aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 3069eabe..f59ede65 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-19 19:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-06 21:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-17 17:27+0200\n"
"Last-Translator: Engin Gündüz <engin@ripe.net>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2572,14 +2572,14 @@ msgstr "Bilinmeyen sistem hatası"
msgid "%s (log message incomplete)\n"
msgstr "%s (kayıt iletisi tam değil)"
-#: rfc822.c:76
-#, c-format
-msgid "About to rewrite %s"
+#: rfc822.c:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About to rewrite %.*s...\n"
msgstr "%s'i yeniden yazmak üzereyim"
-#: rfc822.c:212
-#, c-format
-msgid "Rewritten version is %s\n"
+#: rfc822.c:215
+#, fuzzy, c-format
+msgid "...rewritten version is %.*s.\n"
msgstr "Yeniden yazılan %s\n"
#: rpa.c:118
@@ -3119,26 +3119,26 @@ msgstr "Uyarı: sunucu sertifikası doğrulaması: %s\n"
msgid "unknown issuer (first %d characters): %s\n"
msgstr "bilinmeyen çıkaran firma adı (ilk %d karakter): %s\n"
-#: socket.c:846
+#: socket.c:844
msgid "File descriptor out of range for SSL"
msgstr "Dosya belirteci SSL için sınırlar dışında"
-#: socket.c:862
+#: socket.c:860
#, c-format
msgid "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n"
msgstr ""
"Geçersiz SSL protokolü '%s' belirtildi, öntanımlı olan kullanılıyor "
"(SSLv23).\n"
-#: socket.c:938
+#: socket.c:936
msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n"
msgstr "Sertifika/parmak izi doğrulaması bir biçimde atlandı!\n"
-#: socket.c:1016
+#: socket.c:1014
msgid "Cygwin socket read retry\n"
msgstr "Cygwin soketinden okuma yeniden deneniyor\n"
-#: socket.c:1019
+#: socket.c:1017
msgid "Cygwin socket read retry failed!\n"
msgstr "Cygwin soketinden okuma başarısız oldu!\n"