diff options
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fetchmail 6.4.16-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-08 18:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-27 13:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-09 22:26+0900\n" "Last-Translator: Takeshi Hamasaki <hmatrjp@users.sourceforge.jp>\n" "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n" @@ -1915,68 +1915,68 @@ msgstr "" msgid "Required NTLM capability not compiled into fetchmail\n" msgstr "要求された NTLM 処理能力は fetchmail に組み込まれていません。\n" -#: imap.c:691 +#: imap.c:693 #, c-format msgid "mail expunge mismatch (%d actual != %d expected)\n" msgstr "メッセージの削除数が合いません (%d (実際) != %d (予想)) \n" -#: imap.c:818 +#: imap.c:820 #, c-format msgid "%lu is unseen\n" msgstr "%lu は未読です。\n" -#: imap.c:868 pop3.c:831 pop3.c:843 pop3.c:1088 pop3.c:1095 +#: imap.c:870 pop3.c:831 pop3.c:843 pop3.c:1088 pop3.c:1095 #, c-format msgid "%u is unseen\n" msgstr "%u は未読です。\n" -#: imap.c:903 imap.c:962 +#: imap.c:905 imap.c:964 msgid "re-poll failed\n" msgstr "再アクセスに失敗しました。\n" -#: imap.c:911 imap.c:967 +#: imap.c:913 imap.c:969 #, c-format msgid "%d message waiting after re-poll\n" msgid_plural "%d messages waiting after re-poll\n" msgstr[0] "%d 通のメッセージが再アクセスの後に存在します。\n" -#: imap.c:928 +#: imap.c:930 msgid "mailbox selection failed\n" msgstr "メールボックスの選択に失敗しました\n" -#: imap.c:932 +#: imap.c:934 #, c-format msgid "%d message waiting after first poll\n" msgid_plural "%d messages waiting after first poll\n" msgstr[0] "最初のアクセスから %d 通のメッセージがあります。\n" -#: imap.c:946 +#: imap.c:948 msgid "expunge failed\n" msgstr "削除に失敗しました。\n" -#: imap.c:950 +#: imap.c:952 #, c-format msgid "%d message waiting after expunge\n" msgid_plural "%d messages waiting after expunge\n" msgstr[0] "削除の後、%d 通のメッセージが残っています。\n" -#: imap.c:989 +#: imap.c:991 msgid "search for unseen messages failed\n" msgstr "未読メッセージの検索に失敗しました。\n" -#: imap.c:994 pop3.c:852 +#: imap.c:996 pop3.c:852 #, c-format msgid "%u is first unseen\n" msgstr "%u は最初の未読メッセージです。\n" -#: imap.c:1078 +#: imap.c:1080 msgid "" "Warning: ignoring bogus data for message sizes returned by the server.\n" msgstr "" "警告: サーバからメッセージサイズとして報告された数値が不適切だったので無視し" "ます。\n" -#: imap.c:1177 imap.c:1184 +#: imap.c:1179 imap.c:1186 #, c-format msgid "Incorrect FETCH response: %s.\n" msgstr "正しくないFETCH応答が返ってきました: %s\n" @@ -3157,7 +3157,7 @@ msgstr "名前 %d: ソケットファミリー %d タイプ %d を作成でき msgid "connection failed.\n" msgstr "接続に失敗しました。\n" -#: socket.c:327 +#: socket.c:326 #, c-format msgid "connection to %s:%s [%s/%s] failed: %s.\n" msgstr "%s:%s への接続に失敗しました。バッファ [%s/%s] : %s\n" |