diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 21 |
1 files changed, 11 insertions, 10 deletions
@@ -1,15 +1,16 @@ # Polish translation for fetchmail. -# Copyright (C) 1998, 2002, 2003, 2005 Eric S. Raymond +# Copyright (C) 1998, 2002, 2003, 2005 Eric S. Raymond (msgids) +# This file is distributed under the same license as the fetchmail package. # Paweł Krawczyk <kravietz@ceti.pl>, 1998-1999. -# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2002-2007. +# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2002-2008. # Thanks for few updates to Adam Gołębiowski, 2003. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: fetchmail 6.3.8\n" +"Project-Id-Version: fetchmail 6.3.9-rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n" "POT-Creation-Date: 2008-06-30 15:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-27 17:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-05 16:48+0100\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -639,7 +640,6 @@ msgid "Option --check is not supported with ETRN\n" msgstr "Opcja --check nie działa z ETRN\n" #: fetchmail.c:137 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (C) 2002, 2003 Eric S. Raymond\n" "Copyright (C) 2004 Matthias Andree, Eric S. Raymond, Robert M. Funk, Graham " @@ -650,8 +650,8 @@ msgstr "" "Copyright (C) 2002, 2003 Eric S. Raymond\n" "Copyright (C) 2004 Matthias Andree, Eric S. Raymond, Robert M. Funk, Graham " "Wilson\n" -"Copyright (C) 2005-2006 Sunil Shetye\n" -"Copyright (C) 2005-2007 Matthias Andree\n" +"Copyright (C) 2005 - 2006 Sunil Shetye\n" +"Copyright (C) 2005 - 2008 Matthias Andree\n" #: fetchmail.c:142 msgid "" @@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "nie można otworzyć %s w celu dołączania logów \n" #: fetchmail.c:612 msgid "--check mode enabled, not fetching mail\n" -msgstr "" +msgstr "tryb --check włączony, nie pobieranie poczty\n" #: fetchmail.c:634 #, c-format @@ -1210,9 +1210,9 @@ msgid " SSL trusted certificate directory: %s\n" msgstr " Katalog zaufanego certyfikatu SSL: %s\n" #: fetchmail.c:1642 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " SSL server CommonName: %s\n" -msgstr "CommonName serwera: %s\n" +msgstr " CommonName serwera SSL: %s\n" #: fetchmail.c:1644 #, c-format @@ -2141,6 +2141,7 @@ msgstr " --sslcertpath ścieżka do certyfikatów ssl\n" msgid "" " --sslcommonname expect this CommonName from server (discouraged)\n" msgstr "" +" --sslcommonname oczekiwanie od serwera tego CommonName (niezalecane)\n" #: options.c:621 msgid "" |