diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 44 |
8 files changed, 176 insertions, 176 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fetchmail 6.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-02 12:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-04 13:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-06 17:53+0100\n" "Last-Translator: Ernest Adrogu Calveras <eadrogue@gmx.net>\n" "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n" @@ -1742,7 +1742,7 @@ msgstr "la recerca de missatges no llegits ha fallat\n" msgid "%lu is unseen\n" msgstr "%u s no llegit\n" -#: imap.c:835 pop3.c:775 +#: imap.c:835 pop3.c:784 #, c-format msgid "%u is first unseen\n" msgstr "%u s el primer missatge no llegit\n" @@ -2285,38 +2285,38 @@ msgstr "Petici de protocol indefinida a POP3_auth\n" msgid "lock busy! Is another session active?\n" msgstr "bloqueig temporal! Hi ha alguna altra sessi activa?\n" -#: pop3.c:695 +#: pop3.c:704 msgid "Cannot handle UIDL response from upstream server.\n" msgstr "No s'ha pogut administrar la resposta UIDL del servidor remot.\n" -#: pop3.c:718 +#: pop3.c:727 msgid "Server responded with UID for wrong message.\n" msgstr "El servidor ha respost amb un UID pel missatge equivocat.\n" -#: pop3.c:745 pop3.c:987 +#: pop3.c:754 pop3.c:1000 #, c-format msgid "id=%s (num=%d) was deleted, but is still present!\n" msgstr "id=%s (nm=%d) s'ha esborrat, per encara est present!\n" -#: pop3.c:754 pop3.c:766 pop3.c:996 pop3.c:1003 +#: pop3.c:763 pop3.c:775 pop3.c:1009 pop3.c:1016 #, c-format msgid "%u is unseen\n" msgstr "%u s no llegit\n" -#: pop3.c:847 +#: pop3.c:860 msgid "Messages inserted into list on server. Cannot handle this.\n" msgstr "" "Els missatges estan inserits a la llista del servidor. No es pot continuar.\n" -#: pop3.c:939 +#: pop3.c:952 msgid "protocol error\n" msgstr "error de protocol\n" -#: pop3.c:955 +#: pop3.c:968 msgid "protocol error while fetching UIDLs\n" msgstr "error de protocol quan es rebien els UIDLs\n" -#: pop3.c:1324 +#: pop3.c:1337 msgid "Option --folder is not supported with POP3\n" msgstr "L'opci --folder no est suportada per POP3\n" @@ -2962,7 +2962,7 @@ msgstr "escrivint el text del missatge\n" msgid "Old UID list from %s:" msgstr "Antiga llista d'UIDs de %s:" -#: uid.c:253 uid.c:264 uid.c:520 uid.c:570 +#: uid.c:253 uid.c:264 uid.c:521 uid.c:571 msgid " <empty>" msgstr " <buit>" @@ -2970,53 +2970,53 @@ msgstr " <buit>" msgid "Scratch list of UIDs:" msgstr "Esborrany de llista d'UIDs:" -#: uid.c:514 uid.c:566 +#: uid.c:515 uid.c:567 #, c-format msgid "Merged UID list from %s:" msgstr "Afegida la llista d'UIDs de %s:" -#: uid.c:516 +#: uid.c:517 #, c-format msgid "New UID list from %s:" msgstr "Nova llista d'UIDs de %s:" -#: uid.c:545 +#: uid.c:546 msgid "swapping UID lists\n" msgstr "intercanviant llistes d'UIDs\n" -#: uid.c:553 +#: uid.c:554 msgid "not swapping UID lists, no UIDs seen this query\n" msgstr "" "no s'intercanvien llistes d'UIDs, no s'han trobat UIDs en aquesta consulta\n" -#: uid.c:578 +#: uid.c:579 msgid "discarding new UID list\n" msgstr "descartant la llista nova d'UIDs\n" -#: uid.c:613 +#: uid.c:614 msgid "Deleting fetchids file.\n" msgstr "Esborrant el fitxer d'identificadors.\n" -#: uid.c:615 +#: uid.c:616 #, c-format msgid "Error deleting %s: %s\n" msgstr "Error en eliminar %s: %s\n" -#: uid.c:621 +#: uid.c:622 msgid "Writing fetchids file.\n" msgstr "Escrivint el fitxer d'identificadors.\n" -#: uid.c:640 +#: uid.c:641 #, c-format msgid "Error writing to fetchids file %s, old file left in place.\n" msgstr "Error en escriure el fitxer d'ids %s, es mant l'antic.\n" -#: uid.c:644 +#: uid.c:645 #, c-format msgid "Cannot rename fetchids file %s to %s: %s\n" msgstr "No s'ha pogut reanomenar el fitxer d'ids %s a %s: %s\n" -#: uid.c:648 +#: uid.c:649 #, c-format msgid "Cannot open fetchids file %s for writing: %s\n" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer d'ids %s per escriure-hi: %s\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fetchmail-6.2.6.alpha1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-02 12:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-04 13:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-03 03:57+0200\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -1711,7 +1711,7 @@ msgstr "hledání nepřečtených zpráv selhalo\n" msgid "%lu is unseen\n" msgstr "%u nebyla přečtena\n" -#: imap.c:835 pop3.c:775 +#: imap.c:835 pop3.c:784 #, c-format msgid "%u is first unseen\n" msgstr "%u je první nepřečtená\n" @@ -2240,37 +2240,37 @@ msgstr "Žádost o nedefinovaný protokol v POP3_auth\n" msgid "lock busy! Is another session active?\n" msgstr "zamčeno! Je aktivní jiné sezení?\n" -#: pop3.c:695 +#: pop3.c:704 msgid "Cannot handle UIDL response from upstream server.\n" msgstr "" -#: pop3.c:718 +#: pop3.c:727 msgid "Server responded with UID for wrong message.\n" msgstr "" -#: pop3.c:745 pop3.c:987 +#: pop3.c:754 pop3.c:1000 #, c-format msgid "id=%s (num=%d) was deleted, but is still present!\n" msgstr "id=%s (num=%d) bylo odstraněno, ale je stále přítomno!\n" -#: pop3.c:754 pop3.c:766 pop3.c:996 pop3.c:1003 +#: pop3.c:763 pop3.c:775 pop3.c:1009 pop3.c:1016 #, c-format msgid "%u is unseen\n" msgstr "%u nebyla přečtena\n" -#: pop3.c:847 +#: pop3.c:860 msgid "Messages inserted into list on server. Cannot handle this.\n" msgstr "Zprávy vloženy do seznamu na serveru. To neumím zpracovat.\n" -#: pop3.c:939 +#: pop3.c:952 msgid "protocol error\n" msgstr "chyba protokolu\n" -#: pop3.c:955 +#: pop3.c:968 msgid "protocol error while fetching UIDLs\n" msgstr "chyba protokolu při stahování UIDL\n" -#: pop3.c:1324 +#: pop3.c:1337 #, fuzzy msgid "Option --folder is not supported with POP3\n" msgstr "Přepínač --remote není s POP3 podporován\n" @@ -2905,7 +2905,7 @@ msgstr "zapisuji text zprávy\n" msgid "Old UID list from %s:" msgstr "Starý seznam UID z %s:" -#: uid.c:253 uid.c:264 uid.c:520 uid.c:570 +#: uid.c:253 uid.c:264 uid.c:521 uid.c:571 msgid " <empty>" msgstr " <prázdný>" @@ -2913,53 +2913,53 @@ msgstr " <prázdný>" msgid "Scratch list of UIDs:" msgstr "Pracovní seznam UID:" -#: uid.c:514 uid.c:566 +#: uid.c:515 uid.c:567 #, c-format msgid "Merged UID list from %s:" msgstr "Sloučený seznam UID z %s:" -#: uid.c:516 +#: uid.c:517 #, c-format msgid "New UID list from %s:" msgstr "Nový seznam UID z %s:" -#: uid.c:545 +#: uid.c:546 msgid "swapping UID lists\n" msgstr "prohazuji seznamy UID\n" -#: uid.c:553 +#: uid.c:554 msgid "not swapping UID lists, no UIDs seen this query\n" msgstr "neprohazuji seznamy UID, při tomto dotazu nebyla vidět žádná UID\n" -#: uid.c:578 +#: uid.c:579 msgid "discarding new UID list\n" msgstr "zahazuji nový seznam UID\n" -#: uid.c:613 +#: uid.c:614 msgid "Deleting fetchids file.\n" msgstr "Odstraňuji soubor fetchids.\n" -#: uid.c:615 +#: uid.c:616 #, c-format msgid "Error deleting %s: %s\n" msgstr "Chyba při odstraňování %s. %s\n" -#: uid.c:621 +#: uid.c:622 msgid "Writing fetchids file.\n" msgstr "Zapisuji soubor fetchids.\n" -#: uid.c:640 +#: uid.c:641 #, c-format msgid "Error writing to fetchids file %s, old file left in place.\n" msgstr "" "Chyba při zápisu do souboru fetchids %s, starý soubor ponechán na místě.\n" -#: uid.c:644 +#: uid.c:645 #, c-format msgid "Cannot rename fetchids file %s to %s: %s\n" msgstr "Nemohu přejmenovat soubor fetchids %s na %s: %s\n" -#: uid.c:648 +#: uid.c:649 #, c-format msgid "Cannot open fetchids file %s for writing: %s\n" msgstr "Nemohu otevřít soubor fetchids %s pro zápis: %s\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fetchmail 6.3.2-pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-02 12:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-04 13:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-06 14:24+0100\n" "Last-Translator: Matthias Andree <matthias.andree>\n" "Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n" @@ -1742,7 +1742,7 @@ msgstr "Suche nach ungesehenen Nachrichten fehlgeschlagen\n" msgid "%lu is unseen\n" msgstr "%lu ist ungesehen\n" -#: imap.c:835 pop3.c:775 +#: imap.c:835 pop3.c:784 #, c-format msgid "%u is first unseen\n" msgstr "%u ist erste ungesehene\n" @@ -2271,37 +2271,37 @@ msgstr "Anfrage nach undefiniertem Protokoll in POP3_auth\n" msgid "lock busy! Is another session active?\n" msgstr "Lock beschäftigt! Ist eine weitere Sitzung aktiv?\n" -#: pop3.c:695 +#: pop3.c:704 msgid "Cannot handle UIDL response from upstream server.\n" msgstr "Kann die UIDL-Antwort des Servers nicht verarbeiten.\n" -#: pop3.c:718 +#: pop3.c:727 msgid "Server responded with UID for wrong message.\n" msgstr "Server hat mit UID der falschen Nachricht geantwortet.\n" -#: pop3.c:745 pop3.c:987 +#: pop3.c:754 pop3.c:1000 #, c-format msgid "id=%s (num=%d) was deleted, but is still present!\n" msgstr "id=%s (id=%d) wurde gelöscht, ist aber immer noch da!\n" -#: pop3.c:754 pop3.c:766 pop3.c:996 pop3.c:1003 +#: pop3.c:763 pop3.c:775 pop3.c:1009 pop3.c:1016 #, c-format msgid "%u is unseen\n" msgstr "%u ist ungesehen\n" -#: pop3.c:847 +#: pop3.c:860 msgid "Messages inserted into list on server. Cannot handle this.\n" msgstr "Nachrichten in Liste auf Server eingefügt. Kann damit nicht umgehen.\n" -#: pop3.c:939 +#: pop3.c:952 msgid "protocol error\n" msgstr "Protokollfehler\n" -#: pop3.c:955 +#: pop3.c:968 msgid "protocol error while fetching UIDLs\n" msgstr "Protokollfehler beim Holen der UIDL\n" -#: pop3.c:1324 +#: pop3.c:1337 msgid "Option --folder is not supported with POP3\n" msgstr "Option --folder wird mit POP3 nicht unterstützt\n" @@ -2941,7 +2941,7 @@ msgstr "Nachrichtentext wird geschrieben\n" msgid "Old UID list from %s:" msgstr "Alte UID-Liste aus %s:" -#: uid.c:253 uid.c:264 uid.c:520 uid.c:570 +#: uid.c:253 uid.c:264 uid.c:521 uid.c:571 msgid " <empty>" msgstr " <leer>" @@ -2949,53 +2949,53 @@ msgstr " <leer>" msgid "Scratch list of UIDs:" msgstr "Leere UID-Liste:" -#: uid.c:514 uid.c:566 +#: uid.c:515 uid.c:567 #, c-format msgid "Merged UID list from %s:" msgstr "Vereinigte UID-Liste aus %s:" -#: uid.c:516 +#: uid.c:517 #, c-format msgid "New UID list from %s:" msgstr "Neue UID-Liste aus %s:" -#: uid.c:545 +#: uid.c:546 msgid "swapping UID lists\n" msgstr "UID-Listen werden ausgetauscht\n" -#: uid.c:553 +#: uid.c:554 msgid "not swapping UID lists, no UIDs seen this query\n" msgstr "" "UID-Listen werden nicht ausgetauscht, in dieser Abfrage keine UIDS gesehen\n" -#: uid.c:578 +#: uid.c:579 msgid "discarding new UID list\n" msgstr "verwerfe neue UID-Liste\n" -#: uid.c:613 +#: uid.c:614 msgid "Deleting fetchids file.\n" msgstr "Datei fetchids wird gelöscht.\n" -#: uid.c:615 +#: uid.c:616 #, c-format msgid "Error deleting %s: %s\n" msgstr "Fehler beim Löschen von %s: %s\n" -#: uid.c:621 +#: uid.c:622 msgid "Writing fetchids file.\n" msgstr "Datei fetchids wird geschrieben.\n" -#: uid.c:640 +#: uid.c:641 #, c-format msgid "Error writing to fetchids file %s, old file left in place.\n" msgstr "Fehler beim Schreiben in die UID-Datei %s, alte Datei belassen.\n" -#: uid.c:644 +#: uid.c:645 #, c-format msgid "Cannot rename fetchids file %s to %s: %s\n" msgstr "Kann UID-Datei %s nicht in %s umbennen: %s\n" -#: uid.c:648 +#: uid.c:649 #, c-format msgid "Cannot open fetchids file %s for writing: %s\n" msgstr "Kann UID-Datei %s nicht zum Schreiben öffnen: %s\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fetchmail 6.2.9-rc9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-02 12:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-04 13:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-18 11:50+0100\n" "Last-Translator: Matthias Andree <matthias.andree@gmx.de>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" @@ -1755,7 +1755,7 @@ msgstr "échec de la recherche des messages non-vus\n" msgid "%lu is unseen\n" msgstr "%lu n'est pas vu\n" -#: imap.c:835 pop3.c:775 +#: imap.c:835 pop3.c:784 #, c-format msgid "%u is first unseen\n" msgstr "%u est le premier a n'avoir pas été vu\n" @@ -2300,37 +2300,37 @@ msgstr "Requête de protocole indéfinie dans POP3_auth\n" msgid "lock busy! Is another session active?\n" msgstr "Fichier verrou en service. Y'a-t-il une autre session active ?\n" -#: pop3.c:695 +#: pop3.c:704 msgid "Cannot handle UIDL response from upstream server.\n" msgstr "Ne peux pas manier la réponse UIDL du serveur.\n" -#: pop3.c:718 +#: pop3.c:727 msgid "Server responded with UID for wrong message.\n" msgstr "Serveur répondait avec UID d'un faux message.\n" -#: pop3.c:745 pop3.c:987 +#: pop3.c:754 pop3.c:1000 #, c-format msgid "id=%s (num=%d) was deleted, but is still present!\n" msgstr "id=%s (num=%d) a été effacé, mais est toujours présent !\n" -#: pop3.c:754 pop3.c:766 pop3.c:996 pop3.c:1003 +#: pop3.c:763 pop3.c:775 pop3.c:1009 pop3.c:1016 #, c-format msgid "%u is unseen\n" msgstr "%u n'est pas vu\n" -#: pop3.c:847 +#: pop3.c:860 msgid "Messages inserted into list on server. Cannot handle this.\n" msgstr "Messages insérés dans une liste du serveur. Impossible de gérer ça.\n" -#: pop3.c:939 +#: pop3.c:952 msgid "protocol error\n" msgstr "erreur de protocole\n" -#: pop3.c:955 +#: pop3.c:968 msgid "protocol error while fetching UIDLs\n" msgstr "erreur de protocole durant la réception des UIDLs\n" -#: pop3.c:1324 +#: pop3.c:1337 msgid "Option --folder is not supported with POP3\n" msgstr "L'option --folder n'est pas supportée avec POP3\n" @@ -2974,7 +2974,7 @@ msgstr "écriture du texte du message\n" msgid "Old UID list from %s:" msgstr "Ancienne liste d'UID depuis %s :" -#: uid.c:253 uid.c:264 uid.c:520 uid.c:570 +#: uid.c:253 uid.c:264 uid.c:521 uid.c:571 msgid " <empty>" msgstr " <vide>" @@ -2982,53 +2982,53 @@ msgstr " <vide>" msgid "Scratch list of UIDs:" msgstr "Liste brute des UIDs:" -#: uid.c:514 uid.c:566 +#: uid.c:515 uid.c:567 #, c-format msgid "Merged UID list from %s:" msgstr "Fusion de la Liste d'UIDs depuis %s :" -#: uid.c:516 +#: uid.c:517 #, c-format msgid "New UID list from %s:" msgstr "Nouvelle liste d'UID à partir de %s :" -#: uid.c:545 +#: uid.c:546 msgid "swapping UID lists\n" msgstr "échange des listes d'UIDs\n" -#: uid.c:553 +#: uid.c:554 msgid "not swapping UID lists, no UIDs seen this query\n" msgstr "ne permute pas les listes d'UIDs, aucun UID vu dans cette requête\n" -#: uid.c:578 +#: uid.c:579 msgid "discarding new UID list\n" msgstr "élimination la nouvelle liste d'UIDs\n" -#: uid.c:613 +#: uid.c:614 msgid "Deleting fetchids file.\n" msgstr "Effacement du fichier fetchids.\n" -#: uid.c:615 +#: uid.c:616 #, c-format msgid "Error deleting %s: %s\n" msgstr "Erreur d'effacement de %s : %s\n" -#: uid.c:621 +#: uid.c:622 msgid "Writing fetchids file.\n" msgstr "Ecriture du fichier fetchids.\n" -#: uid.c:640 +#: uid.c:641 #, c-format msgid "Error writing to fetchids file %s, old file left in place.\n" msgstr "" "Erreur d'écriture du fichier fetchids %s, vieux fichier laisséen place.\n" -#: uid.c:644 +#: uid.c:645 #, c-format msgid "Cannot rename fetchids file %s to %s: %s\n" msgstr "Impossible de renommer %s à %s : %s\n" -#: uid.c:648 +#: uid.c:649 #, c-format msgid "Cannot open fetchids file %s for writing: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier fetchids %s pour l'écriture : %s\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fetchmail 6.3.2-rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-02 12:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-04 13:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-18 19:57+0900\n" "Last-Translator: Takeshi Hamasaki <hma@syd.odn.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n" @@ -1736,7 +1736,7 @@ msgstr "未読メッセージの検索に失敗しました。\n" msgid "%lu is unseen\n" msgstr "%u は未読です。\n" -#: imap.c:835 pop3.c:775 +#: imap.c:835 pop3.c:784 #, c-format msgid "%u is first unseen\n" msgstr "%u は最初の未読メッセージです。\n" @@ -2276,38 +2276,38 @@ msgstr "POP3_auth 中で定義されていないプロトコルが要求され msgid "lock busy! Is another session active?\n" msgstr "lock busy 状態です。別の交信が行われていないか確認して下さい。\n" -#: pop3.c:695 +#: pop3.c:704 msgid "Cannot handle UIDL response from upstream server.\n" msgstr "上流サーバからの UIDL 応答に対応できません。\n" -#: pop3.c:718 +#: pop3.c:727 msgid "Server responded with UID for wrong message.\n" msgstr "サーバが誤ったメッセージの UID に応答しました。\n" -#: pop3.c:745 pop3.c:987 +#: pop3.c:754 pop3.c:1000 #, c-format msgid "id=%s (num=%d) was deleted, but is still present!\n" msgstr "id=%s (num=%d) は削除されましたが、まだ存在しています!\n" -#: pop3.c:754 pop3.c:766 pop3.c:996 pop3.c:1003 +#: pop3.c:763 pop3.c:775 pop3.c:1009 pop3.c:1016 #, c-format msgid "%u is unseen\n" msgstr "%u は未読です。\n" -#: pop3.c:847 +#: pop3.c:860 msgid "Messages inserted into list on server. Cannot handle this.\n" msgstr "" "サーバリストにメッセージが挿入されています。取り扱うことができません。\n" -#: pop3.c:939 +#: pop3.c:952 msgid "protocol error\n" msgstr "プロトコルエラーです。\n" -#: pop3.c:955 +#: pop3.c:968 msgid "protocol error while fetching UIDLs\n" msgstr "UIDL を取り込み中にプロトコルエラーが発生しました。\n" -#: pop3.c:1324 +#: pop3.c:1337 msgid "Option --folder is not supported with POP3\n" msgstr "POP3 では --folder オプションは利用できません。\n" @@ -2953,7 +2953,7 @@ msgstr "メッセージを書き込んでいます\n" msgid "Old UID list from %s:" msgstr "サーバ %s からの古い UID リスト :" -#: uid.c:253 uid.c:264 uid.c:520 uid.c:570 +#: uid.c:253 uid.c:264 uid.c:521 uid.c:571 msgid " <empty>" msgstr " <ありません>" @@ -2961,54 +2961,54 @@ msgstr " <ありません>" msgid "Scratch list of UIDs:" msgstr "UID のスクラッチリスト :" -#: uid.c:514 uid.c:566 +#: uid.c:515 uid.c:567 #, c-format msgid "Merged UID list from %s:" msgstr "サーバ %s からの UID リスト をマージしました :" -#: uid.c:516 +#: uid.c:517 #, c-format msgid "New UID list from %s:" msgstr "サーバ %s からの新たな UID リスト :" -#: uid.c:545 +#: uid.c:546 msgid "swapping UID lists\n" msgstr "UID リストを交換しています。\n" -#: uid.c:553 +#: uid.c:554 msgid "not swapping UID lists, no UIDs seen this query\n" msgstr "UID リストを交換しません。この交信に対する UID はありません。\n" -#: uid.c:578 +#: uid.c:579 msgid "discarding new UID list\n" msgstr "新しい UID リストを破棄しています。\n" -#: uid.c:613 +#: uid.c:614 msgid "Deleting fetchids file.\n" msgstr "fetchids ファイルを削除しています。\n" -#: uid.c:615 +#: uid.c:616 #, c-format msgid "Error deleting %s: %s\n" msgstr "エラーです。削除しています %s: %s\n" -#: uid.c:621 +#: uid.c:622 msgid "Writing fetchids file.\n" msgstr "fetchids ファイルを書き込み中です。\n" -#: uid.c:640 +#: uid.c:641 #, c-format msgid "Error writing to fetchids file %s, old file left in place.\n" msgstr "" "fetchids ファイル %s の書込みでエラーが発生しました。古いファイルが残っていま" "す。\n" -#: uid.c:644 +#: uid.c:645 #, c-format msgid "Cannot rename fetchids file %s to %s: %s\n" msgstr "fetchids ファイルの名前を変更できません。%s から %sへ: %s\n" -#: uid.c:648 +#: uid.c:649 #, c-format msgid "Cannot open fetchids file %s for writing: %s\n" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fetchmail 6.3.2-rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-02 12:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-04 13:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-18 18:53+0100\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -1759,7 +1759,7 @@ msgstr "poszukiwanie nie przeczytanych listw nie powiodo si\n" msgid "%lu is unseen\n" msgstr "%u jest nie przeczytany\n" -#: imap.c:835 pop3.c:775 +#: imap.c:835 pop3.c:784 #, c-format msgid "%u is first unseen\n" msgstr "%u jest pierwszym nie przeczytanym\n" @@ -2308,38 +2308,38 @@ msgstr "Proba o nieznany protok w POP3_auth\n" msgid "lock busy! Is another session active?\n" msgstr "plik zablokowany! Czy inna sesja nie jest aktywna?\n" -#: pop3.c:695 +#: pop3.c:704 msgid "Cannot handle UIDL response from upstream server.\n" msgstr "Nie mona obsuy odpowiedzi UIDL od serwera.\n" -#: pop3.c:718 +#: pop3.c:727 msgid "Server responded with UID for wrong message.\n" msgstr "Serwer odpowiedzia z UID-em dla niewaciwego listu.\n" -#: pop3.c:745 pop3.c:987 +#: pop3.c:754 pop3.c:1000 #, c-format msgid "id=%s (num=%d) was deleted, but is still present!\n" msgstr "id=%s (num=%d) zosta skasowany, ale nadal istnieje!\n" -#: pop3.c:754 pop3.c:766 pop3.c:996 pop3.c:1003 +#: pop3.c:763 pop3.c:775 pop3.c:1009 pop3.c:1016 #, c-format msgid "%u is unseen\n" msgstr "%u jest nie przeczytany\n" -#: pop3.c:847 +#: pop3.c:860 msgid "Messages inserted into list on server. Cannot handle this.\n" msgstr "" "Przesyki zostay dodane do listy na serwerze. Nie mog tego obsuy.\n" -#: pop3.c:939 +#: pop3.c:952 msgid "protocol error\n" msgstr "bd protokou\n" -#: pop3.c:955 +#: pop3.c:968 msgid "protocol error while fetching UIDLs\n" msgstr "bd protokou podczas pobierania UIDL\n" -#: pop3.c:1324 +#: pop3.c:1337 msgid "Option --folder is not supported with POP3\n" msgstr "Opcja --folder nie dziaa z POP3\n" @@ -2974,7 +2974,7 @@ msgstr "zapisuj tre listu\n" msgid "Old UID list from %s:" msgstr "Stara lista UID-w z %s:" -#: uid.c:253 uid.c:264 uid.c:520 uid.c:570 +#: uid.c:253 uid.c:264 uid.c:521 uid.c:571 msgid " <empty>" msgstr " <pusty>" @@ -2982,54 +2982,54 @@ msgstr " <pusty>" msgid "Scratch list of UIDs:" msgstr "Pocztkowa lista UID-w:" -#: uid.c:514 uid.c:566 +#: uid.c:515 uid.c:567 #, c-format msgid "Merged UID list from %s:" msgstr "Poczona lista UID-w z %s:" -#: uid.c:516 +#: uid.c:517 #, c-format msgid "New UID list from %s:" msgstr "Nowa lista UID-w z %s:" -#: uid.c:545 +#: uid.c:546 msgid "swapping UID lists\n" msgstr "przeczanie list UID-w\n" -#: uid.c:553 +#: uid.c:554 msgid "not swapping UID lists, no UIDs seen this query\n" msgstr "brak przeczania list UID-w, w zapytaniu nie wystpiy UID-y\n" -#: uid.c:578 +#: uid.c:579 msgid "discarding new UID list\n" msgstr "odrzucam now list UID-w\n" -#: uid.c:613 +#: uid.c:614 msgid "Deleting fetchids file.\n" msgstr "Kasuj plik fetchids.\n" # XXX -#: uid.c:615 +#: uid.c:616 #, c-format msgid "Error deleting %s: %s\n" msgstr "Bd podczas usuwania %s: %s\n" -#: uid.c:621 +#: uid.c:622 msgid "Writing fetchids file.\n" msgstr "Zapisuj plik fetchids.\n" -#: uid.c:640 +#: uid.c:641 #, c-format msgid "Error writing to fetchids file %s, old file left in place.\n" msgstr "" "Bd podczas zapisu pliku fetchids %s, stary plik pozostawiono na miejscu.\n" -#: uid.c:644 +#: uid.c:645 #, c-format msgid "Cannot rename fetchids file %s to %s: %s\n" msgstr "Nie mona zmieni nazwy pliku fetchids %s na %s: %s\n" -#: uid.c:648 +#: uid.c:649 #, c-format msgid "Cannot open fetchids file %s for writing: %s\n" msgstr "Nie mona otworzy pliku fetchids %s do zapisu: %s\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fetchmail 6.3.2-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-02 12:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-04 13:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-17 13:36+0200\n" "Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -1743,7 +1743,7 @@ msgstr " \n" msgid "%lu is unseen\n" msgstr "%u \n" -#: imap.c:835 pop3.c:775 +#: imap.c:835 pop3.c:784 #, c-format msgid "%u is first unseen\n" msgstr "%u \n" @@ -2291,37 +2291,37 @@ msgstr " POP3_auth\n" msgid "lock busy! Is another session active?\n" msgstr " ! ?\n" -#: pop3.c:695 +#: pop3.c:704 msgid "Cannot handle UIDL response from upstream server.\n" msgstr " UIDL- upstream-.\n" -#: pop3.c:718 +#: pop3.c:727 msgid "Server responded with UID for wrong message.\n" msgstr " UID .\n" -#: pop3.c:745 pop3.c:987 +#: pop3.c:754 pop3.c:1000 #, c-format msgid "id=%s (num=%d) was deleted, but is still present!\n" msgstr "id=%s (=%d) , !\n" -#: pop3.c:754 pop3.c:766 pop3.c:996 pop3.c:1003 +#: pop3.c:763 pop3.c:775 pop3.c:1009 pop3.c:1016 #, c-format msgid "%u is unseen\n" msgstr "%u \n" -#: pop3.c:847 +#: pop3.c:860 msgid "Messages inserted into list on server. Cannot handle this.\n" msgstr " . .\n" -#: pop3.c:939 +#: pop3.c:952 msgid "protocol error\n" msgstr " \n" -#: pop3.c:955 +#: pop3.c:968 msgid "protocol error while fetching UIDLs\n" msgstr " UIDL'\n" -#: pop3.c:1324 +#: pop3.c:1337 msgid "Option --folder is not supported with POP3\n" msgstr " --folder POP3\n" @@ -2960,7 +2960,7 @@ msgstr " \n" msgid "Old UID list from %s:" msgstr " UID %s:" -#: uid.c:253 uid.c:264 uid.c:520 uid.c:570 +#: uid.c:253 uid.c:264 uid.c:521 uid.c:571 msgid " <empty>" msgstr " <>" @@ -2968,52 +2968,52 @@ msgstr " <>" msgid "Scratch list of UIDs:" msgstr " UID':" -#: uid.c:514 uid.c:566 +#: uid.c:515 uid.c:567 #, c-format msgid "Merged UID list from %s:" msgstr " UID %s:" -#: uid.c:516 +#: uid.c:517 #, c-format msgid "New UID list from %s:" msgstr " UID %s:" -#: uid.c:545 +#: uid.c:546 msgid "swapping UID lists\n" msgstr " UID\n" -#: uid.c:553 +#: uid.c:554 msgid "not swapping UID lists, no UIDs seen this query\n" msgstr " UID , UID'\n" -#: uid.c:578 +#: uid.c:579 msgid "discarding new UID list\n" msgstr " UID\n" -#: uid.c:613 +#: uid.c:614 msgid "Deleting fetchids file.\n" msgstr " fetchids.\n" -#: uid.c:615 +#: uid.c:616 #, c-format msgid "Error deleting %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: uid.c:621 +#: uid.c:622 msgid "Writing fetchids file.\n" msgstr " fetchids.\n" -#: uid.c:640 +#: uid.c:641 #, c-format msgid "Error writing to fetchids file %s, old file left in place.\n" msgstr " fetchids- %s, .\n" -#: uid.c:644 +#: uid.c:645 #, c-format msgid "Cannot rename fetchids file %s to %s: %s\n" msgstr " fetchids- %s %s: %s\n" -#: uid.c:648 +#: uid.c:649 #, c-format msgid "Cannot open fetchids file %s for writing: %s\n" msgstr " fetchids- %s : %s\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fetchmail 6.2.9-rc9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-02 12:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-04 13:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-18 22:25+0200\n" "Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@spymac.com>\n" "Language-Team: Albanian <translation-team-sq@lists.sourceforge.net>\n" @@ -1740,7 +1740,7 @@ msgstr "krkimi pr mesazhe t pavrejtur dshtoi\n" msgid "%lu is unseen\n" msgstr "%u sht i pavrejtur\n" -#: imap.c:835 pop3.c:775 +#: imap.c:835 pop3.c:784 #, c-format msgid "%u is first unseen\n" msgstr "%u sht i pari i pavrejtur\n" @@ -2269,38 +2269,38 @@ msgstr "Krkes protokolli e paprcaktuar n POP3_auth\n" msgid "lock busy! Is another session active?\n" msgstr "" -#: pop3.c:695 +#: pop3.c:704 msgid "Cannot handle UIDL response from upstream server.\n" msgstr "" -#: pop3.c:718 +#: pop3.c:727 msgid "Server responded with UID for wrong message.\n" msgstr "Shrbyesi u prgjigj me UID pr mesazh t gabuar.\n" -#: pop3.c:745 pop3.c:987 +#: pop3.c:754 pop3.c:1000 #, c-format msgid "id=%s (num=%d) was deleted, but is still present!\n" msgstr "id=%s (num=%d) qe fshir, por sht ende i pranishm!\n" -#: pop3.c:754 pop3.c:766 pop3.c:996 pop3.c:1003 +#: pop3.c:763 pop3.c:775 pop3.c:1009 pop3.c:1016 #, c-format msgid "%u is unseen\n" msgstr "%u sht i pavrejtur\n" -#: pop3.c:847 +#: pop3.c:860 msgid "Messages inserted into list on server. Cannot handle this.\n" msgstr "" "Mesazhe t futur n nj list te shrbyesi. Nuk mund ta bj dot kt.\n" -#: pop3.c:939 +#: pop3.c:952 msgid "protocol error\n" msgstr "gabim protokolli\n" -#: pop3.c:955 +#: pop3.c:968 msgid "protocol error while fetching UIDLs\n" msgstr "gabim protokolli gjat sjelljes s UIDL-ve\n" -#: pop3.c:1324 +#: pop3.c:1337 msgid "Option --folder is not supported with POP3\n" msgstr "Mundsia --dosje nuk mbulohet me POP3\n" @@ -2941,7 +2941,7 @@ msgstr "po shkruaj tekst mesazhi\n" msgid "Old UID list from %s:" msgstr "List e vjetr UID prej %s:" -#: uid.c:253 uid.c:264 uid.c:520 uid.c:570 +#: uid.c:253 uid.c:264 uid.c:521 uid.c:571 msgid " <empty>" msgstr " <bosh>" @@ -2949,53 +2949,53 @@ msgstr " <bosh>" msgid "Scratch list of UIDs:" msgstr "Skicim liste UID-sh:" -#: uid.c:514 uid.c:566 +#: uid.c:515 uid.c:567 #, c-format msgid "Merged UID list from %s:" msgstr "List UID-sh e przjer prej %s:" -#: uid.c:516 +#: uid.c:517 #, c-format msgid "New UID list from %s:" msgstr "List e re UID-sh prej %s:" -#: uid.c:545 +#: uid.c:546 msgid "swapping UID lists\n" msgstr "po shkmbejm lista UID-sh\n" -#: uid.c:553 +#: uid.c:554 msgid "not swapping UID lists, no UIDs seen this query\n" msgstr "nuk po shkmbejm lista UID-sh, asnj UID nuk e pa kt krkes\n" -#: uid.c:578 +#: uid.c:579 msgid "discarding new UID list\n" msgstr "po hedh tej list t re UID-sh\n" -#: uid.c:613 +#: uid.c:614 msgid "Deleting fetchids file.\n" msgstr "Po fshij kartel \"fetchids\".\n" -#: uid.c:615 +#: uid.c:616 #, c-format msgid "Error deleting %s: %s\n" msgstr "Gabim n fshirjen e kartels \"%s\": %s\n" -#: uid.c:621 +#: uid.c:622 msgid "Writing fetchids file.\n" msgstr "Po shkruaj kartel \"fetchids\".\n" -#: uid.c:640 +#: uid.c:641 #, c-format msgid "Error writing to fetchids file %s, old file left in place.\n" msgstr "" "Gabim gjat shkrimit te kartela fetchids %s, u la n vend kartela e vjetr.\n" -#: uid.c:644 +#: uid.c:645 #, c-format msgid "Cannot rename fetchids file %s to %s: %s\n" msgstr "S'riemrtoj dot karteln fetchids %s si %s: %s\n" -#: uid.c:648 +#: uid.c:649 #, c-format msgid "Cannot open fetchids file %s for writing: %s\n" msgstr "S'hap dot karteln fetchids %s pr shkrim n t: %s\n" |