diff options
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 54 |
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fetchmail-6.2.6.alpha1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-15 01:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-26 00:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-03 03:57+0200\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -869,8 +869,8 @@ msgid "All connections are wedged. Exiting.\n" msgstr "Žádné ze spojení není aktivní. Končím.\n" #: fetchmail.c:814 -#, c-format -msgid "sleeping at %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "sleeping at %s for %d seconds\n" msgstr "spím v %s\n" #: fetchmail.c:838 @@ -2756,100 +2756,100 @@ msgstr "spojení %s k %s selhalo" msgid "connected.\n" msgstr "Spojení SSL selhalo.\n" -#: socket.c:662 +#: socket.c:660 #, c-format msgid "Issuer Organization: %s\n" msgstr "Organizace vydavatele: %s\n" -#: socket.c:664 +#: socket.c:662 msgid "Warning: Issuer Organization Name too long (possibly truncated).\n" msgstr "Varování: Název organizace vydavatele příliš dlouhý (možná zkrácen).\n" -#: socket.c:666 +#: socket.c:664 msgid "Unknown Organization\n" msgstr "Neznámá organizace\n" -#: socket.c:668 +#: socket.c:666 #, c-format msgid "Issuer CommonName: %s\n" msgstr "Jméno vydavatele: %s\n" -#: socket.c:670 +#: socket.c:668 msgid "Warning: Issuer CommonName too long (possibly truncated).\n" msgstr "Varování: Jméno vydavatele příliš dlouhé (možná zkráceno).\n" -#: socket.c:672 +#: socket.c:670 msgid "Unknown Issuer CommonName\n" msgstr "Neznámé jméno vydavatele\n" -#: socket.c:676 +#: socket.c:674 #, c-format msgid "Server CommonName: %s\n" msgstr "Jméno serveru: %s\n" -#: socket.c:680 +#: socket.c:678 msgid "Bad certificate: Subject CommonName too long!\n" msgstr "Špatný certifikát: Jméno předmětu příliš dlouhé!\n" -#: socket.c:726 +#: socket.c:724 #, c-format msgid "Server CommonName mismatch: %s != %s\n" msgstr "Jméno serveru neodpovídá: %s != %s\n" -#: socket.c:732 +#: socket.c:730 msgid "Server name not set, could not verify certificate!\n" msgstr "Jméno serveru nenastaveno, nemohu ověřit certifikát!\n" -#: socket.c:737 +#: socket.c:735 msgid "Unknown Server CommonName\n" msgstr "Neznámé jméno serveru\n" -#: socket.c:739 +#: socket.c:737 msgid "Server name not specified in certificate!\n" msgstr "Jméno serveru není v certifikátu zadáno!\n" -#: socket.c:751 +#: socket.c:749 msgid "EVP_md5() failed!\n" msgstr "EVP_md5() selhalo!\n" -#: socket.c:755 +#: socket.c:753 msgid "Out of memory!\n" msgstr "Nedostatek paměti!\n" -#: socket.c:763 +#: socket.c:761 msgid "Digest text buffer too small!\n" msgstr "Vyrovnávací paměť textu digestu příliš malá!\n" -#: socket.c:769 +#: socket.c:767 #, c-format msgid "%s key fingerprint: %s\n" msgstr "otisk klíče %s: %s\n" -#: socket.c:773 +#: socket.c:771 #, c-format msgid "%s fingerprints match.\n" msgstr "otisky %s odpovídají.\n" -#: socket.c:775 +#: socket.c:773 #, c-format msgid "%s fingerprints do not match!\n" msgstr "otisky %s neodpovídají.\n" -#: socket.c:784 +#: socket.c:782 #, c-format msgid "Server certificate verification error: %s\n" msgstr "Chyba ověřování certifikátu serveru: %s\n" -#: socket.c:790 +#: socket.c:788 #, c-format msgid "unknown issuer (first %d characters): %s\n" msgstr "neznámý vydavatel (prvních %d znaků): %s\n" -#: socket.c:877 +#: socket.c:875 msgid "File descriptor out of range for SSL" msgstr "Deskriptor souboru mimo rozsah pro SSL" -#: socket.c:894 +#: socket.c:891 #, c-format msgid "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n" msgstr "Zadán neplatný protokol SSL `%s', používám implicitní (SSLv23).\n" @@ -2858,11 +2858,11 @@ msgstr "Zadán neplatný protokol SSL `%s', používám implicitní (SSLv23).\n" msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n" msgstr "Ověření certifikátu/otisku bylo nějak přeskočeno!\n" -#: socket.c:1038 +#: socket.c:1042 msgid "Cygwin socket read retry\n" msgstr "Další pokus čtení ze socektu Cygwin\n" -#: socket.c:1041 +#: socket.c:1045 msgid "Cygwin socket read retry failed!\n" msgstr "Další pokus čtení ze socektu Cygwin selhal!\n" |