aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po25
1 files changed, 13 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 10b160bb..87f91349 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -15,8 +15,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.3.24.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-23 23:24+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-21 22:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-11 07:50+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -69,7 +69,8 @@ msgid "krb5_sendauth: %s [server says '%s']\n"
msgstr "krb5_sendauth: %s [server siger »%s«]\n"
#: driver.c:345
-msgid "Subject: Fetchmail oversized-messages warning"
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmail oversized-messages warning"
msgstr "Emne: Fetchmailadvarsel vedrørende for lange breve"
#: driver.c:349
@@ -191,7 +192,8 @@ msgid "timeout after %d seconds.\n"
msgstr "tidsafbrud efter %d sekunder.\n"
#: driver.c:926
-msgid "Subject: fetchmail sees repeated timeouts"
+#, fuzzy
+msgid "fetchmail sees repeated timeouts"
msgstr "Emne: fetchmail har gentagne tidsafbrud"
#: driver.c:929
@@ -276,8 +278,8 @@ msgid "For help, see http://www.fetchmail.info/fetchmail-FAQ.html#R15\n"
msgstr "For hjælp, så se http://www.fetchmail.info/fetchmail-FAQ.html#R15\n"
#: driver.c:1201
-#, c-format
-msgid "Subject: fetchmail authentication failed on %s@%s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "fetchmail authentication failed on %s@%s"
msgstr "Emne: fetchmail - godkendelse mislykkedes på %s@%s"
#: driver.c:1205
@@ -355,8 +357,8 @@ msgid "Authorization OK on %s@%s\n"
msgstr "Godkendelse i orden på %s@%s\n"
#: driver.c:1276
-#, c-format
-msgid "Subject: fetchmail authentication OK on %s@%s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "fetchmail authentication OK on %s@%s"
msgstr "Emne: fetchmail - godkendelse i orden på %s@%s"
#: driver.c:1280
@@ -2873,10 +2875,9 @@ msgstr "LMTP-leveringsfejl på EOM\n"
msgid "Unexpected non-503 response to LMTP EOM: %s\n"
msgstr "Uventet ikke-503-svar til LMTP EOM: %s\n"
-#: sink.c:1620
-msgid ""
-"-- \n"
-"The Fetchmail Daemon"
+#: sink.c:1623
+#, fuzzy
+msgid "The Fetchmail Daemon"
msgstr ""
"-- \n"
"Fetchmail-dæmonen"