From 1a83b15926ea73693cb603b55a3f7c6a79f18c08 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Matthias Andree Date: Sun, 22 Jan 2006 11:57:06 +0000 Subject: Snapshot from 6.3.2 release. svn path=/branches/BRANCH_6-3/; revision=4671 --- po/fr.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'po/fr.po') diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 6f87dedd..9d9bb955 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fetchmail 6.2.9-rc9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-19 04:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-01-22 12:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-18 11:50+0100\n" "Last-Translator: Matthias Andree \n" "Language-Team: French \n" @@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "La fonctionnalité NTLM requise n'est pas supportée par fetchmail.\n" msgid "Required LOGIN capability not supported by server\n" msgstr "La fonction LOGIN requise n'est pas supportée par le serveur\n" -#: imap.c:682 imap.c:715 +#: imap.c:682 imap.c:720 msgid "re-poll failed\n" msgstr "échec durant la re-réception\n" @@ -1711,43 +1711,43 @@ msgid_plural "%d messages waiting after re-poll\n" msgstr[0] "%d message en attente après le nouveau poll\n" msgstr[1] "%d messages en attente après le nouveau poll\n" -#: imap.c:702 +#: imap.c:707 msgid "mailbox selection failed\n" msgstr "échec de la sélection de boîte aux lettres\n" -#: imap.c:706 +#: imap.c:711 #, c-format msgid "%d message waiting after first poll\n" msgid_plural "%d messages waiting after first poll\n" msgstr[0] "%d message en attente après le premier poll\n" msgstr[1] "%d messages en attente après le premier poll\n" -#: imap.c:730 +#: imap.c:735 msgid "expunge failed\n" msgstr "échec de la purge\n" -#: imap.c:734 +#: imap.c:739 #, c-format msgid "%d message waiting after expunge\n" msgid_plural "%d messages waiting after expunge\n" msgstr[0] "%d message en attente après la purge\n" msgstr[1] "%d messages en attente après la purge\n" -#: imap.c:759 +#: imap.c:764 msgid "search for unseen messages failed\n" msgstr "échec de la recherche des messages non-vus\n" -#: imap.c:789 pop3.c:746 pop3.c:758 pop3.c:980 pop3.c:987 +#: imap.c:794 pop3.c:746 pop3.c:758 pop3.c:980 pop3.c:987 #, c-format msgid "%u is unseen\n" msgstr "%u n'est pas vu\n" -#: imap.c:801 pop3.c:767 +#: imap.c:806 pop3.c:767 #, c-format msgid "%u is first unseen\n" msgstr "%u est le premier a n'avoir pas été vu\n" -#: imap.c:892 +#: imap.c:897 msgid "" "Warning: ignoring bogus data for message sizes returned by the server.\n" msgstr "" -- cgit v1.2.3