aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po32
1 files changed, 28 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index e40814bd..2fb311e3 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.4.0.rc2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-19 21:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-24 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-20 20:14+02:00\n"
"Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "chyba DNS serveru při hledání „%s“ v průběhu stahování z %s
msgid "nameserver failure while looking for `%s' during poll of %s.\n"
msgstr "chyba DNS serveru při hledání „%s“ v průběhu stahování z %s.\n"
-#: cram.c:95
+#: cram.c:95 ntlmsubr.c:65
msgid "could not decode BASE64 challenge\n"
msgstr "nemohu dekódovat BASE64 výzvu\n"
@@ -1672,6 +1672,11 @@ msgstr " Zprávy s chybnými hlavičkami budou vpuštěny.\n"
msgid " Pass-through properties \"%s\".\n"
msgstr " Předávané vlastnosti \"%s\".\n"
+#: fm_getaddrinfo.c:23 fm_getaddrinfo.c:30
+#, c-format
+msgid "Cannot modify signal mask: %s"
+msgstr ""
+
#: getpass.c:71
msgid "ERROR: no support for getpassword() routine\n"
msgstr "CHYBA: rutina getpassword() není podporována\n"
@@ -2043,6 +2048,15 @@ msgstr "%s:%d: varování: nalezeno \"%s\" dříve než jméno počítače\n"
msgid "%s:%d: warning: unknown token \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: varování: neznámý token \"%s\"\n"
+#: ntlmsubr.c:35
+#, fuzzy
+msgid "Warning: received malformed challenge to \"AUTH(ENTICATE) NTLM\"!\n"
+msgstr "Přijata chybně utvořená výzva na „%s GSSAPI“!\n"
+
+#: ntlmsubr.c:84
+msgid "NTLM challenge contains invalid data.\n"
+msgstr ""
+
#: odmr.c:67
#, c-format
msgid "%s's SMTP listener does not support ATRN\n"
@@ -2291,7 +2305,8 @@ msgstr ""
" --sslfingerprint otisk, který musí odpovídat certifikátu serveru\n"
#: options.c:676
-msgid " --sslproto force ssl protocol (SSL2/SSL3/TLS1)\n"
+#, fuzzy
+msgid " --sslproto force ssl protocol (see manual)\n"
msgstr " --sslproto vynutí protokol SSL (SSL2/SSL3/TLS1)\n"
#: options.c:678
@@ -2341,7 +2356,8 @@ msgstr ""
" -P, --service TCP služba, kam se připojit (smí být číselný port TCP)\n"
#: options.c:688
-msgid " --auth authentication type (password/kerberos/ssh/otp)\n"
+#, fuzzy
+msgid " --auth authentication type (see manual)\n"
msgstr " --auth typ autentizace (password/kerberos/ssh/otp)\n"
#: options.c:689
@@ -2464,6 +2480,14 @@ msgstr " -r, --folder určuje název vzdálené složky\n"
msgid " --showdots show progress dots even in logfiles\n"
msgstr " --showdots zobrazuje tečky průběhu i v souborech protokolu\n"
+#: pop2.c:67
+msgid "POP2 does not support STLS. Giving up.\n"
+msgstr ""
+
+#: pop2.c:73
+msgid "POP2 only supports password authentication. Giving up.\n"
+msgstr ""
+
#: pop3.c:329
msgid ""
"Warning: \"Maillennium POP3\" found, using RETR command instead of TOP.\n"