "Emisor desconocido (primeros %d caracteres): %s\n"
-#: socket.c:877
+#: socket.c:875
msgid "File descriptor out of range for SSL"
msgstr "Descriptor de archivo fuera de rango para SSL"
-#: socket.c:894
+#: socket.c:891
#, c-format
msgid "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n"
msgstr ""
@@ -2931,11 +2931,11 @@ msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n"
msgstr ""
"¡La verificación de certificado/huella digital fue de algún modo saltada!\n"
-#: socket.c:1038
+#: socket.c:1042
msgid "Cygwin socket read retry\n"
msgstr "Reintento de lectura del ‘socket’ cygwin\n"
-#: socket.c:1041
+#: socket.c:1045
msgid "Cygwin socket read retry failed!\n"
msgstr "¡Falló el reintento de lectura del ‘socket’ cygwin\n"