diff options
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r-- | po/id.po | 32 |
1 files changed, 28 insertions, 4 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fetchmail 6.3.24.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-19 21:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-24 12:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-27 18:25+0700\n" "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "server nama gagal ketika mencari '%s' selama penjajakan %s: %s\n" msgid "nameserver failure while looking for `%s' during poll of %s.\n" msgstr "server nama gagal ketika mencari `%s' selama penjajakan %s.\n" -#: cram.c:95 +#: cram.c:95 ntlmsubr.c:65 msgid "could not decode BASE64 challenge\n" msgstr "tak dapat mengawasandi tantangan BASE64\n" @@ -1646,6 +1646,11 @@ msgstr " Pesan dengan tajuk rusak akan diteruskan.\n" msgid " Pass-through properties \"%s\".\n" msgstr " Melewati properti \"%s\".\n" +#: fm_getaddrinfo.c:23 fm_getaddrinfo.c:30 +#, c-format +msgid "Cannot modify signal mask: %s" +msgstr "" + #: getpass.c:71 msgid "ERROR: no support for getpassword() routine\n" msgstr "GALAT: tak ada dukungan untuk rutinitas getpassword()\n" @@ -2007,6 +2012,15 @@ msgstr "%s:%d: peringatan: ditemukan \"%s\" sebelum nama pangkalan apapun\n" msgid "%s:%d: warning: unknown token \"%s\"\n" msgstr "%s:%d: peringatan: token tidak diketahui \"%s\"\n" +#: ntlmsubr.c:35 +#, fuzzy +msgid "Warning: received malformed challenge to \"AUTH(ENTICATE) NTLM\"!\n" +msgstr "Menerima tantangan salah bentuk untuk \"%s GSSAPI\"!\n" + +#: ntlmsubr.c:84 +msgid "NTLM challenge contains invalid data.\n" +msgstr "" + #: odmr.c:67 #, c-format msgid "%s's SMTP listener does not support ATRN\n" @@ -2253,7 +2267,8 @@ msgstr "" " --sslfingerprint sidik jari harus cocok dengan sertifikat server.\n" #: options.c:676 -msgid " --sslproto force ssl protocol (SSL2/SSL3/TLS1)\n" +#, fuzzy +msgid " --sslproto force ssl protocol (see manual)\n" msgstr " --sslproto paksa protokol ssl (SSL2/SSL3/TLS1)\n" #: options.c:678 @@ -2304,7 +2319,8 @@ msgstr "" "pangkalan TCP numerik)\n" #: options.c:688 -msgid " --auth authentication type (password/kerberos/ssh/otp)\n" +#, fuzzy +msgid " --auth authentication type (see manual)\n" msgstr " --auth tipe otentikasi (sandi/kerberos/ssh/otp)\n" #: options.c:689 @@ -2428,6 +2444,14 @@ msgstr " -r, --folder tentukan nama folder jarak jauh\n" msgid " --showdots show progress dots even in logfiles\n" msgstr " --showdots tampilkan titik proses bahkan di berkas catatan\n" +#: pop2.c:67 +msgid "POP2 does not support STLS. Giving up.\n" +msgstr "" + +#: pop2.c:73 +msgid "POP2 only supports password authentication. Giving up.\n" +msgstr "" + #: pop3.c:329 msgid "" "Warning: \"Maillennium POP3\" found, using RETR command instead of TOP.\n" |