diff options
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 126 |
1 files changed, 70 insertions, 56 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fetchmail 6.2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-02 21:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-06 01:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-17 17:27+0200\n" "Last-Translator: Engin Gündüz <engin@ripe.net>\n" "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" @@ -2898,182 +2898,197 @@ msgstr "ESMTP LOGIN Kimlik kanıtlaması...\n" msgid "smtp listener protocol error\n" msgstr "smtp dinleyicisi protokol hatası\n" -#: socket.c:114 socket.c:140 +#: socket.c:115 socket.c:141 msgid "fetchmail: malloc failed\n" msgstr "fetchmail: malloc başarısız oldu\n" -#: socket.c:172 +#: socket.c:173 msgid "fetchmail: socketpair failed\n" msgstr "fetchmail: socketpair başarısız oldu\n" -#: socket.c:178 +#: socket.c:179 msgid "fetchmail: fork failed\n" msgstr "fetchmail: fork başarısız oldu\n" -#: socket.c:185 +#: socket.c:186 msgid "dup2 failed\n" msgstr "dup2 başarısız oldu\n" -#: socket.c:191 +#: socket.c:192 #, c-format msgid "running %s (host %s service %s)\n" msgstr "%s çalıştırılıyor (makina %s hizmet %s)\n" -#: socket.c:194 +#: socket.c:195 #, c-format msgid "execvp(%s) failed\n" msgstr "execvp(%s) başarısız oldu\n" -#: socket.c:285 +#: socket.c:286 #, c-format msgid "getaddrinfo(\"%s\",\"%s\") error: %s\n" msgstr "" -#: socket.c:288 +#: socket.c:289 msgid "Try adding the --service option (see also FAQ item R12).\n" msgstr "" -#: socket.c:299 socket.c:302 +#: socket.c:300 socket.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown (%s)" msgstr "bilinmeyen" -#: socket.c:305 +#: socket.c:306 #, c-format msgid "Trying to connect to %s/%s..." msgstr "" -#: socket.c:313 +#: socket.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create socket: %s\n" msgstr "" "%s'e bile gönderilemedi!\n" "\n" -#: socket.c:329 +#: socket.c:330 #, fuzzy msgid "connection failed.\n" msgstr "SSL bağlantısı başarısız oldu.\n" -#: socket.c:331 +#: socket.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "connection to %s:%s [%s/%s] failed: %s.\n" msgstr "%2$s'ye %1$s bağlantısı başarısız oldu" -#: socket.c:337 +#: socket.c:338 #, fuzzy msgid "connected.\n" msgstr "SSL bağlantısı başarısız oldu.\n" -#: socket.c:614 +#: socket.c:616 #, c-format msgid "Issuer Organization: %s\n" msgstr "Çıkaran Kurum: %s\n" -#: socket.c:616 +#: socket.c:619 msgid "Warning: Issuer Organization Name too long (possibly truncated).\n" msgstr "Uyarı: Çıkaran Kurum Adı çok uzun (sonundan kesilmiş olabilir).\n" -#: socket.c:618 +#: socket.c:621 msgid "Unknown Organization\n" msgstr "Bilinmeyen Kurum\n" -#: socket.c:620 +#: socket.c:623 #, c-format msgid "Issuer CommonName: %s\n" msgstr "Çıkaran `CommonName'i: %s\n" -#: socket.c:622 +#: socket.c:626 msgid "Warning: Issuer CommonName too long (possibly truncated).\n" msgstr "Uyarı: Çıkaran `CommonName'i çok uzun (sonundan kesilmiş olabilir).\n" -#: socket.c:624 +#: socket.c:628 msgid "Unknown Issuer CommonName\n" msgstr "Bilinmeyen Çıkaran `CommonName'i\n" -#: socket.c:628 +#: socket.c:632 #, c-format msgid "Server CommonName: %s\n" msgstr "Sunucu `CommonName'i: %s\n" -#: socket.c:632 +#: socket.c:637 msgid "Bad certificate: Subject CommonName too long!\n" msgstr "Kötü sertifika: `Subject CommonName' çok uzun!\n" -#: socket.c:678 +#: socket.c:643 +#, fuzzy +msgid "Bad certificate: Subject CommonName contains NUL, aborting!\n" +msgstr "Kötü sertifika: `Subject CommonName' çok uzun!\n" + +#: socket.c:664 +#, c-format +msgid "Subject Alternative Name: %s\n" +msgstr "" + +#: socket.c:670 +#, fuzzy +msgid "Bad certificate: Subject Alternative Name contains NUL, aborting!\n" +msgstr "Kötü sertifika: `Subject CommonName' çok uzun!\n" + +#: socket.c:698 #, c-format msgid "Server CommonName mismatch: %s != %s\n" msgstr "Sunucu CommonName'i uyuşmazlığı: %s != %s\n" -#: socket.c:684 +#: socket.c:705 msgid "Server name not set, could not verify certificate!\n" msgstr "Sunucu adı ayarlanmamış, sertifikayı doğrulayamıyorum!\n" -#: socket.c:689 +#: socket.c:710 msgid "Unknown Server CommonName\n" msgstr "Bilinmeyen Sunucu `CommonName'i\n" -#: socket.c:691 +#: socket.c:712 msgid "Server name not specified in certificate!\n" msgstr "Sunucu adı sertifikada belirtilmemiş!\n" -#: socket.c:703 +#: socket.c:724 msgid "EVP_md5() failed!\n" msgstr "EVP_md5() başarısız oldu!\n" -#: socket.c:707 +#: socket.c:728 msgid "Out of memory!\n" msgstr "Bellek yetmedi!\n" -#: socket.c:715 +#: socket.c:736 msgid "Digest text buffer too small!\n" msgstr "`Digest' metni tamponu çok küçük!\n" -#: socket.c:721 +#: socket.c:742 #, c-format msgid "%s key fingerprint: %s\n" msgstr "%s anahtarı parmak izi: %s\n" -#: socket.c:725 +#: socket.c:746 #, c-format msgid "%s fingerprints match.\n" msgstr "%s parmak izleri uyuşuyor.\n" -#: socket.c:727 +#: socket.c:748 #, c-format msgid "%s fingerprints do not match!\n" msgstr "%s parmak izleri uyuşmuyor!\n" -#: socket.c:736 +#: socket.c:757 #, fuzzy, c-format msgid "Server certificate verification error: %s\n" msgstr "Uyarı: sunucu sertifikası doğrulaması: %s\n" -#: socket.c:742 +#: socket.c:763 #, c-format msgid "unknown issuer (first %d characters): %s\n" msgstr "bilinmeyen çıkaran firma adı (ilk %d karakter): %s\n" -#: socket.c:829 +#: socket.c:850 msgid "File descriptor out of range for SSL" msgstr "Dosya belirteci SSL için sınırlar dışında" -#: socket.c:845 -#, c-format +#: socket.c:866 +#, fuzzy, c-format msgid "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n" msgstr "" "Geçersiz SSL protokolü '%s' belirtildi, öntanımlı olan kullanılıyor " "(SSLv23).\n" -#: socket.c:921 +#: socket.c:942 msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n" msgstr "Sertifika/parmak izi doğrulaması bir biçimde atlandı!\n" -#: socket.c:999 +#: socket.c:1020 msgid "Cygwin socket read retry\n" msgstr "Cygwin soketinden okuma yeniden deneniyor\n" -#: socket.c:1002 +#: socket.c:1023 msgid "Cygwin socket read retry failed!\n" msgstr "Cygwin soketinden okuma başarısız oldu!\n" @@ -3122,53 +3137,48 @@ msgid "found Received address `%s'\n" msgstr "`%s' Received adresi bulundu\n" # delimiter = sınır belirteci (Sankur'un sözlüğünden) -#: transact.c:566 -msgid "message delimiter found while scanning headers\n" -msgstr "başlıklar taranırken ileti sınır belirteci bulundu\n" - -# delimiter = sınır belirteci (Sankur'un sözlüğünden) -#: transact.c:597 +#: transact.c:592 msgid "incorrect header line found while scanning headers\n" msgstr "başlıklar taranırken geçersiz başlık satırı bulundu\n" -#: transact.c:599 +#: transact.c:594 #, c-format msgid "line: %s" msgstr "satır: %s" -#: transact.c:1138 +#: transact.c:1133 #, c-format msgid "no local matches, forwarding to %s\n" msgstr "yerelde uyan bulunamadı, %s'e iletiliyor\n" -#: transact.c:1153 +#: transact.c:1148 msgid "forwarding and deletion suppressed due to DNS errors\n" msgstr "iletme ve silme DNS hataları nedeniyle yapılmıyor\n" -#: transact.c:1263 +#: transact.c:1258 msgid "writing RFC822 msgblk.headers\n" msgstr "RFC822 msgblk.headers yazılıyor\n" -#: transact.c:1282 +#: transact.c:1277 msgid "no recipient addresses matched declared local names" msgstr "" "alıcı adreslerinden hiçbiri bildirilen yerel adlardan hiçbirine uymuyor" -#: transact.c:1289 +#: transact.c:1284 #, c-format msgid "recipient address %s didn't match any local name" msgstr "alıcı adresi %s yerel adlardan hiçbirine uymuyor" -#: transact.c:1298 +#: transact.c:1293 msgid "message has embedded NULs" msgstr "iletinin içinde NUL karakterleri var" # listener = dinleyici -#: transact.c:1306 +#: transact.c:1301 msgid "SMTP listener rejected local recipient addresses: " msgstr "SMTP dinleyicisi yerel alıcı adreslerini reddetti: " -#: transact.c:1445 +#: transact.c:1440 #, fuzzy msgid "error writing message text\n" msgstr "ileti metni yazılıyor\n" @@ -3245,6 +3255,10 @@ msgstr "malloc başarısız oldu\n" msgid "realloc failed\n" msgstr "realloc başarısız oldu\n" +# delimiter = sınır belirteci (Sankur'un sözlüğünden) +#~ msgid "message delimiter found while scanning headers\n" +#~ msgstr "başlıklar taranırken ileti sınır belirteci bulundu\n" + #~ msgid "" #~ "Subject: Fetchmail oversized-messages warning.\n" #~ "\n" |