diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 21 |
1 files changed, 13 insertions, 8 deletions
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fetchmail 6.4.25\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-23 10:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-21 00:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-31 20:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-31 20:43+0200\n" "Last-Translator: Matthias Andree <matthias.andree@gmx.de>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language: de\n" @@ -205,8 +205,8 @@ msgstr "fetchmail beobachtet wiederholte Zeitüberschreitungen" #: driver.c:931 #, c-format msgid "" -"Fetchmail saw more than %d timeouts while attempting to get mail from %s@" -"%s.\n" +"Fetchmail saw more than %d timeouts while attempting to get mail from " +"%s@%s.\n" msgstr "" "Fetchmail hat mehr als %d Zeitüberschreitungen erlitten beim Versuch, Mail " "von %s@%s abzuholen.\n" @@ -1022,8 +1022,8 @@ msgstr "Warnung: Server %s mehrmals in der Konfigurationsdatei vorhanden\n" #: fetchmail.c:1203 msgid "" -"fetchmail: Error: multiple \"defaults\" records in config file, or \"defaults" -"\" is not the first record.\n" +"fetchmail: Error: multiple \"defaults\" records in config file, or " +"\"defaults\" is not the first record.\n" msgstr "" "fetchmail: Fehler: mehrere „defaults”-Einträge in Konfigurationsdatei, oder " "„defaults” ist nicht der erste Eintrag.\n" @@ -2243,16 +2243,21 @@ msgstr "fetchmail: Lock-Herstellung fehlgeschlagen, pidfile \"%s\": %s\n" msgid "fetchmail: cannot remove or truncate pidfile \"%s\": %s\n" msgstr "fetchmail: kann Lockdatei „%s” weder entfernen noch löschen: %s\n" -#: netrc.c:220 +#: netrc.c:225 #, c-format msgid "%s:%d: warning: found \"%s\" before any host names\n" msgstr "%s:%d: Warnung: fand „%s“ vor irgendwelchen Hostnamen\n" -#: netrc.c:258 +#: netrc.c:263 #, c-format msgid "%s:%d: warning: unknown token \"%s\"\n" msgstr "%s:%d: Warnung: unbekanntes Token „%s“\n" +#: netrc.c:271 netrc.c:277 +#, c-format +msgid "%s: error reading file (%s).\n" +msgstr "%s: Fehler beim Lesen der Datei (%s).\n" + #: ntlmsubr.c:35 msgid "Warning: received malformed challenge to \"AUTH(ENTICATE) NTLM\"!\n" msgstr "Warnung: Unpassende Challenge für \"AUTH(ENTICATE) NTLM\" empfangen!\n" |