aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de.po23
1 files changed, 14 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index aeb40594..033c9ee3 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.3.26\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-22 00:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-16 20:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 00:29+0100\n"
"Last-Translator: Matthias Andree <matthias.andree@gmx.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
@@ -1046,7 +1046,8 @@ msgstr ""
#: fetchmail.c:1399
msgid ""
"fetchmail: Error: idle mode does not work for multiple folders or accounts!\n"
-msgstr "fetchmail: Fehler: idle funktioniert nicht für mehrere Ordner oder Kontos!\n"
+msgstr ""
+"fetchmail: Fehler: idle funktioniert nicht für mehrere Ordner oder Kontos!\n"
#: fetchmail.c:1423
#, c-format
@@ -3199,20 +3200,24 @@ msgid "File descriptor out of range for SSL"
msgstr "Datei-Deskriptor außerhalb des Bereichs für SSL"
#: socket.c:913
-msgid "Your operating system does not support SSLv2.\n"
-msgstr "Ihr Betriebssystem unterstützt SSLv2 nicht.\n"
+msgid "Your OpenSSL version does not support SSLv2.\n"
+msgstr "Ihre OpenSSL-Version unterstützt SSLv2 nicht.\n"
+
+#: socket.c:920
+msgid "Your OpenSSL version does not support SSLv3.\n"
+msgstr "Ihre OpenSSL-Version unterstützt SSLv3 nicht.\n"
-#: socket.c:923
+#: socket.c:928
#, c-format
msgid "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n"
msgstr ""
"Ungültiges SSL-Protokoll „%s“ angegeben, benutze Voreinstellung (SSLv23).\n"
-#: socket.c:1022
+#: socket.c:1027
msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n"
msgstr "Zertifikat-/Fingerabdruck-Überprüfung wurde irgendwie übersprungen!\n"
-#: socket.c:1039
+#: socket.c:1044
msgid ""
"Warning: the connection is insecure, continuing anyways. (Better use --"
"sslcertck!)\n"
@@ -3220,11 +3225,11 @@ msgstr ""
"Warnung: Die Verbindung ist unsicher, mache trotzdem weiter. (Nehmen Sie "
"lieber --sslcertck!)\n"
-#: socket.c:1081
+#: socket.c:1086
msgid "Cygwin socket read retry\n"
msgstr "Cygwin-Socket-Lese-Wiederholung\n"
-#: socket.c:1084
+#: socket.c:1089
msgid "Cygwin socket read retry failed!\n"
msgstr "Cygwin-Socket-Lese-Wiederholung fehlgeschlagen!\n"