aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 2e0be0bf..29e68df8 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.3.10-pre2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-06 01:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-18 13:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-05 10:01+0800\n"
"Last-Translator: Ji ZhengYu <zhengyuji@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-cn@lists."
@@ -2792,97 +2792,97 @@ msgstr "未知的发行者 CommonName\n"
msgid "Server CommonName: %s\n"
msgstr "服务器 CommonName: %s\n"
-#: socket.c:637
+#: socket.c:638
msgid "Bad certificate: Subject CommonName too long!\n"
msgstr "证书错误: 主 CommonName 太长!\n"
-#: socket.c:643
+#: socket.c:644
#, fuzzy
msgid "Bad certificate: Subject CommonName contains NUL, aborting!\n"
msgstr "证书错误: 主 CommonName 太长!\n"
-#: socket.c:664
+#: socket.c:665
#, c-format
msgid "Subject Alternative Name: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:670
+#: socket.c:671
#, fuzzy
msgid "Bad certificate: Subject Alternative Name contains NUL, aborting!\n"
msgstr "证书错误: 主 CommonName 太长!\n"
-#: socket.c:698
+#: socket.c:699
#, c-format
msgid "Server CommonName mismatch: %s != %s\n"
msgstr "服务器 CommonName 不匹配: %s != %s\n"
-#: socket.c:705
+#: socket.c:706
msgid "Server name not set, could not verify certificate!\n"
msgstr "未设置服务器名称,无法验证证书!\n"
-#: socket.c:710
+#: socket.c:711
msgid "Unknown Server CommonName\n"
msgstr "未知的服务器 CommonName\n"
-#: socket.c:712
+#: socket.c:713
msgid "Server name not specified in certificate!\n"
msgstr "服务器名称未在证书中指定!\n"
-#: socket.c:724
+#: socket.c:725
msgid "EVP_md5() failed!\n"
msgstr "EVP_md5() 失败!\n"
-#: socket.c:728
+#: socket.c:729
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "超出内存!\n"
-#: socket.c:736
+#: socket.c:737
msgid "Digest text buffer too small!\n"
msgstr "Digest 文本缓冲区太小!\n"
-#: socket.c:742
+#: socket.c:743
#, c-format
msgid "%s key fingerprint: %s\n"
msgstr "%s 密钥指纹: %s\n"
-#: socket.c:746
+#: socket.c:747
#, c-format
msgid "%s fingerprints match.\n"
msgstr "%s 指纹匹配。\n"
-#: socket.c:748
+#: socket.c:749
#, c-format
msgid "%s fingerprints do not match!\n"
msgstr "%s 指纹不匹配!\n"
-#: socket.c:757
+#: socket.c:758
#, c-format
msgid "Server certificate verification error: %s\n"
msgstr "服务器证书验证错误: %s\n"
-#: socket.c:763
+#: socket.c:764
#, c-format
msgid "unknown issuer (first %d characters): %s\n"
msgstr "未知的发行者 (前 %d 个字符): %s\n"
-#: socket.c:850
+#: socket.c:851
msgid "File descriptor out of range for SSL"
msgstr "文件描述符超出 SSL 的范围"
-#: socket.c:866
+#: socket.c:867
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n"
msgstr "指定了无效的 SSL 协议 ‘%s’,将用默认的协议(SSLv23)代替。\n"
-#: socket.c:942
+#: socket.c:943
msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n"
msgstr "证书(指纹)验证被不明原因地跳过!\n"
-#: socket.c:1020
+#: socket.c:1021
msgid "Cygwin socket read retry\n"
msgstr "重试读取 Cygwin 接口\n"
-#: socket.c:1023
+#: socket.c:1024
msgid "Cygwin socket read retry failed!\n"
msgstr "重试读取 Cygwin 接口失败!\n"