aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sq.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sq.po')
-rw-r--r--po/sq.po42
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index f633ad27..dee6ff29 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.2.9-rc9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-06 14:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-09 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-18 22:25+0200\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@spymac.com>\n"
"Language-Team: Albanian <translation-team-sq@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Subjekt: Sinjalizim Fetchmail pėr shėrbyes tė pakapshėm."
msgid "Fetchmail could not reach the mail server %s:"
msgstr "Fetchmail-i nuk mundi tė lidhet me shėrbyesin e postės %s:"
-#: driver.c:1102 imap.c:392 pop3.c:433
+#: driver.c:1102 imap.c:392 pop3.c:458
msgid "SSL connection failed.\n"
msgstr "Lidhja SSL dėshtoi.\n"
@@ -1649,7 +1649,7 @@ msgstr "do tė rrijė bosh pas vjeljeje\n"
msgid "Required OTP capability not compiled into fetchmail\n"
msgstr "Aftėsi e nevojshme OTP e papėrpiluar tek fetchmail-i\n"
-#: imap.c:512 pop3.c:341
+#: imap.c:512 pop3.c:366
msgid "Required NTLM capability not compiled into fetchmail\n"
msgstr "Aftėsi e nevojshme NTML e papėrpiluar tek fetchmail-i\n"
@@ -1694,12 +1694,12 @@ msgstr[1] "%d mesazhe nė pritje pas shuarjes\n"
msgid "search for unseen messages failed\n"
msgstr "kėrkimi pėr mesazhe tė pavėrejtur dėshtoi\n"
-#: imap.c:789 pop3.c:729 pop3.c:741 pop3.c:963 pop3.c:970
+#: imap.c:789 pop3.c:746 pop3.c:758 pop3.c:980 pop3.c:987
#, c-format
msgid "%u is unseen\n"
msgstr "%u ėshtė i pavėrejtur\n"
-#: imap.c:801 pop3.c:750
+#: imap.c:801 pop3.c:767
#, c-format
msgid "%u is first unseen\n"
msgstr "%u ėshtė i pari i pavėrejtur\n"
@@ -1900,7 +1900,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not decode OTP challenge\n"
msgstr ""
-#: opie.c:58 pop3.c:515
+#: opie.c:58 pop3.c:540
msgid "Secret pass phrase: "
msgstr "Frazė pass sekrete: "
@@ -2195,53 +2195,53 @@ msgstr " -r, --folder cakto emėr dosjeje tė largėt\n"
msgid " --showdots show progress dots even in logfiles\n"
msgstr " --showdots shfaq pika pėrparimi edhe nė kartela regjistrimi\n"
-#: pop3.c:553
+#: pop3.c:336
+msgid "Warning: Maillennium POP3/PROXY server found, using RETR command.\n"
+msgstr ""
+
+#: pop3.c:578
msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n"
msgstr "Nuk u gjet vulė kohore e nevojshme APOP nė pėrshėndetje\n"
-#: pop3.c:562
+#: pop3.c:587
msgid "Timestamp syntax error in greeting\n"
msgstr "Gabim sintakse vule kohore nė pėrshėndetje\n"
-#: pop3.c:584
+#: pop3.c:609
msgid "Undefined protocol request in POP3_auth\n"
msgstr "Kėrkesė protokolli e papėrcaktuar nė POP3_auth\n"
-#: pop3.c:592
-msgid "lock busy! Is another session active?\n"
-msgstr ""
-
#: pop3.c:617
-msgid "Warning: Maillennium POP3/PROXY server found, using RETR command.\n"
+msgid "lock busy! Is another session active?\n"
msgstr ""
-#: pop3.c:670
+#: pop3.c:687
msgid "Cannot handle UIDL response from upstream server.\n"
msgstr ""
-#: pop3.c:693
+#: pop3.c:710
msgid "Server responded with UID for wrong message.\n"
msgstr "Shėrbyesi u pėrgjigj me UID pėr mesazh tė gabuar.\n"
-#: pop3.c:720 pop3.c:954
+#: pop3.c:737 pop3.c:971
#, c-format
msgid "id=%s (num=%d) was deleted, but is still present!\n"
msgstr "id=%s (num=%d) qe fshirė, por ėshtė ende i pranishėm!\n"
-#: pop3.c:822
+#: pop3.c:839
msgid "Messages inserted into list on server. Cannot handle this.\n"
msgstr ""
"Mesazhe tė futur nė njė listė te shėrbyesi. Nuk mund ta bėj dot kėtė.\n"
-#: pop3.c:908
+#: pop3.c:925
msgid "protocol error\n"
msgstr "gabim protokolli\n"
-#: pop3.c:923
+#: pop3.c:940
msgid "protocol error while fetching UIDLs\n"
msgstr "gabim protokolli gjatė sjelljes sė UIDL-ve\n"
-#: pop3.c:1282
+#: pop3.c:1299
msgid "Option --folder is not supported with POP3\n"
msgstr "Mundėsia --dosje nuk mbulohet me POP3\n"