aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index ba545f30..0629fe6d 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.3.20-rc2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-23 23:24+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-21 22:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-28 21:37+0200\n"
"Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgid "krb5_sendauth: %s [server says '%s']\n"
msgstr "krb5_sendauth: %s [server hovorí '%s']\n"
#: driver.c:345
-msgid "Subject: Fetchmail oversized-messages warning"
+msgid "Fetchmail oversized-messages warning"
msgstr ""
#: driver.c:349
@@ -191,7 +191,8 @@ msgid "timeout after %d seconds.\n"
msgstr "vypršanie časového limitu po %d sekundách.\n"
#: driver.c:926
-msgid "Subject: fetchmail sees repeated timeouts"
+#, fuzzy
+msgid "fetchmail sees repeated timeouts"
msgstr "Predmet: fetchmail zisťuje opakované vypršanie časových limitov"
#: driver.c:929
@@ -280,7 +281,7 @@ msgstr ""
#: driver.c:1201
#, fuzzy, c-format
-msgid "Subject: fetchmail authentication failed on %s@%s"
+msgid "fetchmail authentication failed on %s@%s"
msgstr "Predmet: autentifikácia fetchmailu neúspešná pri %s@%s\n"
#: driver.c:1205
@@ -375,7 +376,7 @@ msgstr "Overenie totožnosti na %s@%s v poriadku\n"
#: driver.c:1276
#, fuzzy, c-format
-msgid "Subject: fetchmail authentication OK on %s@%s"
+msgid "fetchmail authentication OK on %s@%s"
msgstr "Predmet: fetchmail autentifikácia OK na %s@%s\n"
#: driver.c:1280
@@ -2919,11 +2920,10 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected non-503 response to LMTP EOM: %s\n"
msgstr ""
-#: sink.c:1620
-msgid ""
-"-- \n"
-"The Fetchmail Daemon"
-msgstr ""
+#: sink.c:1623
+#, fuzzy
+msgid "The Fetchmail Daemon"
+msgstr "štartujem fetchmail %s démona\n"
#: smtp.c:81
msgid "ESMTP CRAM-MD5 Authentication...\n"