aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po38
1 files changed, 34 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index cbd4b589..a3330c9e 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail-6.4.0.rc3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-25 19:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-28 00:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-02 18:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-27 19:10+0200\n"
"Last-Translator: Frédéric Marchal <fmarchal@perso.be>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -2948,11 +2948,11 @@ msgstr "aucune correspondance dans les adresses ; réexpédition vers %s.\n"
#: sink.c:1167
#, c-format
msgid "MDA option contains single-quoted %%%c expansion.\n"
-msgstr "L'option MDA contient une expansion %%%c entre guillemets simples.\n"
+msgstr ""
#: sink.c:1168
msgid "Refusing to deliver. Check the manual and fix your mda option.\n"
-msgstr "Réfuse de délivrer. Consultez le manuel et corrigez votre option mda.\n"
+msgstr ""
#: sink.c:1211
#, c-format
@@ -3609,3 +3609,33 @@ msgstr "échec de malloc\n"
#: xmalloc.c:42
msgid "realloc failed\n"
msgstr "échec de realloc\n"
+
+#~ msgid "Required LOGIN capability not supported by server\n"
+#~ msgstr "La fonction LOGIN requise n'est pas supportée par le serveur\n"
+
+#~ msgid "Saved error is still %d\n"
+#~ msgstr "L'erreur mémorisée est toujours %d\n"
+
+#~ msgid "swapping UID lists\n"
+#~ msgstr "échange des listes d'UID\n"
+
+#~ msgid "unknown issuer (first %d characters): %s\n"
+#~ msgstr "expéditeur inconnu (%d premiers caractères) : %s\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "fetchmail: Warning: syslog and logfile are set. Check both for logs!\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "fetchmail: attention: syslog et logfile sont activés. Consultez les deux "
+#~ "pour les messages !\n"
+
+#~ msgid "setsockopt(%d, SOL_SOCKET) failed: %s\n"
+#~ msgstr "setsockopt(%d, SOL_SOCKET) a échoué: %s\n"
+
+#~ msgid "Subject: Fetchmail unreachable-server warning."
+#~ msgstr "Subject: avertissement de serveur non accessible par Fetchmail."
+
+#~ msgid "Fetchmail could not reach the mail server %s:"
+#~ msgstr "Fetchmail ne peut atteindre le serveur de courrier %s:"
+
+#~ msgid "(null)"
+#~ msgstr "(nul)"