diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 31 |
1 files changed, 27 insertions, 4 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fetchmail 6.3.10-pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-19 21:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-24 12:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-05 14:53+0200\n" "Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n" "Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" msgid "nameserver failure while looking for `%s' during poll of %s.\n" msgstr "Выполняя поиск `%s', nameserver возвратил ошибку во время опроса %s.\n" -#: cram.c:95 +#: cram.c:95 ntlmsubr.c:65 msgid "could not decode BASE64 challenge\n" msgstr "невозможно было декодировать запрос BASE64\n" @@ -1683,6 +1683,11 @@ msgstr "" msgid " Pass-through properties \"%s\".\n" msgstr " Свойства ретрансляции \"%s\".\n" +#: fm_getaddrinfo.c:23 fm_getaddrinfo.c:30 +#, c-format +msgid "Cannot modify signal mask: %s" +msgstr "" + #: getpass.c:71 msgid "ERROR: no support for getpassword() routine\n" msgstr "ОШИБКА: отсутствует поддержка процедуры getpassword()\n" @@ -2049,6 +2054,14 @@ msgstr "%s:%d: предупреждение: перед всеми именам msgid "%s:%d: warning: unknown token \"%s\"\n" msgstr "%s:%d: предупреждение: неизвестный маркер \"%s\"\n" +#: ntlmsubr.c:35 +msgid "Warning: received malformed challenge to \"AUTH(ENTICATE) NTLM\"!\n" +msgstr "" + +#: ntlmsubr.c:84 +msgid "NTLM challenge contains invalid data.\n" +msgstr "" + #: odmr.c:67 #, c-format msgid "%s's SMTP listener does not support ATRN\n" @@ -2301,7 +2314,8 @@ msgstr "" "сервера.\n" #: options.c:676 -msgid " --sslproto force ssl protocol (SSL2/SSL3/TLS1)\n" +#, fuzzy +msgid " --sslproto force ssl protocol (see manual)\n" msgstr "" " --sslproto принудительное использование протокола ssl (SSL2/SSL3/" "TLS1)\n" @@ -2351,7 +2365,8 @@ msgstr "" "портом)\n" #: options.c:688 -msgid " --auth authentication type (password/kerberos/ssh/otp)\n" +#, fuzzy +msgid " --auth authentication type (see manual)\n" msgstr " --auth тип аутентификации (password/kerberos/ssh/otp)\n" #: options.c:689 @@ -2483,6 +2498,14 @@ msgid " --showdots show progress dots even in logfiles\n" msgstr "" " --showdots отображение точечной строки прогресса даже в log-файлах\n" +#: pop2.c:67 +msgid "POP2 does not support STLS. Giving up.\n" +msgstr "" + +#: pop2.c:73 +msgid "POP2 only supports password authentication. Giving up.\n" +msgstr "" + #: pop3.c:329 #, fuzzy msgid "" |