aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorMatthias Andree <matthias.andree@gmx.de>2009-08-05 23:33:14 +0000
committerMatthias Andree <matthias.andree@gmx.de>2009-08-05 23:33:14 +0000
commitd7f33d4ea4484c5a7ec2ad2c9a9b96cce06c947b (patch)
tree459ec9ff503f9f5c9ea3fc8361e9444b9751d6b5 /po
parentd30613227dac670592caf71e43ec737d5d2c8b4e (diff)
downloadfetchmail-d7f33d4ea4484c5a7ec2ad2c9a9b96cce06c947b.tar.gz
fetchmail-d7f33d4ea4484c5a7ec2ad2c9a9b96cce06c947b.tar.bz2
fetchmail-d7f33d4ea4484c5a7ec2ad2c9a9b96cce06c947b.zip
Bump version for security release.
svn path=/branches/BRANCH_6-3/; revision=5397
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ca.po126
-rw-r--r--po/cs.po124
-rw-r--r--po/da.po124
-rw-r--r--po/de.po94
-rw-r--r--po/el.po124
-rw-r--r--po/en_GB.po124
-rw-r--r--po/es.po126
-rw-r--r--po/fi.po117
-rw-r--r--po/fr.po124
-rw-r--r--po/gl.po120
-rw-r--r--po/id.po124
-rw-r--r--po/it.po126
-rw-r--r--po/ja.po124
-rw-r--r--po/nl.po124
-rw-r--r--po/pl.po124
-rw-r--r--po/pt_BR.po122
-rw-r--r--po/ru.po124
-rw-r--r--po/sk.po124
-rw-r--r--po/sq.po124
-rw-r--r--po/tr.po126
-rw-r--r--po/vi.po124
-rw-r--r--po/zh_CN.po124
22 files changed, 1488 insertions, 1205 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 7f670d43..763185d5 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.3.5-b1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-02 21:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-06 01:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-31 19:22+0200\n"
"Last-Translator: Ernest Adrogué Calveras <eadrogue@gmx.net>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -2840,181 +2840,196 @@ msgstr "Autenticació de LOGIN per ESMTP...\n"
msgid "smtp listener protocol error\n"
msgstr "error de protocol del receptor smtp\n"
-#: socket.c:114 socket.c:140
+#: socket.c:115 socket.c:141
msgid "fetchmail: malloc failed\n"
msgstr "fetchmail: la rutina malloc ha fallat\n"
-#: socket.c:172
+#: socket.c:173
msgid "fetchmail: socketpair failed\n"
msgstr "fetchmail: la rutina socketpair ha fallat\n"
-#: socket.c:178
+#: socket.c:179
msgid "fetchmail: fork failed\n"
msgstr "fetchmail: la rutina fork ha fallat\n"
-#: socket.c:185
+#: socket.c:186
msgid "dup2 failed\n"
msgstr "la rutina dup2 ha fallat\n"
-#: socket.c:191
+#: socket.c:192
#, c-format
msgid "running %s (host %s service %s)\n"
msgstr "executant %s (host %s servei %s)\n"
-#: socket.c:194
+#: socket.c:195
#, c-format
msgid "execvp(%s) failed\n"
msgstr "la rutina execvp(%s) ha fallat\n"
-#: socket.c:285
+#: socket.c:286
#, c-format
msgid "getaddrinfo(\"%s\",\"%s\") error: %s\n"
msgstr "getaddrinfo(\"%s\",\"%s\") error: %s\n"
-#: socket.c:288
+#: socket.c:289
msgid "Try adding the --service option (see also FAQ item R12).\n"
msgstr "Proveu d'afegir l'opció --service (vegeu el punt R12 de les FAQ).\n"
-#: socket.c:299 socket.c:302
+#: socket.c:300 socket.c:303
#, c-format
msgid "unknown (%s)"
msgstr "desconegut (%s)"
-#: socket.c:305
+#: socket.c:306
#, c-format
msgid "Trying to connect to %s/%s..."
msgstr "Tractant de connectar a %s/%s..."
-#: socket.c:313
+#: socket.c:314
#, c-format
msgid "cannot create socket: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut crear el socket: %s\n"
-#: socket.c:329
+#: socket.c:330
msgid "connection failed.\n"
msgstr "la conexió ha fallat.\n"
-#: socket.c:331
+#: socket.c:332
#, c-format
msgid "connection to %s:%s [%s/%s] failed: %s.\n"
msgstr "la connexió a %s:%s [%s/%s] ha fallat: %s.\n"
-#: socket.c:337
+#: socket.c:338
msgid "connected.\n"
msgstr "connectat.\n"
-#: socket.c:614
+#: socket.c:616
#, c-format
msgid "Issuer Organization: %s\n"
msgstr "Organització emissora: %s\n"
-#: socket.c:616
+#: socket.c:619
msgid "Warning: Issuer Organization Name too long (possibly truncated).\n"
msgstr ""
"Atenció: El nom de l'organització emissora és massa llarg (pot estar "
"truncat).\n"
-#: socket.c:618
+#: socket.c:621
msgid "Unknown Organization\n"
msgstr "Organització desconeguda\n"
-#: socket.c:620
+#: socket.c:623
#, c-format
msgid "Issuer CommonName: %s\n"
msgstr "Nom comú de l'emissor: %s\n"
-#: socket.c:622
+#: socket.c:626
msgid "Warning: Issuer CommonName too long (possibly truncated).\n"
msgstr ""
"Atenció: El nom comú de l'emissor és massa llarg (pot estar truncat).\n"
-#: socket.c:624
+#: socket.c:628
msgid "Unknown Issuer CommonName\n"
msgstr "Nom comú de l'emissor desconegut\n"
-#: socket.c:628
+#: socket.c:632
#, c-format
msgid "Server CommonName: %s\n"
msgstr "Nom comú del servidor: %s\n"
-#: socket.c:632
+#: socket.c:637
msgid "Bad certificate: Subject CommonName too long!\n"
msgstr "Certificat incorrecte: El component CommonName és massa llarg!\n"
-#: socket.c:678
+#: socket.c:643
+#, fuzzy
+msgid "Bad certificate: Subject CommonName contains NUL, aborting!\n"
+msgstr "Certificat incorrecte: El component CommonName és massa llarg!\n"
+
+#: socket.c:664
+#, c-format
+msgid "Subject Alternative Name: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: socket.c:670
+#, fuzzy
+msgid "Bad certificate: Subject Alternative Name contains NUL, aborting!\n"
+msgstr "Certificat incorrecte: El component CommonName és massa llarg!\n"
+
+#: socket.c:698
#, c-format
msgid "Server CommonName mismatch: %s != %s\n"
msgstr "El nom comú del servidor no encaixa: %s != %s\n"
-#: socket.c:684
+#: socket.c:705
msgid "Server name not set, could not verify certificate!\n"
msgstr ""
"El nom del servidor no està definit, no es pot verificar el certificat!\n"
-#: socket.c:689
+#: socket.c:710
msgid "Unknown Server CommonName\n"
msgstr "Nom comú del servidor desconegut\n"
-#: socket.c:691
+#: socket.c:712
msgid "Server name not specified in certificate!\n"
msgstr "El certificat no especifica el nom del servidor!\n"
-#: socket.c:703
+#: socket.c:724
msgid "EVP_md5() failed!\n"
msgstr "EVP_md5() ha fallat!\n"
-#: socket.c:707
+#: socket.c:728
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Memòria exhaurida!\n"
# digest text
-#: socket.c:715
+#: socket.c:736
msgid "Digest text buffer too small!\n"
msgstr "El buffer del sumari de text és massa petit!\n"
-#: socket.c:721
+#: socket.c:742
#, c-format
msgid "%s key fingerprint: %s\n"
msgstr "Empremta de la clau de %s: %s\n"
-#: socket.c:725
+#: socket.c:746
#, c-format
msgid "%s fingerprints match.\n"
msgstr "Les empremtes digitals de %s encaixen.\n"
-#: socket.c:727
+#: socket.c:748
#, c-format
msgid "%s fingerprints do not match!\n"
msgstr "Les empremtes digitals de %s no encaixen!\n"
-#: socket.c:736
+#: socket.c:757
#, c-format
msgid "Server certificate verification error: %s\n"
msgstr "Error en verificar el certificat del servidor: %s\n"
-#: socket.c:742
+#: socket.c:763
#, c-format
msgid "unknown issuer (first %d characters): %s\n"
msgstr "emissor desconegut (primers %d caràcters): %s\n"
-#: socket.c:829
+#: socket.c:850
msgid "File descriptor out of range for SSL"
msgstr "Descriptor del fitxer fora d'abast per SSL"
-#: socket.c:845
-#, c-format
+#: socket.c:866
+#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n"
msgstr "El protocol SSL especificat `%s' no és vàlid, s'usa SSLv23.\n"
-#: socket.c:921
+#: socket.c:942
msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n"
msgstr "La verificació del certificat o de l'empremta s'ha omès!\n"
-#: socket.c:999
+#: socket.c:1020
msgid "Cygwin socket read retry\n"
msgstr "Es torna a intentar llegir el socket Cygwin\n"
-#: socket.c:1002
+#: socket.c:1023
msgid "Cygwin socket read retry failed!\n"
msgstr "El reintent de llegir el socket Cygwin ha fallat!\n"
@@ -3062,51 +3077,46 @@ msgstr "no s'ha trobat cap adreça a la capçalera Received\n"
msgid "found Received address `%s'\n"
msgstr "s'ha trobat l'adreça `%s' a la capçalera Received\n"
-#: transact.c:566
-msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
-msgstr ""
-"s'ha trobat un delimitador de missatge quan s'analitzava l'encapçalament\n"
-
-#: transact.c:597
+#: transact.c:592
msgid "incorrect header line found while scanning headers\n"
msgstr "s'ha trobat una línia incorrecta quan s'analitzava l'encapçalament\n"
-#: transact.c:599
+#: transact.c:594
#, c-format
msgid "line: %s"
msgstr "línia: %s"
-#: transact.c:1138
+#: transact.c:1133
#, c-format
msgid "no local matches, forwarding to %s\n"
msgstr "cap conincidència local, reenviant a %s\n"
-#: transact.c:1153
+#: transact.c:1148
msgid "forwarding and deletion suppressed due to DNS errors\n"
msgstr "reenviament i eliminació omesos a causa d'errors de DNS\n"
-#: transact.c:1263
+#: transact.c:1258
msgid "writing RFC822 msgblk.headers\n"
msgstr "escrivint capçaleres msgblk RFC822\n"
-#: transact.c:1282
+#: transact.c:1277
msgid "no recipient addresses matched declared local names"
msgstr "cap adreça de destinatari coincideix amb els noms locals declarats"
-#: transact.c:1289
+#: transact.c:1284
#, c-format
msgid "recipient address %s didn't match any local name"
msgstr "l'adreça del destinatari %s no lliga amb cap nom local"
-#: transact.c:1298
+#: transact.c:1293
msgid "message has embedded NULs"
msgstr "el missatge conté caràcters NUL"
-#: transact.c:1306
+#: transact.c:1301
msgid "SMTP listener rejected local recipient addresses: "
msgstr "el receptor SMTP ha rebutjat les adreces locals de destinació: "
-#: transact.c:1445
+#: transact.c:1440
msgid "error writing message text\n"
msgstr "error en escriure el text del missatge\n"
@@ -3181,3 +3191,7 @@ msgstr "la rutina malloc ha fallat\n"
#: xmalloc.c:47
msgid "realloc failed\n"
msgstr "la rutina realloc ha fallat\n"
+
+#~ msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "s'ha trobat un delimitador de missatge quan s'analitzava l'encapçalament\n"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index aecc7088..5f9e27a6 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.3.10-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-02 21:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-06 01:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-26 10:58+0200\n"
"Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2797,176 +2797,191 @@ msgstr "Autentizace ESMTP LOGIN...\n"
msgid "smtp listener protocol error\n"
msgstr "chyba protokolu démona smtp\n"
-#: socket.c:114 socket.c:140
+#: socket.c:115 socket.c:141
msgid "fetchmail: malloc failed\n"
msgstr "fetchmail: malloc selhalo\n"
-#: socket.c:172
+#: socket.c:173
msgid "fetchmail: socketpair failed\n"
msgstr "fetchmail: socketpair selhalo\n"
-#: socket.c:178
+#: socket.c:179
msgid "fetchmail: fork failed\n"
msgstr "fetchmail: fork selhalo\n"
-#: socket.c:185
+#: socket.c:186
msgid "dup2 failed\n"
msgstr "dup2 selhalo\n"
-#: socket.c:191
+#: socket.c:192
#, c-format
msgid "running %s (host %s service %s)\n"
msgstr "spouÅ¡tím %s (poÄítaÄ %s služba %s)\n"
-#: socket.c:194
+#: socket.c:195
#, c-format
msgid "execvp(%s) failed\n"
msgstr "execvp(%s) selhalo\n"
-#: socket.c:285
+#: socket.c:286
#, c-format
msgid "getaddrinfo(\"%s\",\"%s\") error: %s\n"
msgstr "Chyba getaddrinfo(„%s“,„%s“): %s\n"
-#: socket.c:288
+#: socket.c:289
msgid "Try adding the --service option (see also FAQ item R12).\n"
msgstr "Zkuste pÅ™idat pÅ™epínaÄ --service (vizte též položku R12 ve FAQ).\n"
-#: socket.c:299 socket.c:302
+#: socket.c:300 socket.c:303
#, c-format
msgid "unknown (%s)"
msgstr "neznámý (%s)"
-#: socket.c:305
+#: socket.c:306
#, c-format
msgid "Trying to connect to %s/%s..."
msgstr "Pokouším se připojit na %s/%s…"
-#: socket.c:313
+#: socket.c:314
#, c-format
msgid "cannot create socket: %s\n"
msgstr "socket nelze vytvořit: %s\n"
-#: socket.c:329
+#: socket.c:330
msgid "connection failed.\n"
msgstr "spojení selhalo.\n"
-#: socket.c:331
+#: socket.c:332
#, c-format
msgid "connection to %s:%s [%s/%s] failed: %s.\n"
msgstr "spojení k %s:%s [%s/%s] selhalo: %s.\n"
-#: socket.c:337
+#: socket.c:338
msgid "connected.\n"
msgstr "spojeno.\n"
-#: socket.c:614
+#: socket.c:616
#, c-format
msgid "Issuer Organization: %s\n"
msgstr "Organizace vydavatele: %s\n"
-#: socket.c:616
+#: socket.c:619
msgid "Warning: Issuer Organization Name too long (possibly truncated).\n"
msgstr "Varování: Název organizace vydavatele příliš dlouhý (možná zkrácen).\n"
-#: socket.c:618
+#: socket.c:621
msgid "Unknown Organization\n"
msgstr "Neznámá organizace\n"
-#: socket.c:620
+#: socket.c:623
#, c-format
msgid "Issuer CommonName: %s\n"
msgstr "Jméno vydavatele: %s\n"
-#: socket.c:622
+#: socket.c:626
msgid "Warning: Issuer CommonName too long (possibly truncated).\n"
msgstr "Varování: Jméno vydavatele příliš dlouhé (možná zkráceno).\n"
-#: socket.c:624
+#: socket.c:628
msgid "Unknown Issuer CommonName\n"
msgstr "Neznámé jméno vydavatele\n"
-#: socket.c:628
+#: socket.c:632
#, c-format
msgid "Server CommonName: %s\n"
msgstr "Jméno serveru: %s\n"
-#: socket.c:632
+#: socket.c:637
msgid "Bad certificate: Subject CommonName too long!\n"
msgstr "Špatný certifikát: Jméno předmětu příliš dlouhé!\n"
-#: socket.c:678
+#: socket.c:643
+#, fuzzy
+msgid "Bad certificate: Subject CommonName contains NUL, aborting!\n"
+msgstr "Špatný certifikát: Jméno předmětu příliš dlouhé!\n"
+
+#: socket.c:664
+#, c-format
+msgid "Subject Alternative Name: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: socket.c:670
+#, fuzzy
+msgid "Bad certificate: Subject Alternative Name contains NUL, aborting!\n"
+msgstr "Špatný certifikát: Jméno předmětu příliš dlouhé!\n"
+
+#: socket.c:698
#, c-format
msgid "Server CommonName mismatch: %s != %s\n"
msgstr "Jméno serveru neodpovídá: %s != %s\n"
-#: socket.c:684
+#: socket.c:705
msgid "Server name not set, could not verify certificate!\n"
msgstr "Jméno serveru nenastaveno, nemohu ověřit certifikát!\n"
-#: socket.c:689
+#: socket.c:710
msgid "Unknown Server CommonName\n"
msgstr "Neznámé jméno serveru\n"
-#: socket.c:691
+#: socket.c:712
msgid "Server name not specified in certificate!\n"
msgstr "Jméno serveru není v certifikátu zadáno!\n"
-#: socket.c:703
+#: socket.c:724
msgid "EVP_md5() failed!\n"
msgstr "EVP_md5() selhalo!\n"
-#: socket.c:707
+#: socket.c:728
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Nedostatek paměti!\n"
-#: socket.c:715
+#: socket.c:736
msgid "Digest text buffer too small!\n"
msgstr "Vyrovnávací paměť pro otisk je příliš malá!\n"
-#: socket.c:721
+#: socket.c:742
#, c-format
msgid "%s key fingerprint: %s\n"
msgstr "otisk klíÄe %s: %s\n"
-#: socket.c:725
+#: socket.c:746
#, c-format
msgid "%s fingerprints match.\n"
msgstr "otisky %s odpovídají.\n"
-#: socket.c:727
+#: socket.c:748
#, c-format
msgid "%s fingerprints do not match!\n"
msgstr "otisky %s neodpovídají.\n"
-#: socket.c:736
+#: socket.c:757
#, c-format
msgid "Server certificate verification error: %s\n"
msgstr "Chyba ověřování certifikátu serveru: %s\n"
-#: socket.c:742
+#: socket.c:763
#, c-format
msgid "unknown issuer (first %d characters): %s\n"
msgstr "neznámý vydavatel (prvních %d znaků): %s\n"
-#: socket.c:829
+#: socket.c:850
msgid "File descriptor out of range for SSL"
msgstr "Deskriptor souboru mimo rozsah pro SSL"
-#: socket.c:845
-#, c-format
+#: socket.c:866
+#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n"
msgstr "Zadán neplatný protokol SSL `%s', používám implicitní (SSLv23).\n"
-#: socket.c:921
+#: socket.c:942
msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n"
msgstr "Ověření certifikátu/otisku bylo nÄ›jak pÅ™eskoÄeno!\n"
-#: socket.c:999
+#: socket.c:1020
msgid "Cygwin socket read retry\n"
msgstr "Další pokus Ätení ze socketu Cygwin\n"
-#: socket.c:1002
+#: socket.c:1023
msgid "Cygwin socket read retry failed!\n"
msgstr "Další pokus Ätení ze socketu Cygwin selhal!\n"
@@ -3013,50 +3028,46 @@ msgstr "nenalezena adresa Received\n"
msgid "found Received address `%s'\n"
msgstr "nalezena adresa Received `%s'\n"
-#: transact.c:566
-msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
-msgstr "pÅ™i prohledávání hlaviÄek byl nalezen oddÄ›lovaÄ zprávy\n"
-
-#: transact.c:597
+#: transact.c:592
msgid "incorrect header line found while scanning headers\n"
msgstr "pÅ™i prohledávání hlaviÄek byl nalezen neplatný řádek hlaviÄky\n"
-#: transact.c:599
+#: transact.c:594
#, c-format
msgid "line: %s"
msgstr "řádek: %s"
-#: transact.c:1138
+#: transact.c:1133
#, c-format
msgid "no local matches, forwarding to %s\n"
msgstr "nevyhovuje žádná místní adresa, přeposílám na %s\n"
-#: transact.c:1153
+#: transact.c:1148
msgid "forwarding and deletion suppressed due to DNS errors\n"
msgstr "přeposílání a odstraňování bylo zrušeno kvůli chybám DNS\n"
-#: transact.c:1263
+#: transact.c:1258
msgid "writing RFC822 msgblk.headers\n"
msgstr "zapisuji RFC822 msgblk.headers\n"
-#: transact.c:1282
+#: transact.c:1277
msgid "no recipient addresses matched declared local names"
msgstr "žádné adresy příjemců neodpovídaly deklarovaným místním jménům"
-#: transact.c:1289
+#: transact.c:1284
#, c-format
msgid "recipient address %s didn't match any local name"
msgstr "adresa příjemce %s neodpovídala žádnému místnímu jménu"
-#: transact.c:1298
+#: transact.c:1293
msgid "message has embedded NULs"
msgstr "zpráva obsahuje vložené NUL"
-#: transact.c:1306
+#: transact.c:1301
msgid "SMTP listener rejected local recipient addresses: "
msgstr "démon SMTP odmítl adresy místních příjemců: "
-#: transact.c:1445
+#: transact.c:1440
msgid "error writing message text\n"
msgstr "chyba při zápisu textu zprávy\n"
@@ -3131,3 +3142,6 @@ msgstr "malloc selhalo\n"
#: xmalloc.c:47
msgid "realloc failed\n"
msgstr "realloc selhalo\n"
+
+#~ msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
+#~ msgstr "pÅ™i prohledávání hlaviÄek byl nalezen oddÄ›lovaÄ zprávy\n"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 9f5fbd1d..1156810d 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-02 21:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-06 01:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-02 20:21+0200\n"
"Last-Translator: Byrial Ole Jensen <byrial@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -2801,180 +2801,195 @@ msgstr "ESMTP LOGIN Authentication...\n"
msgid "smtp listener protocol error\n"
msgstr "protokolfejl hos SMTP-modtager\n"
-#: socket.c:114 socket.c:140
+#: socket.c:115 socket.c:141
msgid "fetchmail: malloc failed\n"
msgstr "fetchmail: malloc mislykkedes\n"
-#: socket.c:172
+#: socket.c:173
msgid "fetchmail: socketpair failed\n"
msgstr "fetchmail: socketpair mislykkedes\n"
-#: socket.c:178
+#: socket.c:179
msgid "fetchmail: fork failed\n"
msgstr "fetchmail: fork mislykkedes\n"
-#: socket.c:185
+#: socket.c:186
msgid "dup2 failed\n"
msgstr "dup2 mislykkedes\n"
-#: socket.c:191
+#: socket.c:192
#, c-format
msgid "running %s (host %s service %s)\n"
msgstr "udfører %s (server %s service %s)\n"
-#: socket.c:194
+#: socket.c:195
#, c-format
msgid "execvp(%s) failed\n"
msgstr "execvp(%s) mislykkedes\n"
-#: socket.c:285
+#: socket.c:286
#, c-format
msgid "getaddrinfo(\"%s\",\"%s\") error: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:288
+#: socket.c:289
msgid "Try adding the --service option (see also FAQ item R12).\n"
msgstr ""
-#: socket.c:299 socket.c:302
+#: socket.c:300 socket.c:303
#, c-format
msgid "unknown (%s)"
msgstr ""
-#: socket.c:305
+#: socket.c:306
#, c-format
msgid "Trying to connect to %s/%s..."
msgstr ""
-#: socket.c:313
+#: socket.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create socket: %s\n"
msgstr "kan ikke engang sende til %s!\n"
-#: socket.c:329
+#: socket.c:330
#, fuzzy
msgid "connection failed.\n"
msgstr "SSL-forbindelse mislykkedes.\n"
-#: socket.c:331
+#: socket.c:332
#, fuzzy, c-format
msgid "connection to %s:%s [%s/%s] failed: %s.\n"
msgstr "%s-forbindelse til %s mislykkedes"
-#: socket.c:337
+#: socket.c:338
#, fuzzy
msgid "connected.\n"
msgstr "SSL-forbindelse mislykkedes.\n"
-#: socket.c:614
+#: socket.c:616
#, c-format
msgid "Issuer Organization: %s\n"
msgstr "Udsteders organisation: %s\n"
-#: socket.c:616
+#: socket.c:619
msgid "Warning: Issuer Organization Name too long (possibly truncated).\n"
msgstr "Advarsel: Udsteders organisationsnavn for langt (måske afskåret).\n"
-#: socket.c:618
+#: socket.c:621
msgid "Unknown Organization\n"
msgstr "Ukendt organisation\n"
-#: socket.c:620
+#: socket.c:623
#, c-format
msgid "Issuer CommonName: %s\n"
msgstr "Udsteders almennavn: %s\n"
-#: socket.c:622
+#: socket.c:626
msgid "Warning: Issuer CommonName too long (possibly truncated).\n"
msgstr "Advarsel: Udsteders almennavn for langt (måske afskåret).\n"
-#: socket.c:624
+#: socket.c:628
msgid "Unknown Issuer CommonName\n"
msgstr "Udsteders almennavn ukendt\n"
-#: socket.c:628
+#: socket.c:632
#, c-format
msgid "Server CommonName: %s\n"
msgstr "Servers almennavn %s\n"
-#: socket.c:632
+#: socket.c:637
msgid "Bad certificate: Subject CommonName too long!\n"
msgstr "Dårligt certifikat: Almennavn for langt!\n"
-#: socket.c:678
+#: socket.c:643
+#, fuzzy
+msgid "Bad certificate: Subject CommonName contains NUL, aborting!\n"
+msgstr "Dårligt certifikat: Almennavn for langt!\n"
+
+#: socket.c:664
+#, c-format
+msgid "Subject Alternative Name: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: socket.c:670
+#, fuzzy
+msgid "Bad certificate: Subject Alternative Name contains NUL, aborting!\n"
+msgstr "Dårligt certifikat: Almennavn for langt!\n"
+
+#: socket.c:698
#, c-format
msgid "Server CommonName mismatch: %s != %s\n"
msgstr "Uoverensstemmelse i servers almennavn: %s != %s\n"
-#: socket.c:684
+#: socket.c:705
msgid "Server name not set, could not verify certificate!\n"
msgstr "Servernavn ikke anført, kunne ikke verificere certifikat!\n"
-#: socket.c:689
+#: socket.c:710
msgid "Unknown Server CommonName\n"
msgstr "Servers almennavn ukendt\n"
-#: socket.c:691
+#: socket.c:712
msgid "Server name not specified in certificate!\n"
msgstr "Servernavn ikke specificeret i certifikat!\n"
-#: socket.c:703
+#: socket.c:724
msgid "EVP_md5() failed!\n"
msgstr "EVP_md5() mislykkedes!\n"
-#: socket.c:707
+#: socket.c:728
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Ingen hukommelse!\n"
-#: socket.c:715
+#: socket.c:736
msgid "Digest text buffer too small!\n"
msgstr "Oversigtstekstbuffer for lille!\n"
-#: socket.c:721
+#: socket.c:742
#, c-format
msgid "%s key fingerprint: %s\n"
msgstr "%s nøgle-fingeraftryk: %s\n"
-#: socket.c:725
+#: socket.c:746
#, c-format
msgid "%s fingerprints match.\n"
msgstr "%s fingeraftryk passer.\n"
-#: socket.c:727
+#: socket.c:748
#, c-format
msgid "%s fingerprints do not match!\n"
msgstr "%s fingeraftryk passer ikke!\n"
-#: socket.c:736
+#: socket.c:757
#, fuzzy, c-format
msgid "Server certificate verification error: %s\n"
msgstr "Advarsel: servercertifikat-verificering: %s\n"
-#: socket.c:742
+#: socket.c:763
#, c-format
msgid "unknown issuer (first %d characters): %s\n"
msgstr "Ukendt udsteder (de første %d tegn): %s\n"
-#: socket.c:829
+#: socket.c:850
msgid "File descriptor out of range for SSL"
msgstr "Fildeskriptor har forkert værdi til SSL"
-#: socket.c:845
-#, c-format
+#: socket.c:866
+#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n"
msgstr "Ugyldig SSL-protokol '%s' specificeret, bruger SSLv23.\n"
-#: socket.c:921
+#: socket.c:942
msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n"
msgstr ""
"Certifikat/fingeraftryk-verifikation blev på en eller anden måde sprunget "
"over!\n"
-#: socket.c:999
+#: socket.c:1020
msgid "Cygwin socket read retry\n"
msgstr "Forsøger igen at læse cygwin-sokkel\n"
-#: socket.c:1002
+#: socket.c:1023
msgid "Cygwin socket read retry failed!\n"
msgstr "Forsøg på at læse cygwin-sokkel mislykkedes!\n"
@@ -3021,50 +3036,46 @@ msgstr "ingen \"Received\"-adresse fundet\n"
msgid "found Received address `%s'\n"
msgstr "fandt \"Received\"-adresse `%s'\n"
-#: transact.c:566
-msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
-msgstr "brev afsluttet under læsningen af brevhovedet\n"
-
-#: transact.c:597
+#: transact.c:592
msgid "incorrect header line found while scanning headers\n"
msgstr "ukorrekt brevhovedlinje fundet under læsningen af brevhovedet\n"
-#: transact.c:599
+#: transact.c:594
#, c-format
msgid "line: %s"
msgstr "Linje: %s"
-#: transact.c:1138
+#: transact.c:1133
#, c-format
msgid "no local matches, forwarding to %s\n"
msgstr "ingen lokale overensstemmelser, leverer til %s\n"
-#: transact.c:1153
+#: transact.c:1148
msgid "forwarding and deletion suppressed due to DNS errors\n"
msgstr "levering og sletning undladt pga. DNS-fejl\n"
-#: transact.c:1263
+#: transact.c:1258
msgid "writing RFC822 msgblk.headers\n"
msgstr "skriver RFC822 msgblk.headers\n"
-#: transact.c:1282
+#: transact.c:1277
msgid "no recipient addresses matched declared local names"
msgstr "ingen modtageradresser passer med erklærede lokale navne"
-#: transact.c:1289
+#: transact.c:1284
#, c-format
msgid "recipient address %s didn't match any local name"
msgstr "modtageradresse %s passede ikke med noget lokalt navn"
-#: transact.c:1298
+#: transact.c:1293
msgid "message has embedded NULs"
msgstr "brev indeholder NUL-tegn"
-#: transact.c:1306
+#: transact.c:1301
msgid "SMTP listener rejected local recipient addresses: "
msgstr "SMTP-modtager afviste lokal modtageradresse: "
-#: transact.c:1445
+#: transact.c:1440
#, fuzzy
msgid "error writing message text\n"
msgstr "skriver brevtekst\n"
@@ -3141,6 +3152,9 @@ msgstr "malloc mislykkedes\n"
msgid "realloc failed\n"
msgstr "realloc mislykkedes\n"
+#~ msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
+#~ msgstr "brev afsluttet under læsningen af brevhovedet\n"
+
#~ msgid ""
#~ "Subject: Fetchmail oversized-messages warning.\n"
#~ "\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 843e3c41..2392cfc6 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.3.10-beta1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-04 11:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-06 01:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-26 00:53+0200\n"
"Last-Translator: Matthias Andree <matthias.andree@gmx.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
@@ -2834,194 +2834,194 @@ msgstr "ESMTP-LOGIN-Authentifikation...\n"
msgid "smtp listener protocol error\n"
msgstr "Protokollfehler im SMTP-Server\n"
-#: socket.c:114 socket.c:140
+#: socket.c:115 socket.c:141
msgid "fetchmail: malloc failed\n"
msgstr "fetchmail: malloc fehlgeschlagen\n"
-#: socket.c:172
+#: socket.c:173
msgid "fetchmail: socketpair failed\n"
msgstr "fetchmail socketpair fehlgeschlagen\n"
-#: socket.c:178
+#: socket.c:179
msgid "fetchmail: fork failed\n"
msgstr "fetchmail: fork fehlgeschlagen\n"
-#: socket.c:185
+#: socket.c:186
msgid "dup2 failed\n"
msgstr "dup2 fehlgeschlagen\n"
-#: socket.c:191
+#: socket.c:192
#, c-format
msgid "running %s (host %s service %s)\n"
msgstr "benutze %s (Host %s, Service %s)\n"
-#: socket.c:194
+#: socket.c:195
#, c-format
msgid "execvp(%s) failed\n"
msgstr "execvp(%s) fehlgeschlagen\n"
-#: socket.c:285
+#: socket.c:286
#, c-format
msgid "getaddrinfo(\"%s\",\"%s\") error: %s\n"
msgstr "getaddrinfo(\"%s\",\"%s\")-Fehler: %s\n"
-#: socket.c:288
+#: socket.c:289
msgid "Try adding the --service option (see also FAQ item R12).\n"
msgstr "Geben Sie die --service-Option an (siehe auch FAQ-Punkt R12).\n"
-#: socket.c:299 socket.c:302
+#: socket.c:300 socket.c:303
#, c-format
msgid "unknown (%s)"
msgstr "unbekannt (%s)"
-#: socket.c:305
+#: socket.c:306
#, c-format
msgid "Trying to connect to %s/%s..."
msgstr "Versuche, mit %s/%s zu verbinden..."
-#: socket.c:313
+#: socket.c:314
#, c-format
msgid "cannot create socket: %s\n"
msgstr "kann Socket nicht erzeugen: %s\n"
-#: socket.c:329
+#: socket.c:330
msgid "connection failed.\n"
msgstr "Verbindung fehlgeschlagen.\n"
-#: socket.c:331
+#: socket.c:332
#, c-format
msgid "connection to %s:%s [%s/%s] failed: %s.\n"
msgstr "Verbindung zu %s:%s [%s/%s] fehlgeschlagen: %s.\n"
-#: socket.c:337
+#: socket.c:338
msgid "connected.\n"
msgstr "verbunden.\n"
-#: socket.c:614
+#: socket.c:616
#, c-format
msgid "Issuer Organization: %s\n"
msgstr "Herausgeber-Organisation: %s\n"
-#: socket.c:616
+#: socket.c:619
msgid "Warning: Issuer Organization Name too long (possibly truncated).\n"
msgstr ""
"Warnung: Herausgeber-Organisations-Name zu lang (möglicherweise "
"beschnitten).\n"
-#: socket.c:618
+#: socket.c:621
msgid "Unknown Organization\n"
msgstr "Unbekannte Organisation\n"
-#: socket.c:620
+#: socket.c:623
#, c-format
msgid "Issuer CommonName: %s\n"
msgstr "Herausgeber-CommonName: %s\n"
-#: socket.c:622
+#: socket.c:626
msgid "Warning: Issuer CommonName too long (possibly truncated).\n"
msgstr ""
"Warnung: Herausgeber-CommonName zu lang (möglicherweise beschnitten).\n"
-#: socket.c:624
+#: socket.c:628
msgid "Unknown Issuer CommonName\n"
msgstr "Unbekannter Herausgeber-CommonName\n"
-#: socket.c:628
+#: socket.c:632
#, c-format
msgid "Server CommonName: %s\n"
msgstr "Server-CommonName: %s\n"
-#: socket.c:632
+#: socket.c:637
msgid "Bad certificate: Subject CommonName too long!\n"
msgstr "Ungültiges Zertifikat: Server-CommonName zu lang!\n"
-#: socket.c:638
+#: socket.c:643
msgid "Bad certificate: Subject CommonName contains NUL, aborting!\n"
msgstr "Ungültiges Zertifikat: Subject-CommonName enthält NUL, breche ab!\n"
-#: socket.c:661
+#: socket.c:664
+#, c-format
+msgid "Subject Alternative Name: %s\n"
+msgstr "Subject Alternative Name: %s\n"
+
+#: socket.c:670
msgid "Bad certificate: Subject Alternative Name contains NUL, aborting!\n"
msgstr ""
"Ungültiges Zertifikat: Subject-Alternative-Name enthält NUL, breche ab!\n"
-#: socket.c:666
-#, c-format
-msgid "Subject Alternative Name: %s\n"
-msgstr "\"Subject Alternative Name\": %s\n"
-
-#: socket.c:691
+#: socket.c:698
#, c-format
msgid "Server CommonName mismatch: %s != %s\n"
msgstr "Server-CommonName stimmt nicht überein: %s != %s\n"
-#: socket.c:697
+#: socket.c:705
msgid "Server name not set, could not verify certificate!\n"
msgstr "Server-Name nicht gesetzt, konnte Zertifikat nicht verifizieren!\n"
-#: socket.c:702
+#: socket.c:710
msgid "Unknown Server CommonName\n"
msgstr "Unbekannter Server-CommonName\n"
-#: socket.c:704
+#: socket.c:712
msgid "Server name not specified in certificate!\n"
msgstr "Server-Name nicht in Zertifikat spezifiziert!\n"
-#: socket.c:716
+#: socket.c:724
msgid "EVP_md5() failed!\n"
msgstr "EVP_md5() fehlgeschlagen!\n"
-#: socket.c:720
+#: socket.c:728
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Kein Speicher mehr frei!\n"
-#: socket.c:728
+#: socket.c:736
msgid "Digest text buffer too small!\n"
msgstr "Textpuffer für Digest zu klein!\n"
-#: socket.c:734
+#: socket.c:742
#, c-format
msgid "%s key fingerprint: %s\n"
msgstr "%s-Schlüssel-Fingerabdruck: %s\n"
-#: socket.c:738
+#: socket.c:746
#, c-format
msgid "%s fingerprints match.\n"
msgstr "%s-Fingerabdrücke stimmen überein.\n"
-#: socket.c:740
+#: socket.c:748
#, c-format
msgid "%s fingerprints do not match!\n"
msgstr "%s-Fingerabdrücke stimmen nicht überein!\n"
-#: socket.c:749
+#: socket.c:757
#, c-format
msgid "Server certificate verification error: %s\n"
msgstr "Fehler bei Server-Zertifikat-Überprüfung: %s\n"
-#: socket.c:755
+#: socket.c:763
#, c-format
msgid "unknown issuer (first %d characters): %s\n"
msgstr "unbekannter Herausgeber (erste %d Zeichen): %s\n"
-#: socket.c:842
+#: socket.c:850
msgid "File descriptor out of range for SSL"
msgstr "Datei-Deskriptor außerhalb des Bereichs für SSL"
-#: socket.c:858
+#: socket.c:866
#, c-format
msgid "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n"
msgstr ""
"Ungültiges SSL-Protokoll „%s“ angegeben, benutze Voreinstellung (SSLv23).\n"
-#: socket.c:934
+#: socket.c:942
msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n"
msgstr "Zertifikat-/Fingerabdruck-Überprüfung wurde irgendwie übersprungen!\n"
-#: socket.c:1012
+#: socket.c:1020
msgid "Cygwin socket read retry\n"
msgstr "Cygwin-Socket-Lese-Wiederholung\n"
-#: socket.c:1015
+#: socket.c:1023
msgid "Cygwin socket read retry failed!\n"
msgstr "Cygwin-Socket-Lese-Wiederholung fehlgeschlagen!\n"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index af292866..be638fd4 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-02 21:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-06 01:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-06 01:03+0300\n"
"Last-Translator: Dokianakis Theofanis <madf@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -2840,181 +2840,196 @@ msgstr "Åîïõóéïäüôçóç ESMTP LOGIN...\n"
msgid "smtp listener protocol error\n"
msgstr "óöÜëìá ðñùôïêüëëïõ áêñïáôÞ smtp\n"
-#: socket.c:114 socket.c:140
+#: socket.c:115 socket.c:141
msgid "fetchmail: malloc failed\n"
msgstr "fetchmail: áðÝôõ÷å ôï malloc\n"
-#: socket.c:172
+#: socket.c:173
msgid "fetchmail: socketpair failed\n"
msgstr "fetchmail: socketpair áðÝôõ÷å\n"
-#: socket.c:178
+#: socket.c:179
msgid "fetchmail: fork failed\n"
msgstr "fetchmail: áðÝôõ÷å ôï fork\n"
-#: socket.c:185
+#: socket.c:186
msgid "dup2 failed\n"
msgstr "dup2 áðÝôõ÷å\n"
-#: socket.c:191
+#: socket.c:192
#, c-format
msgid "running %s (host %s service %s)\n"
msgstr "åêôåëåßôå %s (äéáêïìéóôÞò %s õðçñåóßá %s)\n"
-#: socket.c:194
+#: socket.c:195
#, c-format
msgid "execvp(%s) failed\n"
msgstr "execvp(%s) áðÝôõ÷å\n"
-#: socket.c:285
+#: socket.c:286
#, c-format
msgid "getaddrinfo(\"%s\",\"%s\") error: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:288
+#: socket.c:289
msgid "Try adding the --service option (see also FAQ item R12).\n"
msgstr ""
-#: socket.c:299 socket.c:302
+#: socket.c:300 socket.c:303
#, c-format
msgid "unknown (%s)"
msgstr ""
-#: socket.c:305
+#: socket.c:306
#, c-format
msgid "Trying to connect to %s/%s..."
msgstr ""
-#: socket.c:313
+#: socket.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create socket: %s\n"
msgstr "áäõíáìßá áðïóôïëÞò áêüìá êáé óôï %s!\n"
-#: socket.c:329
+#: socket.c:330
#, fuzzy
msgid "connection failed.\n"
msgstr "ç óýíäåóç SSL áðÝôõ÷å.\n"
-#: socket.c:331
+#: socket.c:332
#, fuzzy, c-format
msgid "connection to %s:%s [%s/%s] failed: %s.\n"
msgstr "%s óýíäåóç óôï %s áðÝôõ÷å"
-#: socket.c:337
+#: socket.c:338
#, fuzzy
msgid "connected.\n"
msgstr "ç óýíäåóç SSL áðÝôõ÷å.\n"
-#: socket.c:614
+#: socket.c:616
#, c-format
msgid "Issuer Organization: %s\n"
msgstr "Ïñãáíéóìüò Åêäüôç: %s\n"
-#: socket.c:616
+#: socket.c:619
msgid "Warning: Issuer Organization Name too long (possibly truncated).\n"
msgstr ""
"Ðñïåéäïðïßçóç: õðåñâïëéêÜ ìåãÜëï ¼íïìá Ïñãáíéóìïý Åêäüôç (ðéèáíÜ êïììÝíï).\n"
-#: socket.c:618
+#: socket.c:621
msgid "Unknown Organization\n"
msgstr "¶ãíùóôïò Ïñãáíéóìüò\n"
-#: socket.c:620
+#: socket.c:623
#, c-format
msgid "Issuer CommonName: %s\n"
msgstr "Êïéíü¼íïìá Åêäüôç: %s\n"
-#: socket.c:622
+#: socket.c:626
msgid "Warning: Issuer CommonName too long (possibly truncated).\n"
msgstr ""
"Ðñïåéäïðïßçóç: Êïéíü¼íïìá Åêäüôç åßíáé õðåñâïëéêÜ ìåãÜëï (ðéèáíÜ êïììÝíï).\n"
-#: socket.c:624
+#: socket.c:628
msgid "Unknown Issuer CommonName\n"
msgstr "¶ãíùóôï Êïéíü¼íïìá Åêäüôç\n"
-#: socket.c:628
+#: socket.c:632
#, c-format
msgid "Server CommonName: %s\n"
msgstr "Êïéíü¼íïìá Äéá÷åéñéóôÞ: %s\n"
-#: socket.c:632
+#: socket.c:637
msgid "Bad certificate: Subject CommonName too long!\n"
msgstr "Êáêü ðéóôïðïéçôéêü: Subject Êïéíü¼íïìá õðåñâïëéêÜ ìåãÜëï!\n"
-#: socket.c:678
+#: socket.c:643
+#, fuzzy
+msgid "Bad certificate: Subject CommonName contains NUL, aborting!\n"
+msgstr "Êáêü ðéóôïðïéçôéêü: Subject Êïéíü¼íïìá õðåñâïëéêÜ ìåãÜëï!\n"
+
+#: socket.c:664
+#, c-format
+msgid "Subject Alternative Name: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: socket.c:670
+#, fuzzy
+msgid "Bad certificate: Subject Alternative Name contains NUL, aborting!\n"
+msgstr "Êáêü ðéóôïðïéçôéêü: Subject Êïéíü¼íïìá õðåñâïëéêÜ ìåãÜëï!\n"
+
+#: socket.c:698
#, c-format
msgid "Server CommonName mismatch: %s != %s\n"
msgstr "Ìç ôáßñéáóìá ÊïéíïýÏíüìáôïò ÄéáêïìéóôÞ: %s != %s\n"
-#: socket.c:684
+#: socket.c:705
msgid "Server name not set, could not verify certificate!\n"
msgstr ""
"Äåí Ý÷åé ïñéóôåß üíïìá äéá÷åéñéóôÞ, áäõíáìßá åðáëÞèåõóçò ðéóôïðïéçôéêïý!\n"
-#: socket.c:689
+#: socket.c:710
msgid "Unknown Server CommonName\n"
msgstr "¶ãíùóôï Êïéíü¼íïìá ÄéáêïìéóôÞ\n"
-#: socket.c:691
+#: socket.c:712
msgid "Server name not specified in certificate!\n"
msgstr "Äåí Ý÷åé ïñéóôåß üíïìá äéáêïìéóôÞ óôï ðéóôïðïéçôéêü!\n"
-#: socket.c:703
+#: socket.c:724
msgid "EVP_md5() failed!\n"
msgstr "EVP_md5() áðÝôõ÷å!\n"
-#: socket.c:707
+#: socket.c:728
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Óþèçêå ç ìíÞìç!\n"
-#: socket.c:715
+#: socket.c:736
msgid "Digest text buffer too small!\n"
msgstr "Ç ðñïóùñéíÞ ìíÞìç êåéìÝíïõ ðåñßëçøçò åßíáé õðåñâïëéêÜ ìéêñÞ!\n"
-#: socket.c:721
+#: socket.c:742
#, c-format
msgid "%s key fingerprint: %s\n"
msgstr "%s áðïôýðùìá êëåéäéïý: %s\n"
-#: socket.c:725
+#: socket.c:746
#, c-format
msgid "%s fingerprints match.\n"
msgstr "%s áðïôõðþìáôá ôáéñéÜæïõí.\n"
-#: socket.c:727
+#: socket.c:748
#, c-format
msgid "%s fingerprints do not match!\n"
msgstr "%s áðïôõðþìáôá äåí ôáéñéÜæïõí!\n"
-#: socket.c:736
+#: socket.c:757
#, fuzzy, c-format
msgid "Server certificate verification error: %s\n"
msgstr "Ðñïåéäïðïßçóç: åðáëÞèåõóç ðéóôïðïéçôéêïý äéáêïìéóôÞ: %s\n"
-#: socket.c:742
+#: socket.c:763
#, c-format
msgid "unknown issuer (first %d characters): %s\n"
msgstr "Üãíùóôïò åêäüôçò (ðñþôïé %d ÷áñáêôÞñåò): %s\n"
-#: socket.c:829
+#: socket.c:850
msgid "File descriptor out of range for SSL"
msgstr "Ï ðåñéãñáöÝáò áñ÷åßïõ åêôüò êëßìáêáò ãéá ôï SSL"
-#: socket.c:845
-#, c-format
+#: socket.c:866
+#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n"
msgstr "Êáèïñßóôçêå Üêõñï ðñïôüêïëëï SSL '%s', ÷ñÞóç åî ïñéóìïý (SSLv23).\n"
-#: socket.c:921
+#: socket.c:942
msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n"
msgstr "ÅðáëÞèåõóç ðéóôïðïéçôéêïý/áðïôõðþìáôïò êÜðùò ðáñáëÞöèçêå!\n"
-#: socket.c:999
+#: socket.c:1020
msgid "Cygwin socket read retry\n"
msgstr "ÅðáíáðñïóðÜèåéá áíÜãíùóçò õðïäï÷Þò Cygwin\n"
-#: socket.c:1002
+#: socket.c:1023
msgid "Cygwin socket read retry failed!\n"
msgstr "ÅðáíáðñïóðÜèåéá áíÜãíùóçò õðïäï÷Þò Cygwin áðÝôõ÷å!\n"
@@ -3059,50 +3074,46 @@ msgstr "äåí âñÝèçêáí äéåõèýíóåéò Received\n"
msgid "found Received address `%s'\n"
msgstr "âñÝèçêáí äéåõèýíóåéò Received `%s'\n"
-#: transact.c:566
-msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
-msgstr "âñÝèçêå ïñéïèÝôçò ìçíýìáôïò êáôÜ ôçí óÜñùóç åðéêåöáëßäùí\n"
-
-#: transact.c:597
+#: transact.c:592
msgid "incorrect header line found while scanning headers\n"
msgstr "âñÝèçêå ëÜèïò ãñáììÞ åðéêåöáëßäáò êáôá ôïí Ýëåã÷ï åðéêåöáëßäùí\n"
-#: transact.c:599
+#: transact.c:594
#, fuzzy, c-format
msgid "line: %s"
msgstr "ÓõãêÝíôñùóç áðü %s\n"
-#: transact.c:1138
+#: transact.c:1133
#, c-format
msgid "no local matches, forwarding to %s\n"
msgstr "äåí õðÜñ÷ïõí ôïðéêÜ üìïéá, ðñïþèçóç óôï %s\n"
-#: transact.c:1153
+#: transact.c:1148
msgid "forwarding and deletion suppressed due to DNS errors\n"
msgstr "êáôáóôïëÞ ðñïþèçóçò êáé äéáãñáöÞò ëüãù óöáëìÜôùí ôïõ DNS\n"
-#: transact.c:1263
+#: transact.c:1258
msgid "writing RFC822 msgblk.headers\n"
msgstr "åããñáöÞ RFC822 msgblk.headers\n"
-#: transact.c:1282
+#: transact.c:1277
msgid "no recipient addresses matched declared local names"
msgstr "êáììéÜ äéåýèõíóç ðáñáëÞðôç äå ôáéñéÜæåé ìå ôá ïñéóìÝíá ôïðéêÜ ïíüìáôá"
-#: transact.c:1289
+#: transact.c:1284
#, c-format
msgid "recipient address %s didn't match any local name"
msgstr "äéåýèõíóç ðáñáëÞðôç %s äåí ôáéñéÜæåé ìå êáíÝíá ôïðéêü üíïìá"
-#: transact.c:1298
+#: transact.c:1293
msgid "message has embedded NULs"
msgstr "ôï ìÞíõìá ðåñéÝ÷åé åíèåôçìÝíá NULs"
-#: transact.c:1306
+#: transact.c:1301
msgid "SMTP listener rejected local recipient addresses: "
msgstr "Ï áêñïáôÞò SMTP áðÝññéøå ôéò äéåõèýíóåéò ôïðéêþí ðáñáëçðôþí: "
-#: transact.c:1445
+#: transact.c:1440
#, fuzzy
msgid "error writing message text\n"
msgstr "åããñáöÞ êåéìÝíïõ ìçíýìáôïò\n"
@@ -3179,6 +3190,9 @@ msgstr "áðÝôõ÷å ôï malloc\n"
msgid "realloc failed\n"
msgstr "áðÝôõ÷å ôï realloc\n"
+#~ msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
+#~ msgstr "âñÝèçêå ïñéïèÝôçò ìçíýìáôïò êáôÜ ôçí óÜñùóç åðéêåöáëßäùí\n"
+
#~ msgid ""
#~ "Subject: Fetchmail oversized-messages warning.\n"
#~ "\n"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 68156aec..7891a514 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.3.10-beta1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-02 21:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-06 01:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-26 18:57+0200\n"
"Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
@@ -2751,176 +2751,191 @@ msgstr "ESMTP LOGIN Authentication...\n"
msgid "smtp listener protocol error\n"
msgstr "smtp listener protocol error\n"
-#: socket.c:114 socket.c:140
+#: socket.c:115 socket.c:141
msgid "fetchmail: malloc failed\n"
msgstr "fetchmail: malloc failed\n"
-#: socket.c:172
+#: socket.c:173
msgid "fetchmail: socketpair failed\n"
msgstr "fetchmail: socketpair failed\n"
-#: socket.c:178
+#: socket.c:179
msgid "fetchmail: fork failed\n"
msgstr "fetchmail: fork failed\n"
-#: socket.c:185
+#: socket.c:186
msgid "dup2 failed\n"
msgstr "dup2 failed\n"
-#: socket.c:191
+#: socket.c:192
#, c-format
msgid "running %s (host %s service %s)\n"
msgstr "running %s (host %s service %s)\n"
-#: socket.c:194
+#: socket.c:195
#, c-format
msgid "execvp(%s) failed\n"
msgstr "execvp(%s) failed\n"
-#: socket.c:285
+#: socket.c:286
#, c-format
msgid "getaddrinfo(\"%s\",\"%s\") error: %s\n"
msgstr "getaddrinfo(\"%s\",\"%s\") error: %s\n"
-#: socket.c:288
+#: socket.c:289
msgid "Try adding the --service option (see also FAQ item R12).\n"
msgstr "Try adding the --service option (see also FAQ item R12).\n"
-#: socket.c:299 socket.c:302
+#: socket.c:300 socket.c:303
#, c-format
msgid "unknown (%s)"
msgstr "unknown (%s)"
-#: socket.c:305
+#: socket.c:306
#, c-format
msgid "Trying to connect to %s/%s..."
msgstr "Trying to connect to %s/%s..."
-#: socket.c:313
+#: socket.c:314
#, c-format
msgid "cannot create socket: %s\n"
msgstr "cannot create socket: %s\n"
-#: socket.c:329
+#: socket.c:330
msgid "connection failed.\n"
msgstr "connection failed.\n"
-#: socket.c:331
+#: socket.c:332
#, c-format
msgid "connection to %s:%s [%s/%s] failed: %s.\n"
msgstr "connection to %s:%s [%s/%s] failed: %s.\n"
-#: socket.c:337
+#: socket.c:338
msgid "connected.\n"
msgstr "connected.\n"
-#: socket.c:614
+#: socket.c:616
#, c-format
msgid "Issuer Organization: %s\n"
msgstr "Issuer Organisation: %s\n"
-#: socket.c:616
+#: socket.c:619
msgid "Warning: Issuer Organization Name too long (possibly truncated).\n"
msgstr "Warning: Issuer Organisation Name too long (possibly truncated).\n"
-#: socket.c:618
+#: socket.c:621
msgid "Unknown Organization\n"
msgstr "Unknown Organisation\n"
-#: socket.c:620
+#: socket.c:623
#, c-format
msgid "Issuer CommonName: %s\n"
msgstr "Issuer CommonName: %s\n"
-#: socket.c:622
+#: socket.c:626
msgid "Warning: Issuer CommonName too long (possibly truncated).\n"
msgstr "Warning: Issuer CommonName too long (possibly truncated).\n"
-#: socket.c:624
+#: socket.c:628
msgid "Unknown Issuer CommonName\n"
msgstr "Unknown Issuer CommonName\n"
-#: socket.c:628
+#: socket.c:632
#, c-format
msgid "Server CommonName: %s\n"
msgstr "Server CommonName: %s\n"
-#: socket.c:632
+#: socket.c:637
msgid "Bad certificate: Subject CommonName too long!\n"
msgstr "Bad certificate: Subject CommonName too long!\n"
-#: socket.c:678
+#: socket.c:643
+#, fuzzy
+msgid "Bad certificate: Subject CommonName contains NUL, aborting!\n"
+msgstr "Bad certificate: Subject CommonName too long!\n"
+
+#: socket.c:664
+#, c-format
+msgid "Subject Alternative Name: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: socket.c:670
+#, fuzzy
+msgid "Bad certificate: Subject Alternative Name contains NUL, aborting!\n"
+msgstr "Bad certificate: Subject CommonName too long!\n"
+
+#: socket.c:698
#, c-format
msgid "Server CommonName mismatch: %s != %s\n"
msgstr "Server CommonName mismatch: %s != %s\n"
-#: socket.c:684
+#: socket.c:705
msgid "Server name not set, could not verify certificate!\n"
msgstr "Server name not set, could not verify certificate!\n"
-#: socket.c:689
+#: socket.c:710
msgid "Unknown Server CommonName\n"
msgstr "Unknown Server CommonName\n"
-#: socket.c:691
+#: socket.c:712
msgid "Server name not specified in certificate!\n"
msgstr "Server name not specified in certificate!\n"
-#: socket.c:703
+#: socket.c:724
msgid "EVP_md5() failed!\n"
msgstr "EVP_md5() failed!\n"
-#: socket.c:707
+#: socket.c:728
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Out of memory!\n"
-#: socket.c:715
+#: socket.c:736
msgid "Digest text buffer too small!\n"
msgstr "Digest text buffer too small!\n"
-#: socket.c:721
+#: socket.c:742
#, c-format
msgid "%s key fingerprint: %s\n"
msgstr "%s key fingerprint: %s\n"
-#: socket.c:725
+#: socket.c:746
#, c-format
msgid "%s fingerprints match.\n"
msgstr "%s fingerprints match.\n"
-#: socket.c:727
+#: socket.c:748
#, c-format
msgid "%s fingerprints do not match!\n"
msgstr "%s fingerprints do not match!\n"
-#: socket.c:736
+#: socket.c:757
#, c-format
msgid "Server certificate verification error: %s\n"
msgstr "Server certificate verification error: %s\n"
-#: socket.c:742
+#: socket.c:763
#, c-format
msgid "unknown issuer (first %d characters): %s\n"
msgstr "unknown issuer (first %d characters): %s\n"
-#: socket.c:829
+#: socket.c:850
msgid "File descriptor out of range for SSL"
msgstr "File descriptor out of range for SSL"
-#: socket.c:845
-#, c-format
+#: socket.c:866
+#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n"
msgstr "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n"
-#: socket.c:921
+#: socket.c:942
msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n"
msgstr "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n"
-#: socket.c:999
+#: socket.c:1020
msgid "Cygwin socket read retry\n"
msgstr "Cygwin socket read retry\n"
-#: socket.c:1002
+#: socket.c:1023
msgid "Cygwin socket read retry failed!\n"
msgstr "Cygwin socket read retry failed!\n"
@@ -2967,50 +2982,46 @@ msgstr "no Received address found\n"
msgid "found Received address `%s'\n"
msgstr "found Received address `%s'\n"
-#: transact.c:566
-msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
-msgstr "message delimiter found while scanning headers\n"
-
-#: transact.c:597
+#: transact.c:592
msgid "incorrect header line found while scanning headers\n"
msgstr "incorrect header line found while scanning headers\n"
-#: transact.c:599
+#: transact.c:594
#, c-format
msgid "line: %s"
msgstr "line: %s"
-#: transact.c:1138
+#: transact.c:1133
#, c-format
msgid "no local matches, forwarding to %s\n"
msgstr "no local matches, forwarding to %s\n"
-#: transact.c:1153
+#: transact.c:1148
msgid "forwarding and deletion suppressed due to DNS errors\n"
msgstr "forwarding and deletion suppressed due to DNS errors\n"
-#: transact.c:1263
+#: transact.c:1258
msgid "writing RFC822 msgblk.headers\n"
msgstr "writing RFC822 msgblk.headers\n"
-#: transact.c:1282
+#: transact.c:1277
msgid "no recipient addresses matched declared local names"
msgstr "no recipient addresses matched declared local names"
-#: transact.c:1289
+#: transact.c:1284
#, c-format
msgid "recipient address %s didn't match any local name"
msgstr "recipient address %s didn't match any local name"
-#: transact.c:1298
+#: transact.c:1293
msgid "message has embedded NULs"
msgstr "message has embedded NULs"
-#: transact.c:1306
+#: transact.c:1301
msgid "SMTP listener rejected local recipient addresses: "
msgstr "SMTP listener rejected local recipient addresses: "
-#: transact.c:1445
+#: transact.c:1440
msgid "error writing message text\n"
msgstr "error writing message text\n"
@@ -3084,3 +3095,6 @@ msgstr "malloc failed\n"
#: xmalloc.c:47
msgid "realloc failed\n"
msgstr "realloc failed\n"
+
+#~ msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
+#~ msgstr "message delimiter found while scanning headers\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 266f7ddd..b2211247 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.3.10-pre2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-06 20:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-06 01:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-03 20:09+0200\n"
"Last-Translator: Francisco Molinero <paco@byasl.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -2871,185 +2871,200 @@ msgstr "Autenticación ESMTP LOGIN...\n"
msgid "smtp listener protocol error\n"
msgstr "error de protocolo en el servidor smtp\n"
-#: socket.c:114 socket.c:140
+#: socket.c:115 socket.c:141
msgid "fetchmail: malloc failed\n"
msgstr "fetchmail: malloc falló\n"
-#: socket.c:172
+#: socket.c:173
msgid "fetchmail: socketpair failed\n"
msgstr "fetchmail: par de sockets falló\n"
-#: socket.c:178
+#: socket.c:179
msgid "fetchmail: fork failed\n"
msgstr "fetchmail: falló la bifurcación\n"
-#: socket.c:185
+#: socket.c:186
msgid "dup2 failed\n"
msgstr "dup2 falló\n"
-#: socket.c:191
+#: socket.c:192
#, c-format
msgid "running %s (host %s service %s)\n"
msgstr "ejecutando %s (anfitrión %s servicio %s)\n"
-#: socket.c:194
+#: socket.c:195
#, c-format
msgid "execvp(%s) failed\n"
msgstr "execvp(%s) falló\n"
-#: socket.c:285
+#: socket.c:286
#, c-format
msgid "getaddrinfo(\"%s\",\"%s\") error: %s\n"
msgstr "getaddrinfo(«%s»,«%s») error: %s\n"
-#: socket.c:288
+#: socket.c:289
msgid "Try adding the --service option (see also FAQ item R12).\n"
msgstr ""
"Intentando añadir la opción --service (vea también FAQ elemento R12).\n"
-#: socket.c:299 socket.c:302
+#: socket.c:300 socket.c:303
#, c-format
msgid "unknown (%s)"
msgstr "desconocido (%s)"
-#: socket.c:305
+#: socket.c:306
#, c-format
msgid "Trying to connect to %s/%s..."
msgstr "Intentando conectar a %s/%s..."
-#: socket.c:313
+#: socket.c:314
#, c-format
msgid "cannot create socket: %s\n"
msgstr "no se puede crear el zócalo %s\n"
-#: socket.c:329
+#: socket.c:330
msgid "connection failed.\n"
msgstr "Fallo en la conexión.\n"
-#: socket.c:331
+#: socket.c:332
#, c-format
msgid "connection to %s:%s [%s/%s] failed: %s.\n"
msgstr "conexión a %s:%s [%s/%s] fallida: %s.\n"
-#: socket.c:337
+#: socket.c:338
msgid "connected.\n"
msgstr "conectado.\n"
-#: socket.c:614
+#: socket.c:616
#, c-format
msgid "Issuer Organization: %s\n"
msgstr "Organización emisora: %s\n"
-#: socket.c:616
+#: socket.c:619
msgid "Warning: Issuer Organization Name too long (possibly truncated).\n"
msgstr ""
"Aviso: el nombre de la organización emisora es muy largo (posiblemente "
"truncado).\n"
-#: socket.c:618
+#: socket.c:621
msgid "Unknown Organization\n"
msgstr "Organización desconocida\n"
-#: socket.c:620
+#: socket.c:623
#, c-format
msgid "Issuer CommonName: %s\n"
msgstr "«CommonName» del emisor: %s\n"
-#: socket.c:622
+#: socket.c:626
msgid "Warning: Issuer CommonName too long (possibly truncated).\n"
msgstr ""
"Aviso: el «CommonName» del emisor es muy largo (posiblemente truncado).\n"
-#: socket.c:624
+#: socket.c:628
msgid "Unknown Issuer CommonName\n"
msgstr "«CommonName» del emisor desconocido\n"
-#: socket.c:628
+#: socket.c:632
#, c-format
msgid "Server CommonName: %s\n"
msgstr "«CommonName» del servidor: %s\n"
-#: socket.c:632
+#: socket.c:637
msgid "Bad certificate: Subject CommonName too long!\n"
msgstr "Certificado incorrecto: el «CommonName» del asunto es muy largo.\n"
-#: socket.c:678
+#: socket.c:643
+#, fuzzy
+msgid "Bad certificate: Subject CommonName contains NUL, aborting!\n"
+msgstr "Certificado incorrecto: el «CommonName» del asunto es muy largo.\n"
+
+#: socket.c:664
+#, c-format
+msgid "Subject Alternative Name: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: socket.c:670
+#, fuzzy
+msgid "Bad certificate: Subject Alternative Name contains NUL, aborting!\n"
+msgstr "Certificado incorrecto: el «CommonName» del asunto es muy largo.\n"
+
+#: socket.c:698
#, c-format
msgid "Server CommonName mismatch: %s != %s\n"
msgstr "«CommonName» del servidor no coincide: %s = %s\n"
-#: socket.c:684
+#: socket.c:705
msgid "Server name not set, could not verify certificate!\n"
msgstr ""
"El nombre de servidor no fue configurado, ¡no fue posible verificar el "
"certificado!\n"
-#: socket.c:689
+#: socket.c:710
msgid "Unknown Server CommonName\n"
msgstr "«CommonName» del servidor desconocido\n"
-#: socket.c:691
+#: socket.c:712
msgid "Server name not specified in certificate!\n"
msgstr "¡No se especifica el nombre del servidor en el certificado!\n"
-#: socket.c:703
+#: socket.c:724
msgid "EVP_md5() failed!\n"
msgstr "EVP_md5() falló\n"
-#: socket.c:707
+#: socket.c:728
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "¡No hay memoria!\n"
-#: socket.c:715
+#: socket.c:736
msgid "Digest text buffer too small!\n"
msgstr "¡El espacio para el resumen de texto es muy pequeño!\n"
-#: socket.c:721
+#: socket.c:742
#, c-format
msgid "%s key fingerprint: %s\n"
msgstr "Huella digital de la clave %s: %s\n"
-#: socket.c:725
+#: socket.c:746
#, c-format
msgid "%s fingerprints match.\n"
msgstr "Las huellas digitales de %s coinciden.\n"
-#: socket.c:727
+#: socket.c:748
#, c-format
msgid "%s fingerprints do not match!\n"
msgstr "¡Las huellas digitales de %s no coinciden!\n"
-#: socket.c:736
+#: socket.c:757
#, c-format
msgid "Server certificate verification error: %s\n"
msgstr "Falló la verificación del certificado del servidor: %s\n"
-#: socket.c:742
+#: socket.c:763
#, c-format
msgid "unknown issuer (first %d characters): %s\n"
msgstr "Emisor desconocido (primeros %d caracteres): %s\n"
-#: socket.c:829
+#: socket.c:850
msgid "File descriptor out of range for SSL"
msgstr "Descriptor de archivo fuera de rango para SSL"
-#: socket.c:845
-#, c-format
+#: socket.c:866
+#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n"
msgstr ""
"El protocolo SSL «%s» especificado es inválido, usando el predeterminado "
"(SSLv23).\n"
-#: socket.c:921
+#: socket.c:942
msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n"
msgstr ""
"¡La verificación de certificado/huella digital fue de algún modo omitida!\n"
-#: socket.c:999
+#: socket.c:1020
msgid "Cygwin socket read retry\n"
msgstr "Reintento de lectura del zócalo cygwin\n"
-#: socket.c:1002
+#: socket.c:1023
msgid "Cygwin socket read retry failed!\n"
msgstr "¡Falló el reintento de lectura del zócalo cygwin\n"
@@ -3096,53 +3111,48 @@ msgstr "no se encontró la dirección de «Received»\n"
msgid "found Received address `%s'\n"
msgstr "se encontró la dirección de «Received» «%s»\n"
-#: transact.c:566
-msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
-msgstr ""
-"delimitador de mensajes encontrado durante la exploración de encabezados\n"
-
-#: transact.c:597
+#: transact.c:592
msgid "incorrect header line found while scanning headers\n"
msgstr ""
"encabezado incorrecto encontrado durante la exploración de encabezados\n"
-#: transact.c:599
+#: transact.c:594
#, c-format
msgid "line: %s"
msgstr "línea: %s"
-#: transact.c:1138
+#: transact.c:1133
#, c-format
msgid "no local matches, forwarding to %s\n"
msgstr "no hay coincidencias locales, reenviado a %s\n"
-#: transact.c:1153
+#: transact.c:1148
msgid "forwarding and deletion suppressed due to DNS errors\n"
msgstr "reenvío y borrado suprimido debido a errores de DNS\n"
-#: transact.c:1263
+#: transact.c:1258
msgid "writing RFC822 msgblk.headers\n"
msgstr "escribiendo encabezados RFC822\n"
-#: transact.c:1282
+#: transact.c:1277
msgid "no recipient addresses matched declared local names"
msgstr ""
"ninguna dirección de destino coincidió con los nombres locales declarados"
-#: transact.c:1289
+#: transact.c:1284
#, c-format
msgid "recipient address %s didn't match any local name"
msgstr "la dirección de destino %s no coincide con ningún nombre local"
-#: transact.c:1298
+#: transact.c:1293
msgid "message has embedded NULs"
msgstr "el mensaje contiene NULs"
-#: transact.c:1306
+#: transact.c:1301
msgid "SMTP listener rejected local recipient addresses: "
msgstr "El servidor SMTP rechazó las direcciones locales de destino: "
-#: transact.c:1445
+#: transact.c:1440
msgid "error writing message text\n"
msgstr "error al escribir el texto del mensaje\n"
@@ -3221,6 +3231,10 @@ msgstr "malloc falló\n"
msgid "realloc failed\n"
msgstr "realloc falló\n"
+#~ msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "delimitador de mensajes encontrado durante la exploración de encabezados\n"
+
#~ msgid "SIGPIPE thrown from an MDA or a stream socket error\n"
#~ msgstr "SIGPIPE lanzado desde un MDA o un error de socket de flujo\n"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 3dc8340f..5c868860 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-02 21:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-06 01:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-06 01:17+0200\n"
"Last-Translator: Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2703,178 +2703,191 @@ msgstr ""
msgid "smtp listener protocol error\n"
msgstr ""
-#: socket.c:114 socket.c:140
+#: socket.c:115 socket.c:141
msgid "fetchmail: malloc failed\n"
msgstr ""
-#: socket.c:172
+#: socket.c:173
msgid "fetchmail: socketpair failed\n"
msgstr ""
-#: socket.c:178
+#: socket.c:179
msgid "fetchmail: fork failed\n"
msgstr "fetchmail: haarauttaminen epäonnistui\n"
-#: socket.c:185
+#: socket.c:186
msgid "dup2 failed\n"
msgstr "dup2 epäonnistui\n"
-#: socket.c:191
+#: socket.c:192
#, c-format
msgid "running %s (host %s service %s)\n"
msgstr ""
-#: socket.c:194
+#: socket.c:195
#, c-format
msgid "execvp(%s) failed\n"
msgstr "execvp(%s) epäonnistui\n"
-#: socket.c:285
+#: socket.c:286
#, c-format
msgid "getaddrinfo(\"%s\",\"%s\") error: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:288
+#: socket.c:289
msgid "Try adding the --service option (see also FAQ item R12).\n"
msgstr ""
-#: socket.c:299 socket.c:302
+#: socket.c:300 socket.c:303
#, c-format
msgid "unknown (%s)"
msgstr ""
-#: socket.c:305
+#: socket.c:306
#, c-format
msgid "Trying to connect to %s/%s..."
msgstr ""
-#: socket.c:313
+#: socket.c:314
#, c-format
msgid "cannot create socket: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:329
+#: socket.c:330
#, fuzzy
msgid "connection failed.\n"
msgstr "SSL-yhteys epäonnistui.\n"
-#: socket.c:331
+#: socket.c:332
#, fuzzy, c-format
msgid "connection to %s:%s [%s/%s] failed: %s.\n"
msgstr "%s-yhteys kohteeseen %s epäonnistui"
-#: socket.c:337
+#: socket.c:338
#, fuzzy
msgid "connected.\n"
msgstr "SSL-yhteys epäonnistui.\n"
-#: socket.c:614
+#: socket.c:616
#, c-format
msgid "Issuer Organization: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:616
+#: socket.c:619
msgid "Warning: Issuer Organization Name too long (possibly truncated).\n"
msgstr ""
-#: socket.c:618
+#: socket.c:621
msgid "Unknown Organization\n"
msgstr ""
-#: socket.c:620
+#: socket.c:623
#, c-format
msgid "Issuer CommonName: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:622
+#: socket.c:626
msgid "Warning: Issuer CommonName too long (possibly truncated).\n"
msgstr ""
-#: socket.c:624
+#: socket.c:628
msgid "Unknown Issuer CommonName\n"
msgstr ""
-#: socket.c:628
+#: socket.c:632
#, c-format
msgid "Server CommonName: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:632
+#: socket.c:637
msgid "Bad certificate: Subject CommonName too long!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:678
+#: socket.c:643
+msgid "Bad certificate: Subject CommonName contains NUL, aborting!\n"
+msgstr ""
+
+#: socket.c:664
+#, c-format
+msgid "Subject Alternative Name: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: socket.c:670
+msgid "Bad certificate: Subject Alternative Name contains NUL, aborting!\n"
+msgstr ""
+
+#: socket.c:698
#, c-format
msgid "Server CommonName mismatch: %s != %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:684
+#: socket.c:705
msgid "Server name not set, could not verify certificate!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:689
+#: socket.c:710
msgid "Unknown Server CommonName\n"
msgstr ""
-#: socket.c:691
+#: socket.c:712
msgid "Server name not specified in certificate!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:703
+#: socket.c:724
msgid "EVP_md5() failed!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:707
+#: socket.c:728
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:715
+#: socket.c:736
msgid "Digest text buffer too small!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:721
+#: socket.c:742
#, c-format
msgid "%s key fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:725
+#: socket.c:746
#, c-format
msgid "%s fingerprints match.\n"
msgstr ""
-#: socket.c:727
+#: socket.c:748
#, c-format
msgid "%s fingerprints do not match!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:736
+#: socket.c:757
#, c-format
msgid "Server certificate verification error: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:742
+#: socket.c:763
#, c-format
msgid "unknown issuer (first %d characters): %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:829
+#: socket.c:850
msgid "File descriptor out of range for SSL"
msgstr ""
-#: socket.c:845
+#: socket.c:866
#, c-format
msgid "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n"
msgstr ""
-#: socket.c:921
+#: socket.c:942
msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:999
+#: socket.c:1020
msgid "Cygwin socket read retry\n"
msgstr ""
-#: socket.c:1002
+#: socket.c:1023
msgid "Cygwin socket read retry failed!\n"
msgstr ""
@@ -2919,50 +2932,46 @@ msgstr ""
msgid "found Received address `%s'\n"
msgstr ""
-#: transact.c:566
-msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
-msgstr ""
-
-#: transact.c:597
+#: transact.c:592
msgid "incorrect header line found while scanning headers\n"
msgstr ""
-#: transact.c:599
+#: transact.c:594
#, c-format
msgid "line: %s"
msgstr "rivi: %s"
-#: transact.c:1138
+#: transact.c:1133
#, c-format
msgid "no local matches, forwarding to %s\n"
msgstr ""
-#: transact.c:1153
+#: transact.c:1148
msgid "forwarding and deletion suppressed due to DNS errors\n"
msgstr ""
-#: transact.c:1263
+#: transact.c:1258
msgid "writing RFC822 msgblk.headers\n"
msgstr ""
-#: transact.c:1282
+#: transact.c:1277
msgid "no recipient addresses matched declared local names"
msgstr ""
-#: transact.c:1289
+#: transact.c:1284
#, c-format
msgid "recipient address %s didn't match any local name"
msgstr ""
-#: transact.c:1298
+#: transact.c:1293
msgid "message has embedded NULs"
msgstr ""
-#: transact.c:1306
+#: transact.c:1301
msgid "SMTP listener rejected local recipient addresses: "
msgstr ""
-#: transact.c:1445
+#: transact.c:1440
#, fuzzy
msgid "error writing message text\n"
msgstr "kirjoitetaan viestin tekstiä\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index b068db89..2d4e0149 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.2.9-rc9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-02 21:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-06 01:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 11:50+0100\n"
"Last-Translator: Matthias Andree <matthias.andree@gmx.de>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -2860,182 +2860,197 @@ msgstr "Autentification ESMTP LOGIN ...\n"
msgid "smtp listener protocol error\n"
msgstr "erreur de protocole avec le serveur smtp\n"
-#: socket.c:114 socket.c:140
+#: socket.c:115 socket.c:141
msgid "fetchmail: malloc failed\n"
msgstr "fetchmail: échec de malloc\n"
-#: socket.c:172
+#: socket.c:173
msgid "fetchmail: socketpair failed\n"
msgstr "fetchmail: échec socketpair\n"
-#: socket.c:178
+#: socket.c:179
msgid "fetchmail: fork failed\n"
msgstr "fetchmail: échec fork\n"
-#: socket.c:185
+#: socket.c:186
msgid "dup2 failed\n"
msgstr "échec dup2\n"
-#: socket.c:191
+#: socket.c:192
#, c-format
msgid "running %s (host %s service %s)\n"
msgstr "exécution de %s (machine %s, service %s)\n"
-#: socket.c:194
+#: socket.c:195
#, c-format
msgid "execvp(%s) failed\n"
msgstr "échec de execvp(%s)\n"
-#: socket.c:285
+#: socket.c:286
#, c-format
msgid "getaddrinfo(\"%s\",\"%s\") error: %s\n"
msgstr "échec getaddrinfo(\"%s\",\"%s\") : %s\n"
-#: socket.c:288
+#: socket.c:289
msgid "Try adding the --service option (see also FAQ item R12).\n"
msgstr "Essaiez ajouter l'option --service (voir aussi FAQ R12).\n"
-#: socket.c:299 socket.c:302
+#: socket.c:300 socket.c:303
#, c-format
msgid "unknown (%s)"
msgstr "inconnu (%s)"
-#: socket.c:305
+#: socket.c:306
#, c-format
msgid "Trying to connect to %s/%s..."
msgstr "Essai de connecter avec %s/%s..."
-#: socket.c:313
+#: socket.c:314
#, c-format
msgid "cannot create socket: %s\n"
msgstr "il n'est même pas possible d'expédier vers %s\n"
-#: socket.c:329
+#: socket.c:330
msgid "connection failed.\n"
msgstr "échec de connexion.\n"
-#: socket.c:331
+#: socket.c:332
#, c-format
msgid "connection to %s:%s [%s/%s] failed: %s.\n"
msgstr "Échec de connexion avec %s:%s [%s/%s] : %s.\n"
-#: socket.c:337
+#: socket.c:338
msgid "connected.\n"
msgstr "connecté.\n"
-#: socket.c:614
+#: socket.c:616
#, c-format
msgid "Issuer Organization: %s\n"
msgstr "Organisation de l'expéditeur: %s\n"
-#: socket.c:616
+#: socket.c:619
msgid "Warning: Issuer Organization Name too long (possibly truncated).\n"
msgstr ""
"Avertissement: le nom de l'organisation de l'expéditeur est tros long (et "
"peut etre tronqué).\n"
-#: socket.c:618
+#: socket.c:621
msgid "Unknown Organization\n"
msgstr "Organisation inconnue\n"
-#: socket.c:620
+#: socket.c:623
#, c-format
msgid "Issuer CommonName: %s\n"
msgstr "Nom commun de l'émetteur : %s\n"
-#: socket.c:622
+#: socket.c:626
msgid "Warning: Issuer CommonName too long (possibly truncated).\n"
msgstr ""
"Avertissement: le nom de l'expéditeur est tros long (et peut etre tronqué).\n"
-#: socket.c:624
+#: socket.c:628
msgid "Unknown Issuer CommonName\n"
msgstr "Nom commun de l'expéditeur inconnu\n"
-#: socket.c:628
+#: socket.c:632
#, c-format
msgid "Server CommonName: %s\n"
msgstr "Nom commun du serveur: %s\n"
-#: socket.c:632
+#: socket.c:637
msgid "Bad certificate: Subject CommonName too long!\n"
msgstr "Certificat erroni: Sujet nom commun trop long!\n"
-#: socket.c:678
+#: socket.c:643
+#, fuzzy
+msgid "Bad certificate: Subject CommonName contains NUL, aborting!\n"
+msgstr "Certificat erroni: Sujet nom commun trop long!\n"
+
+#: socket.c:664
+#, c-format
+msgid "Subject Alternative Name: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: socket.c:670
+#, fuzzy
+msgid "Bad certificate: Subject Alternative Name contains NUL, aborting!\n"
+msgstr "Certificat erroni: Sujet nom commun trop long!\n"
+
+#: socket.c:698
#, c-format
msgid "Server CommonName mismatch: %s != %s\n"
msgstr "Pas de concordance du nom commun du serveur: %s != %s\n"
-#: socket.c:684
+#: socket.c:705
msgid "Server name not set, could not verify certificate!\n"
msgstr ""
"Le nom du serveur n'est pas spécifié, impossible de vérifier le certificat!\n"
-#: socket.c:689
+#: socket.c:710
msgid "Unknown Server CommonName\n"
msgstr "Nom commun du serveur inconnu\n"
-#: socket.c:691
+#: socket.c:712
msgid "Server name not specified in certificate!\n"
msgstr "Le nom du serveur n'est pas présent dans le certificat!\n"
-#: socket.c:703
+#: socket.c:724
msgid "EVP_md5() failed!\n"
msgstr "échec de EVP_md5()\n"
-#: socket.c:707
+#: socket.c:728
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Plus de mémoire!\n"
-#: socket.c:715
+#: socket.c:736
msgid "Digest text buffer too small!\n"
msgstr "Le tampon résumé est trop court!\n"
-#: socket.c:721
+#: socket.c:742
#, c-format
msgid "%s key fingerprint: %s\n"
msgstr "signature de la clé %s : %s\n"
-#: socket.c:725
+#: socket.c:746
#, c-format
msgid "%s fingerprints match.\n"
msgstr "La signature %s correspond.\n"
-#: socket.c:727
+#: socket.c:748
#, c-format
msgid "%s fingerprints do not match!\n"
msgstr "La signature %s ne correspond pas!\n"
-#: socket.c:736
+#: socket.c:757
#, c-format
msgid "Server certificate verification error: %s\n"
msgstr "Erreur de vérification du certificat du serveur : %s\n"
-#: socket.c:742
+#: socket.c:763
#, c-format
msgid "unknown issuer (first %d characters): %s\n"
msgstr "expéditeur inconnu (%d premiers caractères) : %s\n"
-#: socket.c:829
+#: socket.c:850
msgid "File descriptor out of range for SSL"
msgstr "Descripteur de fichier inaccessible pour SSL"
-#: socket.c:845
-#, c-format
+#: socket.c:866
+#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n"
msgstr ""
"Le protocole SSL «%s» spécifié est invalide, le protocole par défaut (SSLv23) "
"est utilisé.\n"
-#: socket.c:921
+#: socket.c:942
msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n"
msgstr "La vérification du certificat ou de la signature n'a pas été faite!\n"
-#: socket.c:999
+#: socket.c:1020
msgid "Cygwin socket read retry\n"
msgstr "Nouvel essai de lecture sur la socket Cygwin\n"
-#: socket.c:1002
+#: socket.c:1023
msgid "Cygwin socket read retry failed!\n"
msgstr "Le nouvel essai de lecture sur la socket Cygwin a échoué!\n"
@@ -3082,50 +3097,46 @@ msgstr "aucune adresse trouvée dans «Received»\n"
msgid "found Received address `%s'\n"
msgstr "adresse `%s' trouvée dans «Received»\n"
-#: transact.c:566
-msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
-msgstr "délimiteur de message trouvé durant l'analyse des en-têtes\n"
-
-#: transact.c:597
+#: transact.c:592
msgid "incorrect header line found while scanning headers\n"
msgstr "ligne d'en-tête incorrecte trouvée lors du scan des en-têtes\n"
-#: transact.c:599
+#: transact.c:594
#, c-format
msgid "line: %s"
msgstr "ligne: %s"
-#: transact.c:1138
+#: transact.c:1133
#, c-format
msgid "no local matches, forwarding to %s\n"
msgstr "aucune correspondance locale, réexpédition vers %s\n"
-#: transact.c:1153
+#: transact.c:1148
msgid "forwarding and deletion suppressed due to DNS errors\n"
msgstr "réexpédition et effacement supprimés suite à des erreurs de DNS\n"
-#: transact.c:1263
+#: transact.c:1258
msgid "writing RFC822 msgblk.headers\n"
msgstr "écriture d'en-têtes RFC822\n"
-#: transact.c:1282
+#: transact.c:1277
msgid "no recipient addresses matched declared local names"
msgstr "aucune adresse de destination ne correspond aux noms locaux déclarés"
-#: transact.c:1289
+#: transact.c:1284
#, c-format
msgid "recipient address %s didn't match any local name"
msgstr "l'adresse de destination %s ne correspond à aucun nom local"
-#: transact.c:1298
+#: transact.c:1293
msgid "message has embedded NULs"
msgstr "le message contient des caractères NULs"
-#: transact.c:1306
+#: transact.c:1301
msgid "SMTP listener rejected local recipient addresses: "
msgstr "Le serveur SMTP rejette les adresses locales de destination : "
-#: transact.c:1445
+#: transact.c:1440
msgid "error writing message text\n"
msgstr "échec écriture du texte du message\n"
@@ -3201,6 +3212,9 @@ msgstr "échec malloc\n"
msgid "realloc failed\n"
msgstr "échec realloc\n"
+#~ msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
+#~ msgstr "délimiteur de message trouvé durant l'analyse des en-têtes\n"
+
#~ msgid "negative size for body: message %s@%s:%d (%d octets)\n"
#~ msgstr "message %s@%s:%d ignoré (%d octets)"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index d154c469..b6f1dfda 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 5.3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-02 21:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-06 01:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-10 01:26+0200\n"
"Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n"
"Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -2852,179 +2852,192 @@ msgstr ""
msgid "smtp listener protocol error\n"
msgstr "erro de protocolo\n"
-#: socket.c:114 socket.c:140
+#: socket.c:115 socket.c:141
#, fuzzy
msgid "fetchmail: malloc failed\n"
msgstr "fetchmail: fallou o fork\n"
-#: socket.c:172
+#: socket.c:173
msgid "fetchmail: socketpair failed\n"
msgstr "fetchmail: fallou o socketpair\n"
-#: socket.c:178
+#: socket.c:179
msgid "fetchmail: fork failed\n"
msgstr "fetchmail: fallou o fork\n"
-#: socket.c:185
+#: socket.c:186
msgid "dup2 failed\n"
msgstr "fallou o dup2\n"
-#: socket.c:191
+#: socket.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "running %s (host %s service %s)\n"
msgstr "executando %s %s %s\n"
-#: socket.c:194
+#: socket.c:195
#, fuzzy, c-format
msgid "execvp(%s) failed\n"
msgstr "fallou o execl(%s)\n"
-#: socket.c:285
+#: socket.c:286
#, c-format
msgid "getaddrinfo(\"%s\",\"%s\") error: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:288
+#: socket.c:289
msgid "Try adding the --service option (see also FAQ item R12).\n"
msgstr ""
-#: socket.c:299 socket.c:302
+#: socket.c:300 socket.c:303
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown (%s)"
msgstr "a máquina é descoñecida."
-#: socket.c:305
+#: socket.c:306
#, c-format
msgid "Trying to connect to %s/%s..."
msgstr ""
-#: socket.c:313
+#: socket.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create socket: %s\n"
msgstr "¡non se pode nin sequera enviar a %s!\n"
-#: socket.c:329
+#: socket.c:330
#, fuzzy
msgid "connection failed.\n"
msgstr "fallou a conexión %cMTP a %s\n"
-#: socket.c:331
+#: socket.c:332
#, fuzzy, c-format
msgid "connection to %s:%s [%s/%s] failed: %s.\n"
msgstr "fallou a conexión %cMTP a %s\n"
-#: socket.c:337
+#: socket.c:338
#, fuzzy
msgid "connected.\n"
msgstr "fallou a conexión %cMTP a %s\n"
-#: socket.c:614
+#: socket.c:616
#, c-format
msgid "Issuer Organization: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:616
+#: socket.c:619
msgid "Warning: Issuer Organization Name too long (possibly truncated).\n"
msgstr ""
-#: socket.c:618
+#: socket.c:621
msgid "Unknown Organization\n"
msgstr ""
-#: socket.c:620
+#: socket.c:623
#, c-format
msgid "Issuer CommonName: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:622
+#: socket.c:626
msgid "Warning: Issuer CommonName too long (possibly truncated).\n"
msgstr ""
-#: socket.c:624
+#: socket.c:628
msgid "Unknown Issuer CommonName\n"
msgstr ""
-#: socket.c:628
+#: socket.c:632
#, fuzzy, c-format
msgid "Server CommonName: %s\n"
msgstr "Mostra da data do servicio %s\n"
-#: socket.c:632
+#: socket.c:637
msgid "Bad certificate: Subject CommonName too long!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:678
+#: socket.c:643
+msgid "Bad certificate: Subject CommonName contains NUL, aborting!\n"
+msgstr ""
+
+#: socket.c:664
+#, c-format
+msgid "Subject Alternative Name: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: socket.c:670
+msgid "Bad certificate: Subject Alternative Name contains NUL, aborting!\n"
+msgstr ""
+
+#: socket.c:698
#, c-format
msgid "Server CommonName mismatch: %s != %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:684
+#: socket.c:705
msgid "Server name not set, could not verify certificate!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:689
+#: socket.c:710
msgid "Unknown Server CommonName\n"
msgstr ""
-#: socket.c:691
+#: socket.c:712
msgid "Server name not specified in certificate!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:703
+#: socket.c:724
msgid "EVP_md5() failed!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:707
+#: socket.c:728
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:715
+#: socket.c:736
msgid "Digest text buffer too small!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:721
+#: socket.c:742
#, c-format
msgid "%s key fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:725
+#: socket.c:746
#, c-format
msgid "%s fingerprints match.\n"
msgstr ""
-#: socket.c:727
+#: socket.c:748
#, c-format
msgid "%s fingerprints do not match!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:736
+#: socket.c:757
#, c-format
msgid "Server certificate verification error: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:742
+#: socket.c:763
#, c-format
msgid "unknown issuer (first %d characters): %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:829
+#: socket.c:850
msgid "File descriptor out of range for SSL"
msgstr ""
-#: socket.c:845
+#: socket.c:866
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n"
msgstr "Protocolo indicado `%s' non válido.\n"
-#: socket.c:921
+#: socket.c:942
msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:999
+#: socket.c:1020
msgid "Cygwin socket read retry\n"
msgstr ""
-#: socket.c:1002
+#: socket.c:1023
msgid "Cygwin socket read retry failed!\n"
msgstr ""
@@ -3071,52 +3084,48 @@ msgstr "non se atopou ningún enderezo `Received'\n"
msgid "found Received address `%s'\n"
msgstr "atopouse o enderezo `Received' `%s'\n"
-#: transact.c:566
-msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
-msgstr "delimitador de mensaxes atopado ó explora-las cabeceiras\n"
-
-#: transact.c:597
+#: transact.c:592
#, fuzzy
msgid "incorrect header line found while scanning headers\n"
msgstr "delimitador de mensaxes atopado ó explora-las cabeceiras\n"
-#: transact.c:599
+#: transact.c:594
#, fuzzy, c-format
msgid "line: %s"
msgstr "Recibindo de %s\n"
-#: transact.c:1138
+#: transact.c:1133
#, c-format
msgid "no local matches, forwarding to %s\n"
msgstr "non hai ningunha coincidencia local, reenviando a %s\n"
-#: transact.c:1153
+#: transact.c:1148
msgid "forwarding and deletion suppressed due to DNS errors\n"
msgstr "reenvío e borrado omitidos por causa de erros de DNS\n"
-#: transact.c:1263
+#: transact.c:1258
msgid "writing RFC822 msgblk.headers\n"
msgstr "escribindo cabeceiras de mensaxe RFC822\n"
-#: transact.c:1282
+#: transact.c:1277
msgid "no recipient addresses matched declared local names"
msgstr "ningún dos enderezos coincidiu cos nomes locais declarados"
-#: transact.c:1289
+#: transact.c:1284
#, c-format
msgid "recipient address %s didn't match any local name"
msgstr "o enderezo de destinatario %s non coincidiu con ningún nome local"
-#: transact.c:1298
+#: transact.c:1293
msgid "message has embedded NULs"
msgstr "a mensaxe contén caracteres nulos"
-#: transact.c:1306
+#: transact.c:1301
msgid "SMTP listener rejected local recipient addresses: "
msgstr ""
"O servidor SMTP receptor rexeitou os enderezos de destinatario locais: "
-#: transact.c:1445
+#: transact.c:1440
#, fuzzy
msgid "error writing message text\n"
msgstr "escribindo o texto da mensaxe\n"
@@ -3193,6 +3202,9 @@ msgstr "fallou o malloc\n"
msgid "realloc failed\n"
msgstr "fallou o realloc\n"
+#~ msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
+#~ msgstr "delimitador de mensaxes atopado ó explora-las cabeceiras\n"
+
#~ msgid "SIGPIPE thrown from an MDA or a stream socket error\n"
#~ msgstr "SIGPIPE enviado por un MDA ou erro da conexión stream\n"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 277d4570..9c9b05e0 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.3.10-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-02 21:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-06 01:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-27 21:15+0700\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2776,180 +2776,195 @@ msgstr "Otentikasi ESMTP LOGIN...\n"
msgid "smtp listener protocol error\n"
msgstr "galat protokol pendengar smtp\n"
-#: socket.c:114 socket.c:140
+#: socket.c:115 socket.c:141
msgid "fetchmail: malloc failed\n"
msgstr "fetchmail: malloc gagal\n"
-#: socket.c:172
+#: socket.c:173
msgid "fetchmail: socketpair failed\n"
msgstr "fetchmail: socketpair gagal\n"
-#: socket.c:178
+#: socket.c:179
msgid "fetchmail: fork failed\n"
msgstr "fetchmail: fork gagal\n"
-#: socket.c:185
+#: socket.c:186
msgid "dup2 failed\n"
msgstr "dup2 gagal\n"
-#: socket.c:191
+#: socket.c:192
#, c-format
msgid "running %s (host %s service %s)\n"
msgstr "menjalankan %s (host %s layanan %s)\n"
-#: socket.c:194
+#: socket.c:195
#, c-format
msgid "execvp(%s) failed\n"
msgstr "execvp(%s) gagal\n"
-#: socket.c:285
+#: socket.c:286
#, c-format
msgid "getaddrinfo(\"%s\",\"%s\") error: %s\n"
msgstr "getaddrinfo(\"%s\",\"%s\") galat: %s\n"
-#: socket.c:288
+#: socket.c:289
msgid "Try adding the --service option (see also FAQ item R12).\n"
msgstr "Coba menambah opsi --service (lihat juga item PSD R12).\n"
-#: socket.c:299 socket.c:302
+#: socket.c:300 socket.c:303
#, c-format
msgid "unknown (%s)"
msgstr "tak diketahui (%s)"
-#: socket.c:305
+#: socket.c:306
#, c-format
msgid "Trying to connect to %s/%s..."
msgstr "Coba menyambung ke %s/%s..."
-#: socket.c:313
+#: socket.c:314
#, c-format
msgid "cannot create socket: %s\n"
msgstr "tak dapat membuat soket: %s\n"
-#: socket.c:329
+#: socket.c:330
msgid "connection failed.\n"
msgstr "koneksi gagal.\n"
-#: socket.c:331
+#: socket.c:332
#, c-format
msgid "connection to %s:%s [%s/%s] failed: %s.\n"
msgstr "koneksi ke %s:%s [%s/%s] gagal: %s.\n"
-#: socket.c:337
+#: socket.c:338
msgid "connected.\n"
msgstr "tersambung.\n"
-#: socket.c:614
+#: socket.c:616
#, c-format
msgid "Issuer Organization: %s\n"
msgstr "Organisasi Penerbit: %s\n"
-#: socket.c:616
+#: socket.c:619
msgid "Warning: Issuer Organization Name too long (possibly truncated).\n"
msgstr ""
"Peringatan: Nama Organisasi Penerbit terlalu panjang (kemungkinan "
"terpotong).\n"
-#: socket.c:618
+#: socket.c:621
msgid "Unknown Organization\n"
msgstr "Organisasi Tak Diketahui\n"
-#: socket.c:620
+#: socket.c:623
#, c-format
msgid "Issuer CommonName: %s\n"
msgstr "NamaUmum Penerbit: %s\n"
-#: socket.c:622
+#: socket.c:626
msgid "Warning: Issuer CommonName too long (possibly truncated).\n"
msgstr ""
"Peringatan: NamaUmum Penerbit terlalu panjang (kemungkinan terpotong).\n"
-#: socket.c:624
+#: socket.c:628
msgid "Unknown Issuer CommonName\n"
msgstr "NamaUmum Penerbit Tak Diketahui\n"
-#: socket.c:628
+#: socket.c:632
#, c-format
msgid "Server CommonName: %s\n"
msgstr "NamaUmum Server: %s\n"
-#: socket.c:632
+#: socket.c:637
msgid "Bad certificate: Subject CommonName too long!\n"
msgstr "Sertifikat buruk: NamaUmum Subjek terlalu panjang!\n"
-#: socket.c:678
+#: socket.c:643
+#, fuzzy
+msgid "Bad certificate: Subject CommonName contains NUL, aborting!\n"
+msgstr "Sertifikat buruk: NamaUmum Subjek terlalu panjang!\n"
+
+#: socket.c:664
+#, c-format
+msgid "Subject Alternative Name: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: socket.c:670
+#, fuzzy
+msgid "Bad certificate: Subject Alternative Name contains NUL, aborting!\n"
+msgstr "Sertifikat buruk: NamaUmum Subjek terlalu panjang!\n"
+
+#: socket.c:698
#, c-format
msgid "Server CommonName mismatch: %s != %s\n"
msgstr "NamaUmum Server tidak cocok: %s != %s\n"
-#: socket.c:684
+#: socket.c:705
msgid "Server name not set, could not verify certificate!\n"
msgstr "Nama server tak diatur, tak dapat memverifikasi sertifikat!\n"
-#: socket.c:689
+#: socket.c:710
msgid "Unknown Server CommonName\n"
msgstr "NamaUmum Server Tak Diketahui\n"
-#: socket.c:691
+#: socket.c:712
msgid "Server name not specified in certificate!\n"
msgstr "Nama server tak ditentukan di sertifikat!\n"
-#: socket.c:703
+#: socket.c:724
msgid "EVP_md5() failed!\n"
msgstr "EVP_md5() gagal!\n"
-#: socket.c:707
+#: socket.c:728
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Kehabisan memori!\n"
-#: socket.c:715
+#: socket.c:736
msgid "Digest text buffer too small!\n"
msgstr "Penyangga teks digest terlalu kecil!\n"
-#: socket.c:721
+#: socket.c:742
#, c-format
msgid "%s key fingerprint: %s\n"
msgstr "%s kunci sidik jari: %s\n"
-#: socket.c:725
+#: socket.c:746
#, c-format
msgid "%s fingerprints match.\n"
msgstr "%s sidik jari cocok.\n"
-#: socket.c:727
+#: socket.c:748
#, c-format
msgid "%s fingerprints do not match!\n"
msgstr "%s sidik jari tidak cocok!\n"
-#: socket.c:736
+#: socket.c:757
#, c-format
msgid "Server certificate verification error: %s\n"
msgstr "Galat verifikasi sertifikat server: %s\n"
-#: socket.c:742
+#: socket.c:763
#, c-format
msgid "unknown issuer (first %d characters): %s\n"
msgstr "penerbit tak diketahui (karakter %d pertama): %s\n"
-#: socket.c:829
+#: socket.c:850
msgid "File descriptor out of range for SSL"
msgstr "Penjelas berkas di luar jangkauan untuk SSL."
-#: socket.c:845
-#, c-format
+#: socket.c:866
+#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n"
msgstr ""
"Protokol SSL tidak sah '%s' ditentukan, menggunakan standar (SSLv23).\n"
-#: socket.c:921
+#: socket.c:942
msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n"
msgstr "Verifikasi sertifikat/sidik jari entah bagaimana terlewatkan!\n"
-#: socket.c:999
+#: socket.c:1020
msgid "Cygwin socket read retry\n"
msgstr "Coba ulang baca soket Cygwin\n"
-#: socket.c:1002
+#: socket.c:1023
msgid "Cygwin socket read retry failed!\n"
msgstr "Coba ulang baca soket Cygwin gagal!\n"
@@ -2996,51 +3011,47 @@ msgstr "tak ada alamat Diterima yang ditemukan\n"
msgid "found Received address `%s'\n"
msgstr "menemukan alamat Diterima `%s'\n"
-#: transact.c:566
-msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
-msgstr "pembatas pesan ditemukan ketika memindai tajuk\n"
-
-#: transact.c:597
+#: transact.c:592
msgid "incorrect header line found while scanning headers\n"
msgstr "baris tajuk tak benar ditemukan ketika memindai tajuk\n"
-#: transact.c:599
+#: transact.c:594
#, c-format
msgid "line: %s"
msgstr "baris: %s"
-#: transact.c:1138
+#: transact.c:1133
#, c-format
msgid "no local matches, forwarding to %s\n"
msgstr "tak ada lokal yang cocok, meneruskan ke %s\n"
-#: transact.c:1153
+#: transact.c:1148
msgid "forwarding and deletion suppressed due to DNS errors\n"
msgstr "meneruskan dan menghapus ditekan karena galat DNS\n"
-#: transact.c:1263
+#: transact.c:1258
msgid "writing RFC822 msgblk.headers\n"
msgstr "menulis RFC822 msgblk.headers\n"
-#: transact.c:1282
+#: transact.c:1277
msgid "no recipient addresses matched declared local names"
msgstr ""
"tak ada alamat penerima yang cocok dengan nama lokal yang dideklarasikan"
-#: transact.c:1289
+#: transact.c:1284
#, c-format
msgid "recipient address %s didn't match any local name"
msgstr "alamat penerima %s tidak cocok dengan nama lokal apapun"
-#: transact.c:1298
+#: transact.c:1293
msgid "message has embedded NULs"
msgstr "pesan memiliki NUL tertanam"
-#: transact.c:1306
+#: transact.c:1301
msgid "SMTP listener rejected local recipient addresses: "
msgstr "Pendengar SMTP menolak alamat penerima lokal: "
-#: transact.c:1445
+#: transact.c:1440
msgid "error writing message text\n"
msgstr "galat menulis teks pesan\n"
@@ -3115,3 +3126,6 @@ msgstr "malloc gagal\n"
#: xmalloc.c:47
msgid "realloc failed\n"
msgstr "realloc gagal\n"
+
+#~ msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
+#~ msgstr "pembatas pesan ditemukan ketika memindai tajuk\n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 9d3b8164..a4a8950a 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail-6.3.9-rc3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-02 21:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-06 01:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-22 14:41+0100\n"
"Last-Translator: Vincenzo Campanella <vinz65@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -2912,184 +2912,199 @@ msgstr "Autenticazione ESMTP LOGIN in corso\n"
msgid "smtp listener protocol error\n"
msgstr "errore di protocollo dell'ascoltatore SMTP\n"
-#: socket.c:114 socket.c:140
+#: socket.c:115 socket.c:141
msgid "fetchmail: malloc failed\n"
msgstr "fetchmail: malloc fallita\n"
-#: socket.c:172
+#: socket.c:173
msgid "fetchmail: socketpair failed\n"
msgstr "fetchmail: socketpair fallita\n"
-#: socket.c:178
+#: socket.c:179
msgid "fetchmail: fork failed\n"
msgstr "fetchmail: fork fallita\n"
-#: socket.c:185
+#: socket.c:186
msgid "dup2 failed\n"
msgstr "dup2 fallita\n"
-#: socket.c:191
+#: socket.c:192
#, c-format
msgid "running %s (host %s service %s)\n"
msgstr "esecuzione di %s (host %s servizio %s) in corso\n"
-#: socket.c:194
+#: socket.c:195
#, c-format
msgid "execvp(%s) failed\n"
msgstr "execvp(%s) fallita\n"
-#: socket.c:285
+#: socket.c:286
#, c-format
msgid "getaddrinfo(\"%s\",\"%s\") error: %s\n"
msgstr "getaddrinfo(\"%s\",\"%s\") errore: %s\n"
-#: socket.c:288
+#: socket.c:289
msgid "Try adding the --service option (see also FAQ item R12).\n"
msgstr ""
"Provare ad aggiungere l'opzione «--service» (vedere anche le FAQ, paragrafo "
"R12).\n"
-#: socket.c:299 socket.c:302
+#: socket.c:300 socket.c:303
#, c-format
msgid "unknown (%s)"
msgstr "sconosciuto (%s)"
-#: socket.c:305
+#: socket.c:306
#, c-format
msgid "Trying to connect to %s/%s..."
msgstr "Tentativo di connessione a %s/%s in corso"
-#: socket.c:313
+#: socket.c:314
#, c-format
msgid "cannot create socket: %s\n"
msgstr "impossibile creare il socket: %s\n"
-#: socket.c:329
+#: socket.c:330
msgid "connection failed.\n"
msgstr "connessione fallita.\n"
-#: socket.c:331
+#: socket.c:332
#, c-format
msgid "connection to %s:%s [%s/%s] failed: %s.\n"
msgstr "connessione a %s:%s [%s/%s] fallita: %s.\n"
-#: socket.c:337
+#: socket.c:338
msgid "connected.\n"
msgstr "connesso.\n"
-#: socket.c:614
+#: socket.c:616
#, c-format
msgid "Issuer Organization: %s\n"
msgstr "Organizzazione emittente: %s\n"
-#: socket.c:616
+#: socket.c:619
msgid "Warning: Issuer Organization Name too long (possibly truncated).\n"
msgstr ""
"Attenzione: nome dell'organizzazione emittente troppo lungo (possibile "
"troncatura).\n"
-#: socket.c:618
+#: socket.c:621
msgid "Unknown Organization\n"
msgstr "Organizzazione sconosciuta\n"
-#: socket.c:620
+#: socket.c:623
#, c-format
msgid "Issuer CommonName: %s\n"
msgstr "Nome comune dell'emittente: %s\n"
-#: socket.c:622
+#: socket.c:626
msgid "Warning: Issuer CommonName too long (possibly truncated).\n"
msgstr ""
"Attenzione: nome comune dell'emittente troppo lungo (possibile troncatura).\n"
-#: socket.c:624
+#: socket.c:628
msgid "Unknown Issuer CommonName\n"
msgstr "Nome comune dell'emittente sconosciuto\n"
-#: socket.c:628
+#: socket.c:632
#, c-format
msgid "Server CommonName: %s\n"
msgstr "Nome comune del server: %s\n"
-#: socket.c:632
+#: socket.c:637
msgid "Bad certificate: Subject CommonName too long!\n"
msgstr "Certificato non valido: il nome comune del «Subject» è troppo lungo.\n"
-#: socket.c:678
+#: socket.c:643
+#, fuzzy
+msgid "Bad certificate: Subject CommonName contains NUL, aborting!\n"
+msgstr "Certificato non valido: il nome comune del «Subject» è troppo lungo.\n"
+
+#: socket.c:664
+#, c-format
+msgid "Subject Alternative Name: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: socket.c:670
+#, fuzzy
+msgid "Bad certificate: Subject Alternative Name contains NUL, aborting!\n"
+msgstr "Certificato non valido: il nome comune del «Subject» è troppo lungo.\n"
+
+#: socket.c:698
#, c-format
msgid "Server CommonName mismatch: %s != %s\n"
msgstr "Errore di corrispondenza del nome comune del server: %s != %s\n"
-#: socket.c:684
+#: socket.c:705
msgid "Server name not set, could not verify certificate!\n"
msgstr ""
"Nome del server non impostato, impossibile verificare il certificato.\n"
-#: socket.c:689
+#: socket.c:710
msgid "Unknown Server CommonName\n"
msgstr "Nome comune del server sconosciuto\n"
-#: socket.c:691
+#: socket.c:712
msgid "Server name not specified in certificate!\n"
msgstr "Nome del server non specificato nel certificato.\n"
-#: socket.c:703
+#: socket.c:724
msgid "EVP_md5() failed!\n"
msgstr "EVP_md5() fallito.\n"
-#: socket.c:707
+#: socket.c:728
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Memoria esaurita.\n"
-#: socket.c:715
+#: socket.c:736
msgid "Digest text buffer too small!\n"
msgstr "Buffer del testo digest troppo piccolo.\n"
-#: socket.c:721
+#: socket.c:742
#, c-format
msgid "%s key fingerprint: %s\n"
msgstr "Chiave %s impronta digitale: %s\n"
-#: socket.c:725
+#: socket.c:746
#, c-format
msgid "%s fingerprints match.\n"
msgstr "Impronte digitali %s corrispondenti.\n"
-#: socket.c:727
+#: socket.c:748
#, c-format
msgid "%s fingerprints do not match!\n"
msgstr "Impronte digitali %s non corrispondenti.\n"
-#: socket.c:736
+#: socket.c:757
#, c-format
msgid "Server certificate verification error: %s\n"
msgstr "Errore di verifica del certificato del server: %s\n"
-#: socket.c:742
+#: socket.c:763
#, c-format
msgid "unknown issuer (first %d characters): %s\n"
msgstr "emittente sconosciuto (primi %d caratteri): %s\n"
-#: socket.c:829
+#: socket.c:850
msgid "File descriptor out of range for SSL"
msgstr "Descrittore del file fuori tolleranza per SSL"
-#: socket.c:845
-#, c-format
+#: socket.c:866
+#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n"
msgstr ""
"Specificato un protocollo SSL «%s» non valido, utilizzo di quello predefinito "
"(SSLv23) in corso.\n"
-#: socket.c:921
+#: socket.c:942
msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n"
msgstr "Verifica del certificato o dell'impronta digitale ignorata.\n"
-#: socket.c:999
+#: socket.c:1020
msgid "Cygwin socket read retry\n"
msgstr "Nuovo tentativo di lettura del socket Cygwin\n"
-#: socket.c:1002
+#: socket.c:1023
msgid "Cygwin socket read retry failed!\n"
msgstr "Lettura del socket Cygwin fallita.\n"
@@ -3136,53 +3151,48 @@ msgstr "nessuno indirizzo «Received» trovato\n"
msgid "found Received address `%s'\n"
msgstr "trovato indirizzo «Received» «%s»\n"
-#: transact.c:566
-msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
-msgstr ""
-"trovato delimitatore di messaggio durante la scansione dell'intestazione\n"
-
-#: transact.c:597
+#: transact.c:592
msgid "incorrect header line found while scanning headers\n"
msgstr ""
"trovata riga d'intestazione non corretta durante la scansione "
"dell'intestazione\n"
-#: transact.c:599
+#: transact.c:594
#, c-format
msgid "line: %s"
msgstr "riga: %s"
-#: transact.c:1138
+#: transact.c:1133
#, c-format
msgid "no local matches, forwarding to %s\n"
msgstr "nessuna corrispondenza locale, inoltro a %s in corso\n"
-#: transact.c:1153
+#: transact.c:1148
msgid "forwarding and deletion suppressed due to DNS errors\n"
msgstr "inoltro e cancellazione soppressi a causa di errori DNS\n"
-#: transact.c:1263
+#: transact.c:1258
msgid "writing RFC822 msgblk.headers\n"
msgstr "scrittura di intestazioni msgblk RFC822 in corso\n"
-#: transact.c:1282
+#: transact.c:1277
msgid "no recipient addresses matched declared local names"
msgstr "nessun indirizzo di destinatario corrisponde ai nomi locali dichiarati"
-#: transact.c:1289
+#: transact.c:1284
#, c-format
msgid "recipient address %s didn't match any local name"
msgstr "l'indirizzo del destinatario %s non corrisponde ad alcun nome locale"
-#: transact.c:1298
+#: transact.c:1293
msgid "message has embedded NULs"
msgstr "il messaggio incorpora dei NUL"
-#: transact.c:1306
+#: transact.c:1301
msgid "SMTP listener rejected local recipient addresses: "
msgstr "L'ascoltatore SMTP ha rifiutato gli indirizzi dei destinatari locali: "
-#: transact.c:1445
+#: transact.c:1440
msgid "error writing message text\n"
msgstr "errore durante la scrittura del testo del messaggio\n"
@@ -3260,3 +3270,7 @@ msgstr "malloc fallita\n"
#: xmalloc.c:47
msgid "realloc failed\n"
msgstr "realloc fallita\n"
+
+#~ msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "trovato delimitatore di messaggio durante la scansione dell'intestazione\n"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 681a72b5..c9a0106e 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.3.10-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-02 21:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-06 01:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-26 20:20+0700\n"
"Last-Translator: Takeshi Hamasaki <hmatrjp@users.sourceforge.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2825,180 +2825,195 @@ msgstr "ESMTP 㧠LOGIN èªè¨¼ã‚’ã—ã¾ã™...\n"
msgid "smtp listener protocol error\n"
msgstr "SMTP リスナã§ãƒ—ロトコルエラーãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚\n"
-#: socket.c:114 socket.c:140
+#: socket.c:115 socket.c:141
msgid "fetchmail: malloc failed\n"
msgstr "fetchmail: malloc ãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚\n"
-#: socket.c:172
+#: socket.c:173
msgid "fetchmail: socketpair failed\n"
msgstr "fetchmail: socketpair ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚\n"
-#: socket.c:178
+#: socket.c:179
msgid "fetchmail: fork failed\n"
msgstr "fetchmail: fork ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚\n"
-#: socket.c:185
+#: socket.c:186
msgid "dup2 failed\n"
msgstr "dup2 ãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚\n"
-#: socket.c:191
+#: socket.c:192
#, c-format
msgid "running %s (host %s service %s)\n"
msgstr "%s を実行中ã§ã™ã€‚(ホスト %s サービス %s)\n"
-#: socket.c:194
+#: socket.c:195
#, c-format
msgid "execvp(%s) failed\n"
msgstr "execvp(%s) ãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚\n"
-#: socket.c:285
+#: socket.c:286
#, c-format
msgid "getaddrinfo(\"%s\",\"%s\") error: %s\n"
msgstr "getaddrinfo(\"%s\",\"%s\") エラー: %s\n"
-#: socket.c:288
+#: socket.c:289
msgid "Try adding the --service option (see also FAQ item R12).\n"
msgstr ""
"オプション --service を足ã—ã¦è©¦ã—ã¦ãã ã•ã„(FAQ ã® R12 ã‚‚å‚ç…§ã®ã“ã¨)。\n"
-#: socket.c:299 socket.c:302
+#: socket.c:300 socket.c:303
#, c-format
msgid "unknown (%s)"
msgstr "ä¸æ˜Ž (%s)"
-#: socket.c:305
+#: socket.c:306
#, c-format
msgid "Trying to connect to %s/%s..."
msgstr "%s/%s ã¸æŽ¥ç¶šã—よã†ã¨ã—ã¦ã„ã¾ã™..."
-#: socket.c:313
+#: socket.c:314
#, c-format
msgid "cannot create socket: %s\n"
msgstr "ソケット %s を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“\n"
-#: socket.c:329
+#: socket.c:330
msgid "connection failed.\n"
msgstr "接続ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚\n"
-#: socket.c:331
+#: socket.c:332
#, c-format
msgid "connection to %s:%s [%s/%s] failed: %s.\n"
msgstr "%s:%s ã¸ã®æŽ¥ç¶šã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚ãƒãƒƒãƒ•ã‚¡ [%s/%s] : %s\n"
-#: socket.c:337
+#: socket.c:338
msgid "connected.\n"
msgstr "接続ã—ã¾ã—ãŸã€‚\n"
-#: socket.c:614
+#: socket.c:616
#, c-format
msgid "Issuer Organization: %s\n"
msgstr "発行元ã®çµ„ç¹”: %s\n"
-#: socket.c:616
+#: socket.c:619
msgid "Warning: Issuer Organization Name too long (possibly truncated).\n"
msgstr "警告 : 発行元ã®çµ„ç¹”åãŒé•·éŽãŽã¾ã™ã€‚(æ造ã•ã‚ŒãŸå¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™)\n"
-#: socket.c:618
+#: socket.c:621
msgid "Unknown Organization\n"
msgstr "ä¸æ˜Žãªçµ„ç¹”ã§ã™ã€‚\n"
-#: socket.c:620
+#: socket.c:623
#, c-format
msgid "Issuer CommonName: %s\n"
msgstr "発行元㮠CommonName: %s\n"
-#: socket.c:622
+#: socket.c:626
msgid "Warning: Issuer CommonName too long (possibly truncated).\n"
msgstr ""
"警告 : 発行元㮠CommonName ãŒé•·éŽãŽã¾ã™ã€‚ (æ造ã•ã‚ŒãŸå¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™)\n"
-#: socket.c:624
+#: socket.c:628
msgid "Unknown Issuer CommonName\n"
msgstr "ä¸æ˜Žãªç™ºè¡Œå…ƒã® CommonName ã§ã™ã€‚\n"
-#: socket.c:628
+#: socket.c:632
#, c-format
msgid "Server CommonName: %s\n"
msgstr "サーãƒã® CommonName: %s\n"
-#: socket.c:632
+#: socket.c:637
msgid "Bad certificate: Subject CommonName too long!\n"
msgstr "ä¸æ­£è¨¼æ˜Žæ›¸ : Subject CommonName ãŒé•·éŽãŽã¾ã™ã€‚\n"
-#: socket.c:678
+#: socket.c:643
+#, fuzzy
+msgid "Bad certificate: Subject CommonName contains NUL, aborting!\n"
+msgstr "ä¸æ­£è¨¼æ˜Žæ›¸ : Subject CommonName ãŒé•·éŽãŽã¾ã™ã€‚\n"
+
+#: socket.c:664
+#, c-format
+msgid "Subject Alternative Name: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: socket.c:670
+#, fuzzy
+msgid "Bad certificate: Subject Alternative Name contains NUL, aborting!\n"
+msgstr "ä¸æ­£è¨¼æ˜Žæ›¸ : Subject CommonName ãŒé•·éŽãŽã¾ã™ã€‚\n"
+
+#: socket.c:698
#, c-format
msgid "Server CommonName mismatch: %s != %s\n"
msgstr "サーãƒã® CommonName ãŒä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“ : %s != %s\n"
-#: socket.c:684
+#: socket.c:705
msgid "Server name not set, could not verify certificate!\n"
msgstr "サーãƒåãŒè¨­å®šã•ã‚Œã¦ãŠã‚‰ãšã€è¨¼æ˜Žæ›¸ã‚’検証ã§ãã¾ã›ã‚“。\n"
-#: socket.c:689
+#: socket.c:710
msgid "Unknown Server CommonName\n"
msgstr "ä¸æ˜Žãªã‚µãƒ¼ãƒã® CommonName ã§ã™ã€‚\n"
-#: socket.c:691
+#: socket.c:712
msgid "Server name not specified in certificate!\n"
msgstr "証明書中ã«ã‚µãƒ¼ãƒåãŒæŒ‡å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。\n"
-#: socket.c:703
+#: socket.c:724
msgid "EVP_md5() failed!\n"
msgstr "EVP_md5() ãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚\n"
-#: socket.c:707
+#: socket.c:728
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "メモリä¸è¶³ã§ã™ã€‚\n"
-#: socket.c:715
+#: socket.c:736
msgid "Digest text buffer too small!\n"
msgstr "ダイジェストテキストãƒãƒƒãƒ•ã‚¡ãŒå°‘ãªéŽãŽã¾ã™ã€‚\n"
-#: socket.c:721
+#: socket.c:742
#, c-format
msgid "%s key fingerprint: %s\n"
msgstr "%s ã® key fingerprint ã¯æ¬¡ã®é€šã‚Šã§ã™ã€‚: %s \n"
-#: socket.c:725
+#: socket.c:746
#, c-format
msgid "%s fingerprints match.\n"
msgstr "%s ã® fingerprints ãŒä¸€è‡´ã—ã¾ã—ãŸã€‚\n"
-#: socket.c:727
+#: socket.c:748
#, c-format
msgid "%s fingerprints do not match!\n"
msgstr "%s ã® fingerprints ãŒä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚\n"
-#: socket.c:736
+#: socket.c:757
#, c-format
msgid "Server certificate verification error: %s\n"
msgstr "サーãƒè¨¼æ˜Žæ›¸æ¤œè¨¼ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n"
-#: socket.c:742
+#: socket.c:763
#, c-format
msgid "unknown issuer (first %d characters): %s\n"
msgstr "ä¸æ˜Žãªç™ºè¡Œè€… (ã¯ã˜ã‚ã® %d 文字): %s\n"
-#: socket.c:829
+#: socket.c:850
msgid "File descriptor out of range for SSL"
msgstr "ファイル識別å­ãŒ SSL ã¨ã—ã¦ã¯é•·éŽãŽã¾ã™ã€‚"
-#: socket.c:845
-#, c-format
+#: socket.c:866
+#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n"
msgstr ""
"無効㪠SSL プロトコル `%s' ãŒæŒ‡å®šã•ã‚ŒãŸãŸã‚ã€ãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆ (SSLv23)を利用ã—ã¾"
"ã™ã€‚\n"
-#: socket.c:921
+#: socket.c:942
msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n"
msgstr "証明書/fingerprint 検証ãŒå¹¾ã¤ã‹é£›ã°ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚\n"
-#: socket.c:999
+#: socket.c:1020
msgid "Cygwin socket read retry\n"
msgstr "Cygwin ソケット読ã¿è¾¼ã¿ リトライ\n"
-#: socket.c:1002
+#: socket.c:1023
msgid "Cygwin socket read retry failed!\n"
msgstr "Cygwin ソケット読ã¿è¾¼ã¿ リトライ ãŒå¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ!\n"
@@ -3045,50 +3060,46 @@ msgstr "Received ã®ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。\n"
msgid "found Received address `%s'\n"
msgstr "Received ã®ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã¯ `%s' ã§ã™ã€‚\n"
-#: transact.c:566
-msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
-msgstr "ヘッダを解æžä¸­ã«ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ãŒçµ‚了ã—ã¦ã—ã¾ã„ã¾ã—ãŸ\n"
-
-#: transact.c:597
+#: transact.c:592
msgid "incorrect header line found while scanning headers\n"
msgstr "ヘッダを解æžä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã®ã‚る行を見ã¤ã‘ã¾ã—ãŸ\n"
-#: transact.c:599
+#: transact.c:594
#, c-format
msgid "line: %s"
msgstr "該当行: %s "
-#: transact.c:1138
+#: transact.c:1133
#, c-format
msgid "no local matches, forwarding to %s\n"
msgstr "%s ã¨ã„ã†è»¢é€å…ˆã«è©²å½“ã™ã‚‹ã‚‚ã®ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。\n"
-#: transact.c:1153
+#: transact.c:1148
msgid "forwarding and deletion suppressed due to DNS errors\n"
msgstr "DNS ã®ä¸èª¿ã§è»¢é€ã¨å‰Šé™¤ãŒå‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚\n"
-#: transact.c:1263
+#: transact.c:1258
msgid "writing RFC822 msgblk.headers\n"
msgstr "RFC822 msgblk.headers を書ã込んã§ã„ã¾ã™ã€‚\n"
-#: transact.c:1282
+#: transact.c:1277
msgid "no recipient addresses matched declared local names"
msgstr "ã“ã¡ã‚‰ã§å®£è¨€ã•ã‚ŒãŸã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã¨å—å–手ã®ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ãŒä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚"
-#: transact.c:1289
+#: transact.c:1284
#, c-format
msgid "recipient address %s didn't match any local name"
msgstr "å—å–手ã®ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ %s ã«è©²å½“ã™ã‚‹ç‰©ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。"
-#: transact.c:1298
+#: transact.c:1293
msgid "message has embedded NULs"
msgstr "メッセージ㫠NUL ãŒå«ã¾ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: transact.c:1306
+#: transact.c:1301
msgid "SMTP listener rejected local recipient addresses: "
msgstr "SMTP å—信プログラムãŒæ¬¡ã®ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã®å—ä¿¡ã‚’æ‹’å¦ã—ã¾ã—㟠: "
-#: transact.c:1445
+#: transact.c:1440
msgid "error writing message text\n"
msgstr "メッセージを書ã込む際ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ\n"
@@ -3166,6 +3177,9 @@ msgstr "malloc ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚\n"
msgid "realloc failed\n"
msgstr "realloc ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚\n"
+#~ msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
+#~ msgstr "ヘッダを解æžä¸­ã«ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ãŒçµ‚了ã—ã¦ã—ã¾ã„ã¾ã—ãŸ\n"
+
#~ msgid "TLS connection failed.\n"
#~ msgstr "TLS ã«ã‚ˆã‚‹æŽ¥ç¶šã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚\n"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 866e5ca0..c97841a5 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail-6.3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-02 21:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-06 01:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-16 00:27+0200\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -2795,181 +2795,196 @@ msgstr "ESMTP-LOGIN-authenticatie...\n"
msgid "smtp listener protocol error\n"
msgstr "SMTP-programma geeft protocolfout aan\n"
-#: socket.c:114 socket.c:140
+#: socket.c:115 socket.c:141
msgid "fetchmail: malloc failed\n"
msgstr "fetchmail: onvoldoende geheugen beschikbaar\n"
-#: socket.c:172
+#: socket.c:173
msgid "fetchmail: socketpair failed\n"
msgstr "fetchmail: socketpair() is mislukt\n"
-#: socket.c:178
+#: socket.c:179
msgid "fetchmail: fork failed\n"
msgstr "fetchmail: kan geen nieuw proces starten\n"
-#: socket.c:185
+#: socket.c:186
msgid "dup2 failed\n"
msgstr "fetchmail: dup2() is mislukt\n"
-#: socket.c:191
+#: socket.c:192
#, c-format
msgid "running %s (host %s service %s)\n"
msgstr "draait %s (host %s service %s)\n"
-#: socket.c:194
+#: socket.c:195
#, c-format
msgid "execvp(%s) failed\n"
msgstr "execvp(%s) is mislukt\n"
-#: socket.c:285
+#: socket.c:286
#, c-format
msgid "getaddrinfo(\"%s\",\"%s\") error: %s\n"
msgstr "Fout in getaddrinfo(\"%s\",\"%s\"): %s\n"
-#: socket.c:288
+#: socket.c:289
msgid "Try adding the --service option (see also FAQ item R12).\n"
msgstr "Probeer de optie '--service' toe te voegen (zie ook FAQ-item R12).\n"
-#: socket.c:299 socket.c:302
+#: socket.c:300 socket.c:303
#, c-format
msgid "unknown (%s)"
msgstr "onbekend (%s)"
-#: socket.c:305
+#: socket.c:306
#, c-format
msgid "Trying to connect to %s/%s..."
msgstr "Verbinding maken met %s/%s..."
-#: socket.c:313
+#: socket.c:314
#, c-format
msgid "cannot create socket: %s\n"
msgstr "kan geen socket aanmaken: %s\n"
-#: socket.c:329
+#: socket.c:330
msgid "connection failed.\n"
msgstr "verbinding is mislukt.\n"
-#: socket.c:331
+#: socket.c:332
#, c-format
msgid "connection to %s:%s [%s/%s] failed: %s.\n"
msgstr "verbinding met %s:%s [%s/%s] is mislukt: %s.\n"
-#: socket.c:337
+#: socket.c:338
msgid "connected.\n"
msgstr "verbonden.\n"
-#: socket.c:614
+#: socket.c:616
#, c-format
msgid "Issuer Organization: %s\n"
msgstr "Uitgevende organisatie: %s\n"
-#: socket.c:616
+#: socket.c:619
msgid "Warning: Issuer Organization Name too long (possibly truncated).\n"
msgstr ""
"Waarschuwing: naam van uitgevende organisatie is te lang (mogelijk "
"afgebroken).\n"
-#: socket.c:618
+#: socket.c:621
msgid "Unknown Organization\n"
msgstr "Onbekende organisatie\n"
-#: socket.c:620
+#: socket.c:623
#, c-format
msgid "Issuer CommonName: %s\n"
msgstr "Gewone uitgeversnaam: %s\n"
-#: socket.c:622
+#: socket.c:626
msgid "Warning: Issuer CommonName too long (possibly truncated).\n"
msgstr "Waarschuwing: gewone uitgeversnaam is te lang (mogelijk afgebroken).\n"
-#: socket.c:624
+#: socket.c:628
msgid "Unknown Issuer CommonName\n"
msgstr "Onbekende gewone uitgeversnaam\n"
-#: socket.c:628
+#: socket.c:632
#, c-format
msgid "Server CommonName: %s\n"
msgstr "Gewone servernaam: %s\n"
-#: socket.c:632
+#: socket.c:637
msgid "Bad certificate: Subject CommonName too long!\n"
msgstr "Ongeldig certificaat: Subject CN is te lang!\n"
-#: socket.c:678
+#: socket.c:643
+#, fuzzy
+msgid "Bad certificate: Subject CommonName contains NUL, aborting!\n"
+msgstr "Ongeldig certificaat: Subject CN is te lang!\n"
+
+#: socket.c:664
+#, c-format
+msgid "Subject Alternative Name: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: socket.c:670
+#, fuzzy
+msgid "Bad certificate: Subject Alternative Name contains NUL, aborting!\n"
+msgstr "Ongeldig certificaat: Subject CN is te lang!\n"
+
+#: socket.c:698
#, c-format
msgid "Server CommonName mismatch: %s != %s\n"
msgstr "Gewone naam (CN) van server klopt niet: %s != %s\n"
-#: socket.c:684
+#: socket.c:705
msgid "Server name not set, could not verify certificate!\n"
msgstr "Servernaam is niet ingesteld; kan certificaat niet verifiëren!\n"
-#: socket.c:689
+#: socket.c:710
msgid "Unknown Server CommonName\n"
msgstr "Onbekende gewone naam (CN) van server\n"
-#: socket.c:691
+#: socket.c:712
msgid "Server name not specified in certificate!\n"
msgstr "Servernaam is niet opgegeven in certificaat!\n"
-#: socket.c:703
+#: socket.c:724
msgid "EVP_md5() failed!\n"
msgstr "EVP_md5() is mislukt!\n"
-#: socket.c:707
+#: socket.c:728
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Onvoldoende geheugen beschikbaar!\n"
-#: socket.c:715
+#: socket.c:736
msgid "Digest text buffer too small!\n"
msgstr "Tekstbuffer voor digest is te klein!\n"
-#: socket.c:721
+#: socket.c:742
#, c-format
msgid "%s key fingerprint: %s\n"
msgstr "%s-sleutel-vingerafdruk: %s\n"
-#: socket.c:725
+#: socket.c:746
#, c-format
msgid "%s fingerprints match.\n"
msgstr "%s-vingerafdrukken komen overeen.\n"
-#: socket.c:727
+#: socket.c:748
#, c-format
msgid "%s fingerprints do not match!\n"
msgstr "%s-vingerafdrukken komen niet overeen!\n"
-#: socket.c:736
+#: socket.c:757
#, c-format
msgid "Server certificate verification error: %s\n"
msgstr "Fout bij verificatie van servercertificaat: %s\n"
-#: socket.c:742
+#: socket.c:763
#, c-format
msgid "unknown issuer (first %d characters): %s\n"
msgstr "onbekende uitgever (eerste %d tekens): %s\n"
-#: socket.c:829
+#: socket.c:850
msgid "File descriptor out of range for SSL"
msgstr "Bestandsdescriptor valt buiten bereik voor SSL"
-#: socket.c:845
-#, c-format
+#: socket.c:866
+#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n"
msgstr ""
"Ongeldig SSL-protocol '%s' opgegeven; standaard (SSLv23) wordt gebruikt.\n"
-#: socket.c:921
+#: socket.c:942
msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n"
msgstr ""
"Verificatie van certificaat/vingerafdruk is op een of andere manier "
"overslagen!\n"
-#: socket.c:999
+#: socket.c:1020
msgid "Cygwin socket read retry\n"
msgstr "Poging om Cygwin-socket opnieuw te lezen\n"
-#: socket.c:1002
+#: socket.c:1023
msgid "Cygwin socket read retry failed!\n"
msgstr "Poging om Cygwin-socket opnieuw te lezen is mislukt!\n"
@@ -3016,51 +3031,47 @@ msgstr "geen Received-adres gevonden\n"
msgid "found Received address `%s'\n"
msgstr "Received-adres gevonden: '%s'\n"
-#: transact.c:566
-msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
-msgstr "berichtafsluiter gevonden tijdens scannen van de kopregels\n"
-
-#: transact.c:597
+#: transact.c:592
msgid "incorrect header line found while scanning headers\n"
msgstr "incorrecte kopregel gevonden tijdens scannen van de kopregels\n"
-#: transact.c:599
+#: transact.c:594
#, c-format
msgid "line: %s"
msgstr "regel: %s"
-#: transact.c:1138
+#: transact.c:1133
#, c-format
msgid "no local matches, forwarding to %s\n"
msgstr "geen lokale overeenkomsten; doorsturen naar %s\n"
-#: transact.c:1153
+#: transact.c:1148
msgid "forwarding and deletion suppressed due to DNS errors\n"
msgstr "doorsturen en verwijderen is onderdrukt vanwege DNS-fouten\n"
-#: transact.c:1263
+#: transact.c:1258
msgid "writing RFC822 msgblk.headers\n"
msgstr "schrijven van RFC822 msgblk.headers\n"
-#: transact.c:1282
+#: transact.c:1277
msgid "no recipient addresses matched declared local names"
msgstr ""
"geen van de ontvangeradressen komt overeen met gedeclareerde lokale namen"
-#: transact.c:1289
+#: transact.c:1284
#, c-format
msgid "recipient address %s didn't match any local name"
msgstr "ontvangeradres %s komt niet overeen met een lokale naam"
-#: transact.c:1298
+#: transact.c:1293
msgid "message has embedded NULs"
msgstr "bericht bevat NUL-tekens"
-#: transact.c:1306
+#: transact.c:1301
msgid "SMTP listener rejected local recipient addresses: "
msgstr "SMTP-programma heeft de volgende lokale ontvangers geweigerd: "
-#: transact.c:1445
+#: transact.c:1440
msgid "error writing message text\n"
msgstr "fout bij schrijven van berichttekst\n"
@@ -3135,3 +3146,6 @@ msgstr "malloc() is mislukt\n"
#: xmalloc.c:47
msgid "realloc failed\n"
msgstr "realloc() is mislukt\n"
+
+#~ msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
+#~ msgstr "berichtafsluiter gevonden tijdens scannen van de kopregels\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index b0f91127..afeebe16 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.3.10-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-02 21:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-06 01:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-31 23:43+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2851,176 +2851,191 @@ msgstr "Uwierzytelnienie ESMTP LOGIN...\n"
msgid "smtp listener protocol error\n"
msgstr "b³±d protoko³u serwera smtp\n"
-#: socket.c:114 socket.c:140
+#: socket.c:115 socket.c:141
msgid "fetchmail: malloc failed\n"
msgstr "fetchmail: b³±d malloc\n"
-#: socket.c:172
+#: socket.c:173
msgid "fetchmail: socketpair failed\n"
msgstr "fetchmail: b³±d socketpair\n"
-#: socket.c:178
+#: socket.c:179
msgid "fetchmail: fork failed\n"
msgstr "fetchmail: b³±d fork\n"
-#: socket.c:185
+#: socket.c:186
msgid "dup2 failed\n"
msgstr "b³±d dup2\n"
-#: socket.c:191
+#: socket.c:192
#, c-format
msgid "running %s (host %s service %s)\n"
msgstr "uruchamiam %s (host %s us³uga %s)\n"
-#: socket.c:194
+#: socket.c:195
#, c-format
msgid "execvp(%s) failed\n"
msgstr "b³±d execvp(%s)\n"
-#: socket.c:285
+#: socket.c:286
#, c-format
msgid "getaddrinfo(\"%s\",\"%s\") error: %s\n"
msgstr "b³±d getaddrinfo(\"%s\",\"%s\"): %s\n"
-#: socket.c:288
+#: socket.c:289
msgid "Try adding the --service option (see also FAQ item R12).\n"
msgstr "Proszê spróbowaæ dodaæ opcjê --service (p. tak¿e punkt R12 FAQ).\n"
-#: socket.c:299 socket.c:302
+#: socket.c:300 socket.c:303
#, c-format
msgid "unknown (%s)"
msgstr "nieznany (%s)"
-#: socket.c:305
+#: socket.c:306
#, c-format
msgid "Trying to connect to %s/%s..."
msgstr "Próba po³±czenia z %s/%s..."
-#: socket.c:313
+#: socket.c:314
#, c-format
msgid "cannot create socket: %s\n"
msgstr "nie mo¿na utworzyæ gniazda: %s\n"
-#: socket.c:329
+#: socket.c:330
msgid "connection failed.\n"
msgstr "po³±czenie nie powiod³o siê.\n"
-#: socket.c:331
+#: socket.c:332
#, c-format
msgid "connection to %s:%s [%s/%s] failed: %s.\n"
msgstr "po³±czenie z %s:%s [%s/%s] nie powiod³o siê: %s.\n"
-#: socket.c:337
+#: socket.c:338
msgid "connected.\n"
msgstr "po³±czono.\n"
-#: socket.c:614
+#: socket.c:616
#, c-format
msgid "Issuer Organization: %s\n"
msgstr "Organizacja wystawcy: %s\n"
-#: socket.c:616
+#: socket.c:619
msgid "Warning: Issuer Organization Name too long (possibly truncated).\n"
msgstr "Uwaga: nazwa Organizacji wystawcy za d³uga (prawdopodobnie uciêta).\n"
-#: socket.c:618
+#: socket.c:621
msgid "Unknown Organization\n"
msgstr "Nieznana organizacja\n"
-#: socket.c:620
+#: socket.c:623
#, c-format
msgid "Issuer CommonName: %s\n"
msgstr "CommonName wystawcy: %s\n"
-#: socket.c:622
+#: socket.c:626
msgid "Warning: Issuer CommonName too long (possibly truncated).\n"
msgstr "Uwaga: CommonName wystawcy za d³ugie (prawdopodobnie uciête).\n"
-#: socket.c:624
+#: socket.c:628
msgid "Unknown Issuer CommonName\n"
msgstr "Nieznane CommonName wystawcy\n"
-#: socket.c:628
+#: socket.c:632
#, c-format
msgid "Server CommonName: %s\n"
msgstr "CommonName serwera: %s\n"
-#: socket.c:632
+#: socket.c:637
msgid "Bad certificate: Subject CommonName too long!\n"
msgstr "B³êdny certyfikat: za d³ugie CommonName podmiotu!\n"
-#: socket.c:678
+#: socket.c:643
+#, fuzzy
+msgid "Bad certificate: Subject CommonName contains NUL, aborting!\n"
+msgstr "B³êdny certyfikat: za d³ugie CommonName podmiotu!\n"
+
+#: socket.c:664
+#, c-format
+msgid "Subject Alternative Name: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: socket.c:670
+#, fuzzy
+msgid "Bad certificate: Subject Alternative Name contains NUL, aborting!\n"
+msgstr "B³êdny certyfikat: za d³ugie CommonName podmiotu!\n"
+
+#: socket.c:698
#, c-format
msgid "Server CommonName mismatch: %s != %s\n"
msgstr "Niezgodno¶æ CommonName serwera: %s != %s\n"
-#: socket.c:684
+#: socket.c:705
msgid "Server name not set, could not verify certificate!\n"
msgstr "Nazwa serwera nie ustawiona, nie mo¿na sprawdziæ certyfikatu!\n"
-#: socket.c:689
+#: socket.c:710
msgid "Unknown Server CommonName\n"
msgstr "Nieznane CommonName serwera\n"
-#: socket.c:691
+#: socket.c:712
msgid "Server name not specified in certificate!\n"
msgstr "Nazwa serwera nie podana w certyfikacie!\n"
-#: socket.c:703
+#: socket.c:724
msgid "EVP_md5() failed!\n"
msgstr "b³±d EVP_md5()!\n"
-#: socket.c:707
+#: socket.c:728
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Brak pamiêci!\n"
-#: socket.c:715
+#: socket.c:736
msgid "Digest text buffer too small!\n"
msgstr "Bufor skrótu tekstu za ma³y!\n"
-#: socket.c:721
+#: socket.c:742
#, c-format
msgid "%s key fingerprint: %s\n"
msgstr "Odcisk klucza %s: %s\n"
-#: socket.c:725
+#: socket.c:746
#, c-format
msgid "%s fingerprints match.\n"
msgstr "%s odcisków siê zgadza.\n"
-#: socket.c:727
+#: socket.c:748
#, c-format
msgid "%s fingerprints do not match!\n"
msgstr "%s odcisków siê nie zgadza!\n"
-#: socket.c:736
+#: socket.c:757
#, c-format
msgid "Server certificate verification error: %s\n"
msgstr "B³±d weryfikacji certyfikatu serwera: %s\n"
-#: socket.c:742
+#: socket.c:763
#, c-format
msgid "unknown issuer (first %d characters): %s\n"
msgstr "nieznany wystawca (pierwsze %d znaków): %s\n"
-#: socket.c:829
+#: socket.c:850
msgid "File descriptor out of range for SSL"
msgstr "Deskryptor pliku poza zakresem dla SSL"
-#: socket.c:845
-#, c-format
+#: socket.c:866
+#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n"
msgstr "Podano b³êdny protokó³ SSL `%s', u¿ywam domy¶lnego (SSLv23).\n"
-#: socket.c:921
+#: socket.c:942
msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n"
msgstr "Weryfikacja certyfikatu/odcisku klucza z jakiego¶ powodu pominiêta!\n"
-#: socket.c:999
+#: socket.c:1020
msgid "Cygwin socket read retry\n"
msgstr "Powtórzenie odczytu z gniazda cygwinowego\n"
-#: socket.c:1002
+#: socket.c:1023
msgid "Cygwin socket read retry failed!\n"
msgstr "Powtórzenie odczytu z gniazda cygwinowego nie powiod³o siê!\n"
@@ -3067,50 +3082,46 @@ msgstr "nie znalaz³em adresu Received\n"
msgid "found Received address `%s'\n"
msgstr "znalaz³em adres Received `%s'\n"
-#: transact.c:566
-msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
-msgstr "podczas skanowania nag³ówków znaleziono separator listów\n"
-
-#: transact.c:597
+#: transact.c:592
msgid "incorrect header line found while scanning headers\n"
msgstr "podczas skanowania nag³ówków znaleziono b³êdn± liniê nag³ówka\n"
-#: transact.c:599
+#: transact.c:594
#, c-format
msgid "line: %s"
msgstr "linia: %s"
-#: transact.c:1138
+#: transact.c:1133
#, c-format
msgid "no local matches, forwarding to %s\n"
msgstr "brak pasuj±cych lokalnych adresów, przesy³am do %s\n"
-#: transact.c:1153
+#: transact.c:1148
msgid "forwarding and deletion suppressed due to DNS errors\n"
msgstr "listy nie zostan± przes³ane i skasowane z powodu b³êdów DNS-u\n"
-#: transact.c:1263
+#: transact.c:1258
msgid "writing RFC822 msgblk.headers\n"
msgstr "zapisujê RFC822 msgblk.headers\n"
-#: transact.c:1282
+#: transact.c:1277
msgid "no recipient addresses matched declared local names"
msgstr "¿aden z adresatów nie pasowa³ do nazw lokalnych u¿ytkowników"
-#: transact.c:1289
+#: transact.c:1284
#, c-format
msgid "recipient address %s didn't match any local name"
msgstr "adresat %s nie pasowa³ do ¿adnej nazwy lokalnego u¿ytkownika"
-#: transact.c:1298
+#: transact.c:1293
msgid "message has embedded NULs"
msgstr "list zawiera³ znaki NULL"
-#: transact.c:1306
+#: transact.c:1301
msgid "SMTP listener rejected local recipient addresses: "
msgstr "demon SMTP odrzuci³ adresy lokalnych odbiorców: '"
-#: transact.c:1445
+#: transact.c:1440
msgid "error writing message text\n"
msgstr "b³±d podczas zapisu tre¶ci listu\n"
@@ -3186,3 +3197,6 @@ msgstr "b³±d malloc\n"
#: xmalloc.c:47
msgid "realloc failed\n"
msgstr "b³±d realloc\n"
+
+#~ msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
+#~ msgstr "podczas skanowania nag³ówków znaleziono separator listów\n"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 3ae8f8c6..285a63ca 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail-5.4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-02 21:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-06 01:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-07-28 09:40-03:00\n"
"Last-Translator: Marcia Norie Nakaza <norie@conectiva.com.br>\n"
"Language-Team: pt_BR <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
@@ -2864,179 +2864,192 @@ msgstr ""
msgid "smtp listener protocol error\n"
msgstr "erro de protocolo\n"
-#: socket.c:114 socket.c:140
+#: socket.c:115 socket.c:141
#, fuzzy
msgid "fetchmail: malloc failed\n"
msgstr "fetchmail: fork falhou\n"
-#: socket.c:172
+#: socket.c:173
msgid "fetchmail: socketpair failed\n"
msgstr "fetchmail: socketpair falhou\n"
-#: socket.c:178
+#: socket.c:179
msgid "fetchmail: fork failed\n"
msgstr "fetchmail: fork falhou\n"
-#: socket.c:185
+#: socket.c:186
msgid "dup2 failed\n"
msgstr "dup2 falhou\n"
-#: socket.c:191
+#: socket.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "running %s (host %s service %s)\n"
msgstr "rodando %s %s %s\n"
-#: socket.c:194
+#: socket.c:195
#, fuzzy, c-format
msgid "execvp(%s) failed\n"
msgstr "execl(%s) falhou\n"
-#: socket.c:285
+#: socket.c:286
#, c-format
msgid "getaddrinfo(\"%s\",\"%s\") error: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:288
+#: socket.c:289
msgid "Try adding the --service option (see also FAQ item R12).\n"
msgstr ""
-#: socket.c:299 socket.c:302
+#: socket.c:300 socket.c:303
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown (%s)"
msgstr "a máquina é desconhecida."
-#: socket.c:305
+#: socket.c:306
#, c-format
msgid "Trying to connect to %s/%s..."
msgstr ""
-#: socket.c:313
+#: socket.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create socket: %s\n"
msgstr "não é possível nem mandar para %s!\n"
-#: socket.c:329
+#: socket.c:330
#, fuzzy
msgid "connection failed.\n"
msgstr "Conexão %cMTP com %s falhou\n"
-#: socket.c:331
+#: socket.c:332
#, fuzzy, c-format
msgid "connection to %s:%s [%s/%s] failed: %s.\n"
msgstr "Conexão %cMTP com %s falhou\n"
-#: socket.c:337
+#: socket.c:338
#, fuzzy
msgid "connected.\n"
msgstr "Conexão %cMTP com %s falhou\n"
-#: socket.c:614
+#: socket.c:616
#, c-format
msgid "Issuer Organization: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:616
+#: socket.c:619
msgid "Warning: Issuer Organization Name too long (possibly truncated).\n"
msgstr ""
-#: socket.c:618
+#: socket.c:621
msgid "Unknown Organization\n"
msgstr ""
-#: socket.c:620
+#: socket.c:623
#, c-format
msgid "Issuer CommonName: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:622
+#: socket.c:626
msgid "Warning: Issuer CommonName too long (possibly truncated).\n"
msgstr ""
-#: socket.c:624
+#: socket.c:628
msgid "Unknown Issuer CommonName\n"
msgstr ""
-#: socket.c:628
+#: socket.c:632
#, fuzzy, c-format
msgid "Server CommonName: %s\n"
msgstr "Data/horário do serviço %s\n"
-#: socket.c:632
+#: socket.c:637
msgid "Bad certificate: Subject CommonName too long!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:678
+#: socket.c:643
+msgid "Bad certificate: Subject CommonName contains NUL, aborting!\n"
+msgstr ""
+
+#: socket.c:664
+#, c-format
+msgid "Subject Alternative Name: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: socket.c:670
+msgid "Bad certificate: Subject Alternative Name contains NUL, aborting!\n"
+msgstr ""
+
+#: socket.c:698
#, c-format
msgid "Server CommonName mismatch: %s != %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:684
+#: socket.c:705
msgid "Server name not set, could not verify certificate!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:689
+#: socket.c:710
msgid "Unknown Server CommonName\n"
msgstr ""
-#: socket.c:691
+#: socket.c:712
msgid "Server name not specified in certificate!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:703
+#: socket.c:724
msgid "EVP_md5() failed!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:707
+#: socket.c:728
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:715
+#: socket.c:736
msgid "Digest text buffer too small!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:721
+#: socket.c:742
#, c-format
msgid "%s key fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:725
+#: socket.c:746
#, c-format
msgid "%s fingerprints match.\n"
msgstr ""
-#: socket.c:727
+#: socket.c:748
#, c-format
msgid "%s fingerprints do not match!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:736
+#: socket.c:757
#, c-format
msgid "Server certificate verification error: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:742
+#: socket.c:763
#, c-format
msgid "unknown issuer (first %d characters): %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:829
+#: socket.c:850
msgid "File descriptor out of range for SSL"
msgstr ""
-#: socket.c:845
+#: socket.c:866
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n"
msgstr "Protocolo `%s' inválido foi especificado.\n"
-#: socket.c:921
+#: socket.c:942
msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:999
+#: socket.c:1020
msgid "Cygwin socket read retry\n"
msgstr ""
-#: socket.c:1002
+#: socket.c:1023
msgid "Cygwin socket read retry failed!\n"
msgstr ""
@@ -3083,53 +3096,48 @@ msgstr "nenhum endereço Received encontrado\n"
msgid "found Received address `%s'\n"
msgstr "encontrado endereço Received `%s'\n"
-#: transact.c:566
-msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
-msgstr ""
-"encontrado o delimitador de mensagens durante varredura de cabeçalhos\n"
-
-#: transact.c:597
+#: transact.c:592
#, fuzzy
msgid "incorrect header line found while scanning headers\n"
msgstr ""
"encontrado o delimitador de mensagens durante varredura de cabeçalhos\n"
-#: transact.c:599
+#: transact.c:594
#, fuzzy, c-format
msgid "line: %s"
msgstr "Baixando %s\n"
-#: transact.c:1138
+#: transact.c:1133
#, c-format
msgid "no local matches, forwarding to %s\n"
msgstr "não combina com nada localmente, repassando para %s\n"
-#: transact.c:1153
+#: transact.c:1148
msgid "forwarding and deletion suppressed due to DNS errors\n"
msgstr "reenvio e remoção suprimidos devido a erro de DNS\n"
-#: transact.c:1263
+#: transact.c:1258
msgid "writing RFC822 msgblk.headers\n"
msgstr "escrevendo cabeçalhos RFC822\n"
-#: transact.c:1282
+#: transact.c:1277
msgid "no recipient addresses matched declared local names"
msgstr "nenhum endereço de destino combina com o valor local declarado"
-#: transact.c:1289
+#: transact.c:1284
#, c-format
msgid "recipient address %s didn't match any local name"
msgstr "endereço do destinatário %s não combina com nenhum nome local"
-#: transact.c:1298
+#: transact.c:1293
msgid "message has embedded NULs"
msgstr "a mensagem possui NULs inseridos"
-#: transact.c:1306
+#: transact.c:1301
msgid "SMTP listener rejected local recipient addresses: "
msgstr "Cliente SMTP rejeitou o endereço do destinatário: "
-#: transact.c:1445
+#: transact.c:1440
#, fuzzy
msgid "error writing message text\n"
msgstr "escrevendo o texto da mensagem\n"
@@ -3208,6 +3216,10 @@ msgstr "malloc falhou\n"
msgid "realloc failed\n"
msgstr "realloc falhou\n"
+#~ msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "encontrado o delimitador de mensagens durante varredura de cabeçalhos\n"
+
#~ msgid "SIGPIPE thrown from an MDA or a stream socket error\n"
#~ msgstr "Um MDA enviou um SIGPIPE ou houve um erro de socket\n"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 1dce99b8..b9ab8342 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.3.10-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-02 21:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-06 01:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-05 14:53+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
@@ -2834,181 +2834,196 @@ msgstr "ÐÑƒÑ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ ESMTP LOGIN...\n"
msgid "smtp listener protocol error\n"
msgstr "ошибка протокола ÑÐ»ÑƒÑˆÐ°Ñ‚ÐµÐ»Ñ smtp\n"
-#: socket.c:114 socket.c:140
+#: socket.c:115 socket.c:141
msgid "fetchmail: malloc failed\n"
msgstr "fetchmail: Ñбой malloc\n"
-#: socket.c:172
+#: socket.c:173
msgid "fetchmail: socketpair failed\n"
msgstr "fetchmail: Ñбой socketpair\n"
-#: socket.c:178
+#: socket.c:179
msgid "fetchmail: fork failed\n"
msgstr "fetchmail: не удалоÑÑŒ Ñоздать дочерний процеÑÑ\n"
-#: socket.c:185
+#: socket.c:186
msgid "dup2 failed\n"
msgstr "Ñбой dup2\n"
-#: socket.c:191
+#: socket.c:192
#, c-format
msgid "running %s (host %s service %s)\n"
msgstr "запущен %s (хоÑÑ‚ %s Ñлужба %s)\n"
-#: socket.c:194
+#: socket.c:195
#, c-format
msgid "execvp(%s) failed\n"
msgstr "Ñбой execvp(%s)\n"
-#: socket.c:285
+#: socket.c:286
#, c-format
msgid "getaddrinfo(\"%s\",\"%s\") error: %s\n"
msgstr "ошибка getaddrinfo(\"%s\",\"%s\"): %s\n"
-#: socket.c:288
+#: socket.c:289
msgid "Try adding the --service option (see also FAQ item R12).\n"
msgstr "Попробуйте добавить опцию --service (Ñм. FAQ, пункт R12).\n"
-#: socket.c:299 socket.c:302
+#: socket.c:300 socket.c:303
#, c-format
msgid "unknown (%s)"
msgstr "неизв. (%s)"
-#: socket.c:305
+#: socket.c:306
#, c-format
msgid "Trying to connect to %s/%s..."
msgstr "Попытка Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº %s/%s..."
-#: socket.c:313
+#: socket.c:314
#, c-format
msgid "cannot create socket: %s\n"
msgstr "невозможно Ñоздать Ñокет: %s\n"
-#: socket.c:329
+#: socket.c:330
msgid "connection failed.\n"
msgstr "не удалоÑÑŒ подключитьÑÑ.\n"
-#: socket.c:331
+#: socket.c:332
#, c-format
msgid "connection to %s:%s [%s/%s] failed: %s.\n"
msgstr "Ñбой Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº %s:%s [%s/%s]: %s.\n"
-#: socket.c:337
+#: socket.c:338
msgid "connected.\n"
msgstr "Ñоединение уÑтановлено.\n"
-#: socket.c:614
+#: socket.c:616
#, c-format
msgid "Issuer Organization: %s\n"
msgstr "Ð—Ð°Ð¿Ñ€Ð°ÑˆÐ¸Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ: %s\n"
-#: socket.c:616
+#: socket.c:619
msgid "Warning: Issuer Organization Name too long (possibly truncated).\n"
msgstr ""
"Предупреждение: Ð¸Ð¼Ñ Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð°ÑˆÐ¸Ð²Ð°ÑŽÑ‰ÐµÐ¹ организации Ñлишком длинное (возможно "
"укорочено).\n"
-#: socket.c:618
+#: socket.c:621
msgid "Unknown Organization\n"
msgstr "ÐеизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ\n"
-#: socket.c:620
+#: socket.c:623
#, c-format
msgid "Issuer CommonName: %s\n"
msgstr "ОбщепринÑтое имÑ: %s\n"
-#: socket.c:622
+#: socket.c:626
msgid "Warning: Issuer CommonName too long (possibly truncated).\n"
msgstr ""
"Предупреждение: общепринÑтое Ð¸Ð¼Ñ Ñлишком длинное (возможно укорочено).\n"
-#: socket.c:624
+#: socket.c:628
msgid "Unknown Issuer CommonName\n"
msgstr "ÐеизвеÑтное общепринÑтое имÑ\n"
-#: socket.c:628
+#: socket.c:632
#, c-format
msgid "Server CommonName: %s\n"
msgstr "ОбщепринÑтое Ð¸Ð¼Ñ Ñервера: %s\n"
-#: socket.c:632
+#: socket.c:637
msgid "Bad certificate: Subject CommonName too long!\n"
msgstr "Ðеправильный Ñертификат: общее название Темы Ñлишком длинное!\n"
-#: socket.c:678
+#: socket.c:643
+#, fuzzy
+msgid "Bad certificate: Subject CommonName contains NUL, aborting!\n"
+msgstr "Ðеправильный Ñертификат: общее название Темы Ñлишком длинное!\n"
+
+#: socket.c:664
+#, c-format
+msgid "Subject Alternative Name: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: socket.c:670
+#, fuzzy
+msgid "Bad certificate: Subject Alternative Name contains NUL, aborting!\n"
+msgstr "Ðеправильный Ñертификат: общее название Темы Ñлишком длинное!\n"
+
+#: socket.c:698
#, c-format
msgid "Server CommonName mismatch: %s != %s\n"
msgstr "ÐеÑовпадение общепринÑтого имени Ñервера: %s != %s\n"
-#: socket.c:684
+#: socket.c:705
msgid "Server name not set, could not verify certificate!\n"
msgstr "Ð˜Ð¼Ñ Ñервера не уÑтановлено, невозможно проверить Ñертификат!\n"
-#: socket.c:689
+#: socket.c:710
msgid "Unknown Server CommonName\n"
msgstr "ÐеизвеÑтное общепринÑтое Ð¸Ð¼Ñ Ñервера\n"
-#: socket.c:691
+#: socket.c:712
msgid "Server name not specified in certificate!\n"
msgstr "Ð˜Ð¼Ñ Ñервера не указано в Ñертификате!\n"
-#: socket.c:703
+#: socket.c:724
msgid "EVP_md5() failed!\n"
msgstr "Ñбой EVP_md5()!\n"
-#: socket.c:707
+#: socket.c:728
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Ðехватка памÑти!\n"
-#: socket.c:715
+#: socket.c:736
msgid "Digest text buffer too small!\n"
msgstr "Буфер текÑтового журнала Ñлишком мал!\n"
-#: socket.c:721
+#: socket.c:742
#, c-format
msgid "%s key fingerprint: %s\n"
msgstr "Отпечаток ключа %s: %s\n"
-#: socket.c:725
+#: socket.c:746
#, c-format
msgid "%s fingerprints match.\n"
msgstr "Отпечатки %s Ñовпадают.\n"
-#: socket.c:727
+#: socket.c:748
#, c-format
msgid "%s fingerprints do not match!\n"
msgstr "Отпечатки %s не Ñовпадают!\n"
-#: socket.c:736
+#: socket.c:757
#, c-format
msgid "Server certificate verification error: %s\n"
msgstr "Ошибка проверки Ñертификата Ñервера: %s\n"
-#: socket.c:742
+#: socket.c:763
#, c-format
msgid "unknown issuer (first %d characters): %s\n"
msgstr "неизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð°ÑˆÐ¸Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñторона (первые %d Ñимволов): %s\n"
-#: socket.c:829
+#: socket.c:850
msgid "File descriptor out of range for SSL"
msgstr "ДеÑкриптор файла вне диапазона SSL"
-#: socket.c:845
-#, c-format
+#: socket.c:866
+#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n"
msgstr ""
"Указан неверный протокол SSL '%s', иÑпользуетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÐ¾Ð» по умолчанию "
"(SSLv23).\n"
-#: socket.c:921
+#: socket.c:942
msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n"
msgstr "Проверка Ñертификата/отпечатка была как-то пропущена!\n"
-#: socket.c:999
+#: socket.c:1020
msgid "Cygwin socket read retry\n"
msgstr "ÐŸÐ¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚ÐºÐ° Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñокета Cygwin\n"
-#: socket.c:1002
+#: socket.c:1023
msgid "Cygwin socket read retry failed!\n"
msgstr "Сбой повторного Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñокета Cygwin!\n"
@@ -3055,50 +3070,46 @@ msgstr "Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Received не найден\n"
msgid "found Received address `%s'\n"
msgstr "найден Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Received `%s'\n"
-#: transact.c:566
-msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
-msgstr "при Ñканировании заголовков найден разделитель ÑообщениÑ\n"
-
-#: transact.c:597
+#: transact.c:592
msgid "incorrect header line found while scanning headers\n"
msgstr "при Ñканировании заголовков найдена Ð½ÐµÐ²ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ñтрока\n"
-#: transact.c:599
+#: transact.c:594
#, c-format
msgid "line: %s"
msgstr "Ñтрока: %s"
-#: transact.c:1138
+#: transact.c:1133
#, c-format
msgid "no local matches, forwarding to %s\n"
msgstr "нет локальных Ñовпадений, переадреÑовываетÑÑ Ð½Ð° %s\n"
-#: transact.c:1153
+#: transact.c:1148
msgid "forwarding and deletion suppressed due to DNS errors\n"
msgstr "переадреÑÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð¸ удаление приоÑтановлены из-за ошибок DNS\n"
-#: transact.c:1263
+#: transact.c:1258
msgid "writing RFC822 msgblk.headers\n"
msgstr "запиÑываютÑÑ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ¸ RFC822 msgblk\n"
-#: transact.c:1282
+#: transact.c:1277
msgid "no recipient addresses matched declared local names"
msgstr "нет адреÑов получателей, ÑоответÑтвующих объÑвленным локальным именам"
-#: transact.c:1289
+#: transact.c:1284
#, c-format
msgid "recipient address %s didn't match any local name"
msgstr "Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ %s не ÑоответÑтвует ни одному локальному имени"
-#: transact.c:1298
+#: transact.c:1293
msgid "message has embedded NULs"
msgstr "Ñообщение Ñодержит вложенные NUL"
-#: transact.c:1306
+#: transact.c:1301
msgid "SMTP listener rejected local recipient addresses: "
msgstr "Слушатель SMTP отверг адреÑа локальных получателей: "
-#: transact.c:1445
+#: transact.c:1440
msgid "error writing message text\n"
msgstr "ошибка запиÑи текÑта ÑообщениÑ\n"
@@ -3173,6 +3184,9 @@ msgstr "Ñбой malloc\n"
msgid "realloc failed\n"
msgstr "Ñбой realloc\n"
+#~ msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
+#~ msgstr "при Ñканировании заголовков найден разделитель ÑообщениÑ\n"
+
#~ msgid "TLS connection failed.\n"
#~ msgstr "Сбой Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· SSL.\n"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 2e499a98..7c5e3d1f 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-02 21:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-06 01:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-12 15:02+00\n"
"Last-Translator: Lubos Vitek <lubos_vitek@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -2801,178 +2801,191 @@ msgstr ""
msgid "smtp listener protocol error\n"
msgstr ""
-#: socket.c:114 socket.c:140
+#: socket.c:115 socket.c:141
msgid "fetchmail: malloc failed\n"
msgstr ""
-#: socket.c:172
+#: socket.c:173
msgid "fetchmail: socketpair failed\n"
msgstr ""
-#: socket.c:178
+#: socket.c:179
msgid "fetchmail: fork failed\n"
msgstr ""
-#: socket.c:185
+#: socket.c:186
msgid "dup2 failed\n"
msgstr ""
-#: socket.c:191
+#: socket.c:192
#, c-format
msgid "running %s (host %s service %s)\n"
msgstr ""
-#: socket.c:194
+#: socket.c:195
#, c-format
msgid "execvp(%s) failed\n"
msgstr ""
-#: socket.c:285
+#: socket.c:286
#, c-format
msgid "getaddrinfo(\"%s\",\"%s\") error: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:288
+#: socket.c:289
msgid "Try adding the --service option (see also FAQ item R12).\n"
msgstr ""
-#: socket.c:299 socket.c:302
+#: socket.c:300 socket.c:303
#, c-format
msgid "unknown (%s)"
msgstr ""
-#: socket.c:305
+#: socket.c:306
#, c-format
msgid "Trying to connect to %s/%s..."
msgstr ""
-#: socket.c:313
+#: socket.c:314
#, c-format
msgid "cannot create socket: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:329
+#: socket.c:330
#, fuzzy
msgid "connection failed.\n"
msgstr "SSL spojenie neúspe¹né.\n"
-#: socket.c:331
+#: socket.c:332
#, fuzzy, c-format
msgid "connection to %s:%s [%s/%s] failed: %s.\n"
msgstr "%s spojení s %s bolo neúspe¹ných"
-#: socket.c:337
+#: socket.c:338
#, fuzzy
msgid "connected.\n"
msgstr "SSL spojenie neúspe¹né.\n"
-#: socket.c:614
+#: socket.c:616
#, c-format
msgid "Issuer Organization: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:616
+#: socket.c:619
msgid "Warning: Issuer Organization Name too long (possibly truncated).\n"
msgstr ""
-#: socket.c:618
+#: socket.c:621
msgid "Unknown Organization\n"
msgstr ""
-#: socket.c:620
+#: socket.c:623
#, c-format
msgid "Issuer CommonName: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:622
+#: socket.c:626
msgid "Warning: Issuer CommonName too long (possibly truncated).\n"
msgstr ""
-#: socket.c:624
+#: socket.c:628
msgid "Unknown Issuer CommonName\n"
msgstr ""
-#: socket.c:628
+#: socket.c:632
#, c-format
msgid "Server CommonName: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:632
+#: socket.c:637
msgid "Bad certificate: Subject CommonName too long!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:678
+#: socket.c:643
+msgid "Bad certificate: Subject CommonName contains NUL, aborting!\n"
+msgstr ""
+
+#: socket.c:664
+#, c-format
+msgid "Subject Alternative Name: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: socket.c:670
+msgid "Bad certificate: Subject Alternative Name contains NUL, aborting!\n"
+msgstr ""
+
+#: socket.c:698
#, c-format
msgid "Server CommonName mismatch: %s != %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:684
+#: socket.c:705
msgid "Server name not set, could not verify certificate!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:689
+#: socket.c:710
msgid "Unknown Server CommonName\n"
msgstr ""
-#: socket.c:691
+#: socket.c:712
msgid "Server name not specified in certificate!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:703
+#: socket.c:724
msgid "EVP_md5() failed!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:707
+#: socket.c:728
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:715
+#: socket.c:736
msgid "Digest text buffer too small!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:721
+#: socket.c:742
#, c-format
msgid "%s key fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:725
+#: socket.c:746
#, c-format
msgid "%s fingerprints match.\n"
msgstr ""
-#: socket.c:727
+#: socket.c:748
#, c-format
msgid "%s fingerprints do not match!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:736
+#: socket.c:757
#, fuzzy, c-format
msgid "Server certificate verification error: %s\n"
msgstr " SSL prieèinok pre dôverné certifikáty: %s\n"
-#: socket.c:742
+#: socket.c:763
#, c-format
msgid "unknown issuer (first %d characters): %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:829
+#: socket.c:850
msgid "File descriptor out of range for SSL"
msgstr ""
-#: socket.c:845
-#, c-format
+#: socket.c:866
+#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n"
-msgstr ""
+msgstr "©pecifikovaný neplatný protokol `%s'.\n"
-#: socket.c:921
+#: socket.c:942
msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:999
+#: socket.c:1020
msgid "Cygwin socket read retry\n"
msgstr ""
-#: socket.c:1002
+#: socket.c:1023
msgid "Cygwin socket read retry failed!\n"
msgstr ""
@@ -3019,51 +3032,47 @@ msgstr "nenájdená adresa Received\n"
msgid "found Received address `%s'\n"
msgstr "nájdená adresa Received `%s'\n"
-#: transact.c:566
-msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
-msgstr "oddeµovaè správy nájdený pri prezeraní záhlaví\n"
-
-#: transact.c:597
+#: transact.c:592
msgid "incorrect header line found while scanning headers\n"
msgstr "nesprávny riadok záhlavia nájdený pri prezeraní záhlaví\n"
-#: transact.c:599
+#: transact.c:594
#, fuzzy, c-format
msgid "line: %s"
msgstr "Obnovujem %s\n"
-#: transact.c:1138
+#: transact.c:1133
#, c-format
msgid "no local matches, forwarding to %s\n"
msgstr "¾iadne lokálne zhody, posielam na %s\n"
-#: transact.c:1153
+#: transact.c:1148
msgid "forwarding and deletion suppressed due to DNS errors\n"
msgstr "odoslanie a zmazanie odlo¾ené kvôli DNS chybám\n"
-#: transact.c:1263
+#: transact.c:1258
#, fuzzy
msgid "writing RFC822 msgblk.headers\n"
msgstr "zápis msgblk.hlavièiek RFC822\n"
-#: transact.c:1282
+#: transact.c:1277
msgid "no recipient addresses matched declared local names"
msgstr "¾iadna adresa príjemcu nezodpovedá zadaným lokálnym menám"
-#: transact.c:1289
+#: transact.c:1284
#, c-format
msgid "recipient address %s didn't match any local name"
msgstr "adresa príjemcu %s nezodpovedá ¾iadnemu lokálnemu menu"
-#: transact.c:1298
+#: transact.c:1293
msgid "message has embedded NULs"
msgstr "správa obsahuje NUL-y"
-#: transact.c:1306
+#: transact.c:1301
msgid "SMTP listener rejected local recipient addresses: "
msgstr "SMTP prijímaè zamietol lokálne adresy príjemcu: "
-#: transact.c:1445
+#: transact.c:1440
#, fuzzy
msgid "error writing message text\n"
msgstr "zápis textu správy\n"
@@ -3140,6 +3149,9 @@ msgstr "malloc zlyhal\n"
msgid "realloc failed\n"
msgstr "realloc zlyhal\n"
+#~ msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
+#~ msgstr "oddeµovaè správy nájdený pri prezeraní záhlaví\n"
+
#~ msgid ""
#~ "Subject: Fetchmail oversized-messages warning.\n"
#~ "\n"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index d6390fb0..d07f2120 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail-6.3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-02 21:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-06 01:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-29 00:24+0200\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
"Language-Team: Albanian <translation-team-sq@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2837,182 +2837,197 @@ msgstr "Mirëfilltësim ESMTP LOGIN...\n"
msgid "smtp listener protocol error\n"
msgstr "gabim protokolli dëgjuesi smtp\n"
-#: socket.c:114 socket.c:140
+#: socket.c:115 socket.c:141
msgid "fetchmail: malloc failed\n"
msgstr "fetchmail: dështoi \"malloc\"\n"
-#: socket.c:172
+#: socket.c:173
msgid "fetchmail: socketpair failed\n"
msgstr "fetchmail: socketpair dështoi\n"
-#: socket.c:178
+#: socket.c:179
msgid "fetchmail: fork failed\n"
msgstr "fetchmail: degëzimi dështoi\n"
-#: socket.c:185
+#: socket.c:186
msgid "dup2 failed\n"
msgstr "dup2 dështoi\n"
-#: socket.c:191
+#: socket.c:192
#, c-format
msgid "running %s (host %s service %s)\n"
msgstr "po xhiroj %s (streha %s shërbimi %s)\n"
-#: socket.c:194
+#: socket.c:195
#, c-format
msgid "execvp(%s) failed\n"
msgstr "execvp(%s) dështoi\n"
-#: socket.c:285
+#: socket.c:286
#, c-format
msgid "getaddrinfo(\"%s\",\"%s\") error: %s\n"
msgstr "gabim getaddrinfo(\"%s\",\"%s\"): %s\n"
-#: socket.c:288
+#: socket.c:289
msgid "Try adding the --service option (see also FAQ item R12).\n"
msgstr ""
"Provoni të shtoni mundësinë --service (shihni po ashtu FAQ, zëri R12).\n"
-#: socket.c:299 socket.c:302
+#: socket.c:300 socket.c:303
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown (%s)"
msgstr "i/e panjohur"
-#: socket.c:305
+#: socket.c:306
#, c-format
msgid "Trying to connect to %s/%s..."
msgstr ""
-#: socket.c:313
+#: socket.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create socket: %s\n"
msgstr "s'mund as të dërgoj te %s!\n"
-#: socket.c:329
+#: socket.c:330
#, fuzzy
msgid "connection failed.\n"
msgstr "Lidhja SSL dështoi.\n"
-#: socket.c:331
+#: socket.c:332
#, fuzzy, c-format
msgid "connection to %s:%s [%s/%s] failed: %s.\n"
msgstr "lidhja %s me %s dështoi"
-#: socket.c:337
+#: socket.c:338
#, fuzzy
msgid "connected.\n"
msgstr "Lidhja SSL dështoi.\n"
-#: socket.c:614
+#: socket.c:616
#, c-format
msgid "Issuer Organization: %s\n"
msgstr "Organizëm Lëshues: %s\n"
-#: socket.c:616
+#: socket.c:619
msgid "Warning: Issuer Organization Name too long (possibly truncated).\n"
msgstr "Sinjalizim: Emër Organizmi Lëshues shumë i gjatë (mundet u cungua).\n"
-#: socket.c:618
+#: socket.c:621
msgid "Unknown Organization\n"
msgstr "Organizëm i Panjohur\n"
-#: socket.c:620
+#: socket.c:623
#, c-format
msgid "Issuer CommonName: %s\n"
msgstr "Emër i Zakonshëm Lëshuesi: %s\n"
-#: socket.c:622
+#: socket.c:626
msgid "Warning: Issuer CommonName too long (possibly truncated).\n"
msgstr ""
"Sinjalizim: Emër i Zakonshëm Lëshues shumë i gjatë (mundet u cungua).\n"
-#: socket.c:624
+#: socket.c:628
msgid "Unknown Issuer CommonName\n"
msgstr "Emër i Zakonshëm Lëshuesi i Panjohur\n"
-#: socket.c:628
+#: socket.c:632
#, c-format
msgid "Server CommonName: %s\n"
msgstr "Emër i Zakonshëm Shërbyesi: %s\n"
-#: socket.c:632
+#: socket.c:637
msgid "Bad certificate: Subject CommonName too long!\n"
msgstr "Dëshmi e gabuar: Emër i Zakonshëm Subjekti shumë i gjatë!\n"
-#: socket.c:678
+#: socket.c:643
+#, fuzzy
+msgid "Bad certificate: Subject CommonName contains NUL, aborting!\n"
+msgstr "Dëshmi e gabuar: Emër i Zakonshëm Subjekti shumë i gjatë!\n"
+
+#: socket.c:664
+#, c-format
+msgid "Subject Alternative Name: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: socket.c:670
+#, fuzzy
+msgid "Bad certificate: Subject Alternative Name contains NUL, aborting!\n"
+msgstr "Dëshmi e gabuar: Emër i Zakonshëm Subjekti shumë i gjatë!\n"
+
+#: socket.c:698
#, c-format
msgid "Server CommonName mismatch: %s != %s\n"
msgstr "Ngatërrim Emri të Zakonshëm Shërbyesi: %s != %s\n"
-#: socket.c:684
+#: socket.c:705
msgid "Server name not set, could not verify certificate!\n"
msgstr "Emër shërbyesi i pacaktuar, nuk munda të verifikoj dëshminë!\n"
-#: socket.c:689
+#: socket.c:710
msgid "Unknown Server CommonName\n"
msgstr "Emër i Zakonshëm Shërbyesi I panjohur\n"
-#: socket.c:691
+#: socket.c:712
msgid "Server name not specified in certificate!\n"
msgstr "Emër shërbyesi i pacaktuar në dëshmi!\n"
-#: socket.c:703
+#: socket.c:724
msgid "EVP_md5() failed!\n"
msgstr "EVP_md5() dështoi!\n"
-#: socket.c:707
+#: socket.c:728
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Kujtesë e pamjaftueshme!\n"
-#: socket.c:715
+#: socket.c:736
msgid "Digest text buffer too small!\n"
msgstr "Shtytëz përmbledhjeje tekstesh shumë e vogël!\n"
-#: socket.c:721
+#: socket.c:742
#, c-format
msgid "%s key fingerprint: %s\n"
msgstr "gjurmë gishtash kyçi %s: %s\n"
-#: socket.c:725
+#: socket.c:746
#, c-format
msgid "%s fingerprints match.\n"
msgstr "%s gjurmat e gishtave përputhen.\n"
-#: socket.c:727
+#: socket.c:748
#, c-format
msgid "%s fingerprints do not match!\n"
msgstr "%s gjurmat e gishtave nuk përputhen!\n"
-#: socket.c:736
+#: socket.c:757
#, c-format
msgid "Server certificate verification error: %s\n"
msgstr "Gabim verifikim dëshmie shërbyesi: %s\n"
-#: socket.c:742
+#: socket.c:763
#, c-format
msgid "unknown issuer (first %d characters): %s\n"
msgstr "lëshues i panjohur (%d gërmat e para): %s\n"
-#: socket.c:829
+#: socket.c:850
msgid "File descriptor out of range for SSL"
msgstr "Përshkrues kartele jashtë intervali për SSL"
-#: socket.c:845
-#, c-format
+#: socket.c:866
+#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n"
msgstr ""
"Treguar protokoll SSL i pavlefshëm '%s', po përdor të parazgjedhurin "
"(SSLv23).\n"
-#: socket.c:921
+#: socket.c:942
msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n"
msgstr "Verifikimi i dëshmisë/gjurmës së gishtave pak a shumë u anashkalua!\n"
-#: socket.c:999
+#: socket.c:1020
msgid "Cygwin socket read retry\n"
msgstr "Riprovë për lexim prej një \"socket\"-i Cygwin\n"
-#: socket.c:1002
+#: socket.c:1023
msgid "Cygwin socket read retry failed!\n"
msgstr "Leximi dhe shkrimi prej një \"socket\"-i Cygwin dështuan!\n"
@@ -3059,50 +3074,46 @@ msgstr "nuk u gjet vendndodhje Të Marrë\n"
msgid "found Received address `%s'\n"
msgstr "u gjet vendndodhje Të Marrë `%s'\n"
-#: transact.c:566
-msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
-msgstr "u gjet kufizues mesazhesh ndërkohë që skanoheshin titujt\n"
-
-#: transact.c:597
+#: transact.c:592
msgid "incorrect header line found while scanning headers\n"
msgstr "u gjet rresht i pasaktë titulli ndërkohë që skanoheshin titujt\n"
-#: transact.c:599
+#: transact.c:594
#, c-format
msgid "line: %s"
msgstr "rreshti: %s"
-#: transact.c:1138
+#: transact.c:1133
#, c-format
msgid "no local matches, forwarding to %s\n"
msgstr "pa përputhje vendore, po përcjell te %s\n"
-#: transact.c:1153
+#: transact.c:1148
msgid "forwarding and deletion suppressed due to DNS errors\n"
msgstr "përcjellje dhe fshirje lënë përgjysmë për shkak gabimesh DNS\n"
-#: transact.c:1263
+#: transact.c:1258
msgid "writing RFC822 msgblk.headers\n"
msgstr "po shkruaj tituj RFC822 msgblk\n"
-#: transact.c:1282
+#: transact.c:1277
msgid "no recipient addresses matched declared local names"
msgstr "asnjë vendndodhje marrësi nuk përputhet me emra vendorë të deklaruar"
-#: transact.c:1289
+#: transact.c:1284
#, c-format
msgid "recipient address %s didn't match any local name"
msgstr "vendndodhja e marrësit %s nuk u përputh me ndonjë emër vendor"
-#: transact.c:1298
+#: transact.c:1293
msgid "message has embedded NULs"
msgstr "mesazhi ka NULe të trupëzuar"
-#: transact.c:1306
+#: transact.c:1301
msgid "SMTP listener rejected local recipient addresses: "
msgstr "dëgjuesi SMTP hodhi tej vendndodhje vendore marrësish: "
-#: transact.c:1445
+#: transact.c:1440
#, fuzzy
msgid "error writing message text\n"
msgstr "po shkruaj tekst mesazhi\n"
@@ -3179,5 +3190,8 @@ msgstr "dështoi malloc\n"
msgid "realloc failed\n"
msgstr "dështoi realloc\n"
+#~ msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
+#~ msgstr "u gjet kufizues mesazhesh ndërkohë që skanoheshin titujt\n"
+
#~ msgid "SIGPIPE thrown from an MDA or a stream socket error\n"
#~ msgstr "SIGPIPE hedhur nga një MDA ose gabim \"stream socket\"\n"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 50a4fc4a..eb07c5da 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-02 21:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-06 01:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-17 17:27+0200\n"
"Last-Translator: Engin Gündüz <engin@ripe.net>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2898,182 +2898,197 @@ msgstr "ESMTP LOGIN Kimlik kanýtlamasý...\n"
msgid "smtp listener protocol error\n"
msgstr "smtp dinleyicisi protokol hatasý\n"
-#: socket.c:114 socket.c:140
+#: socket.c:115 socket.c:141
msgid "fetchmail: malloc failed\n"
msgstr "fetchmail: malloc baþarýsýz oldu\n"
-#: socket.c:172
+#: socket.c:173
msgid "fetchmail: socketpair failed\n"
msgstr "fetchmail: socketpair baþarýsýz oldu\n"
-#: socket.c:178
+#: socket.c:179
msgid "fetchmail: fork failed\n"
msgstr "fetchmail: fork baþarýsýz oldu\n"
-#: socket.c:185
+#: socket.c:186
msgid "dup2 failed\n"
msgstr "dup2 baþarýsýz oldu\n"
-#: socket.c:191
+#: socket.c:192
#, c-format
msgid "running %s (host %s service %s)\n"
msgstr "%s çalýþtýrýlýyor (makina %s hizmet %s)\n"
-#: socket.c:194
+#: socket.c:195
#, c-format
msgid "execvp(%s) failed\n"
msgstr "execvp(%s) baþarýsýz oldu\n"
-#: socket.c:285
+#: socket.c:286
#, c-format
msgid "getaddrinfo(\"%s\",\"%s\") error: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:288
+#: socket.c:289
msgid "Try adding the --service option (see also FAQ item R12).\n"
msgstr ""
-#: socket.c:299 socket.c:302
+#: socket.c:300 socket.c:303
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown (%s)"
msgstr "bilinmeyen"
-#: socket.c:305
+#: socket.c:306
#, c-format
msgid "Trying to connect to %s/%s..."
msgstr ""
-#: socket.c:313
+#: socket.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create socket: %s\n"
msgstr ""
"%s'e bile gönderilemedi!\n"
"\n"
-#: socket.c:329
+#: socket.c:330
#, fuzzy
msgid "connection failed.\n"
msgstr "SSL baðlantýsý baþarýsýz oldu.\n"
-#: socket.c:331
+#: socket.c:332
#, fuzzy, c-format
msgid "connection to %s:%s [%s/%s] failed: %s.\n"
msgstr "%2$s'ye %1$s baðlantýsý baþarýsýz oldu"
-#: socket.c:337
+#: socket.c:338
#, fuzzy
msgid "connected.\n"
msgstr "SSL baðlantýsý baþarýsýz oldu.\n"
-#: socket.c:614
+#: socket.c:616
#, c-format
msgid "Issuer Organization: %s\n"
msgstr "Çýkaran Kurum: %s\n"
-#: socket.c:616
+#: socket.c:619
msgid "Warning: Issuer Organization Name too long (possibly truncated).\n"
msgstr "Uyarý: Çýkaran Kurum Adý çok uzun (sonundan kesilmiþ olabilir).\n"
-#: socket.c:618
+#: socket.c:621
msgid "Unknown Organization\n"
msgstr "Bilinmeyen Kurum\n"
-#: socket.c:620
+#: socket.c:623
#, c-format
msgid "Issuer CommonName: %s\n"
msgstr "Çýkaran `CommonName'i: %s\n"
-#: socket.c:622
+#: socket.c:626
msgid "Warning: Issuer CommonName too long (possibly truncated).\n"
msgstr "Uyarý: Çýkaran `CommonName'i çok uzun (sonundan kesilmiþ olabilir).\n"
-#: socket.c:624
+#: socket.c:628
msgid "Unknown Issuer CommonName\n"
msgstr "Bilinmeyen Çýkaran `CommonName'i\n"
-#: socket.c:628
+#: socket.c:632
#, c-format
msgid "Server CommonName: %s\n"
msgstr "Sunucu `CommonName'i: %s\n"
-#: socket.c:632
+#: socket.c:637
msgid "Bad certificate: Subject CommonName too long!\n"
msgstr "Kötü sertifika: `Subject CommonName' çok uzun!\n"
-#: socket.c:678
+#: socket.c:643
+#, fuzzy
+msgid "Bad certificate: Subject CommonName contains NUL, aborting!\n"
+msgstr "Kötü sertifika: `Subject CommonName' çok uzun!\n"
+
+#: socket.c:664
+#, c-format
+msgid "Subject Alternative Name: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: socket.c:670
+#, fuzzy
+msgid "Bad certificate: Subject Alternative Name contains NUL, aborting!\n"
+msgstr "Kötü sertifika: `Subject CommonName' çok uzun!\n"
+
+#: socket.c:698
#, c-format
msgid "Server CommonName mismatch: %s != %s\n"
msgstr "Sunucu CommonName'i uyuþmazlýðý: %s != %s\n"
-#: socket.c:684
+#: socket.c:705
msgid "Server name not set, could not verify certificate!\n"
msgstr "Sunucu adý ayarlanmamýþ, sertifikayý doðrulayamýyorum!\n"
-#: socket.c:689
+#: socket.c:710
msgid "Unknown Server CommonName\n"
msgstr "Bilinmeyen Sunucu `CommonName'i\n"
-#: socket.c:691
+#: socket.c:712
msgid "Server name not specified in certificate!\n"
msgstr "Sunucu adý sertifikada belirtilmemiþ!\n"
-#: socket.c:703
+#: socket.c:724
msgid "EVP_md5() failed!\n"
msgstr "EVP_md5() baþarýsýz oldu!\n"
-#: socket.c:707
+#: socket.c:728
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Bellek yetmedi!\n"
-#: socket.c:715
+#: socket.c:736
msgid "Digest text buffer too small!\n"
msgstr "`Digest' metni tamponu çok küçük!\n"
-#: socket.c:721
+#: socket.c:742
#, c-format
msgid "%s key fingerprint: %s\n"
msgstr "%s anahtarý parmak izi: %s\n"
-#: socket.c:725
+#: socket.c:746
#, c-format
msgid "%s fingerprints match.\n"
msgstr "%s parmak izleri uyuþuyor.\n"
-#: socket.c:727
+#: socket.c:748
#, c-format
msgid "%s fingerprints do not match!\n"
msgstr "%s parmak izleri uyuþmuyor!\n"
-#: socket.c:736
+#: socket.c:757
#, fuzzy, c-format
msgid "Server certificate verification error: %s\n"
msgstr "Uyarý: sunucu sertifikasý doðrulamasý: %s\n"
-#: socket.c:742
+#: socket.c:763
#, c-format
msgid "unknown issuer (first %d characters): %s\n"
msgstr "bilinmeyen çýkaran firma adý (ilk %d karakter): %s\n"
-#: socket.c:829
+#: socket.c:850
msgid "File descriptor out of range for SSL"
msgstr "Dosya belirteci SSL için sýnýrlar dýþýnda"
-#: socket.c:845
-#, c-format
+#: socket.c:866
+#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n"
msgstr ""
"Geçersiz SSL protokolü '%s' belirtildi, öntanýmlý olan kullanýlýyor "
"(SSLv23).\n"
-#: socket.c:921
+#: socket.c:942
msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n"
msgstr "Sertifika/parmak izi doðrulamasý bir biçimde atlandý!\n"
-#: socket.c:999
+#: socket.c:1020
msgid "Cygwin socket read retry\n"
msgstr "Cygwin soketinden okuma yeniden deneniyor\n"
-#: socket.c:1002
+#: socket.c:1023
msgid "Cygwin socket read retry failed!\n"
msgstr "Cygwin soketinden okuma baþarýsýz oldu!\n"
@@ -3122,53 +3137,48 @@ msgid "found Received address `%s'\n"
msgstr "`%s' Received adresi bulundu\n"
# delimiter = sýnýr belirteci (Sankur'un sözlüðünden)
-#: transact.c:566
-msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
-msgstr "baþlýklar taranýrken ileti sýnýr belirteci bulundu\n"
-
-# delimiter = sýnýr belirteci (Sankur'un sözlüðünden)
-#: transact.c:597
+#: transact.c:592
msgid "incorrect header line found while scanning headers\n"
msgstr "baþlýklar taranýrken geçersiz baþlýk satýrý bulundu\n"
-#: transact.c:599
+#: transact.c:594
#, c-format
msgid "line: %s"
msgstr "satýr: %s"
-#: transact.c:1138
+#: transact.c:1133
#, c-format
msgid "no local matches, forwarding to %s\n"
msgstr "yerelde uyan bulunamadý, %s'e iletiliyor\n"
-#: transact.c:1153
+#: transact.c:1148
msgid "forwarding and deletion suppressed due to DNS errors\n"
msgstr "iletme ve silme DNS hatalarý nedeniyle yapýlmýyor\n"
-#: transact.c:1263
+#: transact.c:1258
msgid "writing RFC822 msgblk.headers\n"
msgstr "RFC822 msgblk.headers yazýlýyor\n"
-#: transact.c:1282
+#: transact.c:1277
msgid "no recipient addresses matched declared local names"
msgstr ""
"alýcý adreslerinden hiçbiri bildirilen yerel adlardan hiçbirine uymuyor"
-#: transact.c:1289
+#: transact.c:1284
#, c-format
msgid "recipient address %s didn't match any local name"
msgstr "alýcý adresi %s yerel adlardan hiçbirine uymuyor"
-#: transact.c:1298
+#: transact.c:1293
msgid "message has embedded NULs"
msgstr "iletinin içinde NUL karakterleri var"
# listener = dinleyici
-#: transact.c:1306
+#: transact.c:1301
msgid "SMTP listener rejected local recipient addresses: "
msgstr "SMTP dinleyicisi yerel alýcý adreslerini reddetti: "
-#: transact.c:1445
+#: transact.c:1440
#, fuzzy
msgid "error writing message text\n"
msgstr "ileti metni yazýlýyor\n"
@@ -3245,6 +3255,10 @@ msgstr "malloc baþarýsýz oldu\n"
msgid "realloc failed\n"
msgstr "realloc baþarýsýz oldu\n"
+# delimiter = sýnýr belirteci (Sankur'un sözlüðünden)
+#~ msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
+#~ msgstr "baþlýklar taranýrken ileti sýnýr belirteci bulundu\n"
+
#~ msgid ""
#~ "Subject: Fetchmail oversized-messages warning.\n"
#~ "\n"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index cafe3981..0f154b01 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-02 21:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-06 01:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-28 21:48+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -2809,179 +2809,194 @@ msgstr "Xác thực LOGIN ESMTP...\n"
msgid "smtp listener protocol error\n"
msgstr "lỗi giao thức bộ lắng nghe SMTP\n"
-#: socket.c:114 socket.c:140
+#: socket.c:115 socket.c:141
msgid "fetchmail: malloc failed\n"
msgstr "fetchmail: malloc (phân chia bộ nhớ) bị lỗi\n"
-#: socket.c:172
+#: socket.c:173
msgid "fetchmail: socketpair failed\n"
msgstr "fetchmail: socketpair (cặp ổ cắm) bị lỗi\n"
-#: socket.c:178
+#: socket.c:179
msgid "fetchmail: fork failed\n"
msgstr "fetchmail: việc tạo tiến trình con bị lỗi\n"
-#: socket.c:185
+#: socket.c:186
msgid "dup2 failed\n"
msgstr "việc dup2 (nhân bản) bị lỗi\n"
-#: socket.c:191
+#: socket.c:192
#, c-format
msgid "running %s (host %s service %s)\n"
msgstr "đang chạy %s (máy %s dịch vụ %s)\n"
-#: socket.c:194
+#: socket.c:195
#, c-format
msgid "execvp(%s) failed\n"
msgstr "execvp(%s) bị lỗi\n"
-#: socket.c:285
+#: socket.c:286
#, c-format
msgid "getaddrinfo(\"%s\",\"%s\") error: %s\n"
msgstr "Lá»—i getaddrinfo(\"%s\",\"%s\"): %s\n"
-#: socket.c:288
+#: socket.c:289
msgid "Try adding the --service option (see also FAQ item R12).\n"
msgstr ""
"Hãy cố thêm tùy chá»n « --service » (dịch vụ) (xem cÅ©ng mục FAQ [Há»i Äáp] "
"R12).\n"
-#: socket.c:299 socket.c:302
+#: socket.c:300 socket.c:303
#, c-format
msgid "unknown (%s)"
msgstr "không rõ (%s)"
-#: socket.c:305
+#: socket.c:306
#, c-format
msgid "Trying to connect to %s/%s..."
msgstr "Äang thá»­ kết nối đến %s/%s..."
-#: socket.c:313
+#: socket.c:314
#, c-format
msgid "cannot create socket: %s\n"
msgstr "không thể tạo ổ cắm: %s.\n"
-#: socket.c:329
+#: socket.c:330
msgid "connection failed.\n"
msgstr "lỗi kết nối.\n"
-#: socket.c:331
+#: socket.c:332
#, c-format
msgid "connection to %s:%s [%s/%s] failed: %s.\n"
msgstr "lỗi kết nối đến %s:%s [%s/%s]: %s.\n"
-#: socket.c:337
+#: socket.c:338
msgid "connected.\n"
msgstr "đã kết nối.\n"
-#: socket.c:614
+#: socket.c:616
#, c-format
msgid "Issuer Organization: %s\n"
msgstr "Tổ chức phát hành: %s\n"
-#: socket.c:616
+#: socket.c:619
msgid "Warning: Issuer Organization Name too long (possibly truncated).\n"
msgstr "Cảnh báo : tên Tổ chức Phát hành quá dài (có thể bị cắt xén).\n"
-#: socket.c:618
+#: socket.c:621
msgid "Unknown Organization\n"
msgstr "Không biết Tổ chức\n"
-#: socket.c:620
+#: socket.c:623
#, c-format
msgid "Issuer CommonName: %s\n"
msgstr "Tên Chung phát hành: %s\n"
-#: socket.c:622
+#: socket.c:626
msgid "Warning: Issuer CommonName too long (possibly truncated).\n"
msgstr "Cảnh báo : Tên Chung nhà phát hành quá dài (có thể bị cắt xén).\n"
-#: socket.c:624
+#: socket.c:628
msgid "Unknown Issuer CommonName\n"
msgstr "Không biết Tên Chung nhà phát hành\n"
-#: socket.c:628
+#: socket.c:632
#, c-format
msgid "Server CommonName: %s\n"
msgstr "Tên Chung trình phục vụ: %s\n"
-#: socket.c:632
+#: socket.c:637
msgid "Bad certificate: Subject CommonName too long!\n"
msgstr "Chứng nhận sai: Tên Chung Chủ đỠquá dài.\n"
-#: socket.c:678
+#: socket.c:643
+#, fuzzy
+msgid "Bad certificate: Subject CommonName contains NUL, aborting!\n"
+msgstr "Chứng nhận sai: Tên Chung Chủ đỠquá dài.\n"
+
+#: socket.c:664
+#, c-format
+msgid "Subject Alternative Name: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: socket.c:670
+#, fuzzy
+msgid "Bad certificate: Subject Alternative Name contains NUL, aborting!\n"
+msgstr "Chứng nhận sai: Tên Chung Chủ đỠquá dài.\n"
+
+#: socket.c:698
#, c-format
msgid "Server CommonName mismatch: %s != %s\n"
msgstr "Tên Chung máy phục vụ không khớp: %s != %s\n"
-#: socket.c:684
+#: socket.c:705
msgid "Server name not set, could not verify certificate!\n"
msgstr "Chpa đặt tên máy phục vụ nên không thể thẩm tra chứng nhận.\n"
-#: socket.c:689
+#: socket.c:710
msgid "Unknown Server CommonName\n"
msgstr "Không biết Tên Chung máy phục vụ\n"
-#: socket.c:691
+#: socket.c:712
msgid "Server name not specified in certificate!\n"
msgstr "Không xác định tên máy phục vụ trong chứng nhận.\n"
-#: socket.c:703
+#: socket.c:724
msgid "EVP_md5() failed!\n"
msgstr "EVP_md5() bị lỗi.\n"
-#: socket.c:707
+#: socket.c:728
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Hết bộ nhớ.\n"
-#: socket.c:715
+#: socket.c:736
msgid "Digest text buffer too small!\n"
msgstr "Bá»™ đệm digest quá nhá».\n"
-#: socket.c:721
+#: socket.c:742
#, c-format
msgid "%s key fingerprint: %s\n"
msgstr "Vân tay khoá %s: %s\n"
-#: socket.c:725
+#: socket.c:746
#, c-format
msgid "%s fingerprints match.\n"
msgstr "Vân tay khoá %s trùng.\n"
-#: socket.c:727
+#: socket.c:748
#, c-format
msgid "%s fingerprints do not match!\n"
msgstr "Vân tay khoá %s không trùng.\n"
-#: socket.c:736
+#: socket.c:757
#, c-format
msgid "Server certificate verification error: %s\n"
msgstr "Lỗi thẩm tra chứng nhận máy phục vụ : %s\n"
-#: socket.c:742
+#: socket.c:763
#, c-format
msgid "unknown issuer (first %d characters): %s\n"
msgstr "không biết nhà phát hành (%d ký tự đầu): %s\n"
-#: socket.c:829
+#: socket.c:850
msgid "File descriptor out of range for SSL"
msgstr "Bộ mô tả tập tin ở ngoại phạm vị SSL"
-#: socket.c:845
-#, c-format
+#: socket.c:866
+#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n"
msgstr ""
"Xác định giao thức SSL không hợp lệ « %s » nên dùng mặc định (SSLv23).\n"
-#: socket.c:921
+#: socket.c:942
msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n"
msgstr "Việc thẩm tra chứng nhận/vân tay bị bỠqua vì lý do nào.\n"
-#: socket.c:999
+#: socket.c:1020
msgid "Cygwin socket read retry\n"
msgstr "Việc cố lại Ä‘á»c ổ cắm Cygwin\n"
-#: socket.c:1002
+#: socket.c:1023
msgid "Cygwin socket read retry failed!\n"
msgstr "Việc cố lại Ä‘á»c ổ cắm Cygwin bị lá»—i.\n"
@@ -3028,50 +3043,46 @@ msgstr "không tìm thấy địa chỉ Received (Äã nhận)\n"
msgid "found Received address `%s'\n"
msgstr "tìm thấy địa chỉ Received (Äã nhận) « %s »\n"
-#: transact.c:566
-msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
-msgstr "tìm thấy bộ giới hạn thư trong khi quét các dòng đầu\n"
-
-#: transact.c:597
+#: transact.c:592
msgid "incorrect header line found while scanning headers\n"
msgstr "tìm thấy dòng đầu không đúng trong khi quét các dòng đầu\n"
-#: transact.c:599
+#: transact.c:594
#, c-format
msgid "line: %s"
msgstr "dòng: %s"
-#: transact.c:1138
+#: transact.c:1133
#, c-format
msgid "no local matches, forwarding to %s\n"
msgstr "không khớp gì cục bộ nên chuyển tiếp tới %s\n"
-#: transact.c:1153
+#: transact.c:1148
msgid "forwarding and deletion suppressed due to DNS errors\n"
msgstr "khả năng chuyển tiếp và xoá bỠđã được thu hồi vì gặp nhiá»u lá»—i DNS\n"
-#: transact.c:1263
+#: transact.c:1258
msgid "writing RFC822 msgblk.headers\n"
msgstr "Ä‘ang ghi msgblk.headers RFC822\n"
-#: transact.c:1282
+#: transact.c:1277
msgid "no recipient addresses matched declared local names"
msgstr "không có địa chỉ ngÆ°á»i nhận khá»›p vá»›i tên cục bá»™ đã xác định"
-#: transact.c:1289
+#: transact.c:1284
#, c-format
msgid "recipient address %s didn't match any local name"
msgstr "địa chỉ ngÆ°á»i nhận %s không khá»›p vá»›i tên cục bá»™ đã xác định nào"
-#: transact.c:1298
+#: transact.c:1293
msgid "message has embedded NULs"
msgstr "thư có NUL nhúng"
-#: transact.c:1306
+#: transact.c:1301
msgid "SMTP listener rejected local recipient addresses: "
msgstr "Bá»™ lắng nghe SMTP đã từ chối các địa chỉ ngÆ°á»i nhận cục bá»™ : "
-#: transact.c:1445
+#: transact.c:1440
msgid "error writing message text\n"
msgstr "gặp lỗi khi ghi thân thư\n"
@@ -3146,3 +3157,6 @@ msgstr "malloc (phân chia bộ nhớ) bị lỗi\n"
#: xmalloc.c:47
msgid "realloc failed\n"
msgstr "realloc (phân chia lại bộ nhớ) bị lỗi\n"
+
+#~ msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
+#~ msgstr "tìm thấy bộ giới hạn thư trong khi quét các dòng đầu\n"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 47775a55..2e0be0bf 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.3.10-pre2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-06 20:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-06 01:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-05 10:01+0800\n"
"Last-Translator: Ji ZhengYu <zhengyuji@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-cn@lists."
@@ -2698,176 +2698,191 @@ msgstr "ESMTP LOGIN 验è¯...\n"
msgid "smtp listener protocol error\n"
msgstr "smtp 端å议错误\n"
-#: socket.c:114 socket.c:140
+#: socket.c:115 socket.c:141
msgid "fetchmail: malloc failed\n"
msgstr "fetchmail: malloc 失败\n"
-#: socket.c:172
+#: socket.c:173
msgid "fetchmail: socketpair failed\n"
msgstr "fetchmail: socketpair 失败\n"
-#: socket.c:178
+#: socket.c:179
msgid "fetchmail: fork failed\n"
msgstr "fetchmail: fork 失败\n"
-#: socket.c:185
+#: socket.c:186
msgid "dup2 failed\n"
msgstr "dup2 失败\n"
-#: socket.c:191
+#: socket.c:192
#, c-format
msgid "running %s (host %s service %s)\n"
msgstr "正在è¿è¡Œ %s (主机 %s æœåŠ¡ %s)\n"
-#: socket.c:194
+#: socket.c:195
#, c-format
msgid "execvp(%s) failed\n"
msgstr "execvp(%s) 失败\n"
-#: socket.c:285
+#: socket.c:286
#, c-format
msgid "getaddrinfo(\"%s\",\"%s\") error: %s\n"
msgstr "getaddrinfo(“%sâ€ï¼Œâ€œ%sâ€) 错误: %s\n"
-#: socket.c:288
+#: socket.c:289
msgid "Try adding the --service option (see also FAQ item R12).\n"
msgstr "试ç€åŠ å…¥ --service 选项(å‚è§ FAQ æ¡ç›® R12)。\n"
-#: socket.c:299 socket.c:302
+#: socket.c:300 socket.c:303
#, c-format
msgid "unknown (%s)"
msgstr "未知 (%s)"
-#: socket.c:305
+#: socket.c:306
#, c-format
msgid "Trying to connect to %s/%s..."
msgstr "正在å°è¯•è¿žæŽ¥è‡³ %s/%s..."
-#: socket.c:313
+#: socket.c:314
#, c-format
msgid "cannot create socket: %s\n"
msgstr "无法创建套接字: %s\n"
-#: socket.c:329
+#: socket.c:330
msgid "connection failed.\n"
msgstr "连接失败。\n"
-#: socket.c:331
+#: socket.c:332
#, c-format
msgid "connection to %s:%s [%s/%s] failed: %s.\n"
msgstr "连接至 %s:%s [%s/%s] 失败: %s。\n"
-#: socket.c:337
+#: socket.c:338
msgid "connected.\n"
msgstr "已连接。\n"
-#: socket.c:614
+#: socket.c:616
#, c-format
msgid "Issuer Organization: %s\n"
msgstr "å‘行组织: %s\n"
-#: socket.c:616
+#: socket.c:619
msgid "Warning: Issuer Organization Name too long (possibly truncated).\n"
msgstr "警告: å‘行组织å字太长 (å¯èƒ½æˆªçŸ­)。\n"
-#: socket.c:618
+#: socket.c:621
msgid "Unknown Organization\n"
msgstr "未知的组织\n"
-#: socket.c:620
+#: socket.c:623
#, c-format
msgid "Issuer CommonName: %s\n"
msgstr "å‘行者 CommonName: %s\n"
-#: socket.c:622
+#: socket.c:626
msgid "Warning: Issuer CommonName too long (possibly truncated).\n"
msgstr "警告: å‘行者 CommonName 太长 (å¯èƒ½æˆªçŸ­)。\n"
-#: socket.c:624
+#: socket.c:628
msgid "Unknown Issuer CommonName\n"
msgstr "未知的å‘行者 CommonName\n"
-#: socket.c:628
+#: socket.c:632
#, c-format
msgid "Server CommonName: %s\n"
msgstr "æœåŠ¡å™¨ CommonName: %s\n"
-#: socket.c:632
+#: socket.c:637
msgid "Bad certificate: Subject CommonName too long!\n"
msgstr "è¯ä¹¦é”™è¯¯: 主 CommonName 太长!\n"
-#: socket.c:678
+#: socket.c:643
+#, fuzzy
+msgid "Bad certificate: Subject CommonName contains NUL, aborting!\n"
+msgstr "è¯ä¹¦é”™è¯¯: 主 CommonName 太长!\n"
+
+#: socket.c:664
+#, c-format
+msgid "Subject Alternative Name: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: socket.c:670
+#, fuzzy
+msgid "Bad certificate: Subject Alternative Name contains NUL, aborting!\n"
+msgstr "è¯ä¹¦é”™è¯¯: 主 CommonName 太长!\n"
+
+#: socket.c:698
#, c-format
msgid "Server CommonName mismatch: %s != %s\n"
msgstr "æœåŠ¡å™¨ CommonName ä¸åŒ¹é…: %s != %s\n"
-#: socket.c:684
+#: socket.c:705
msgid "Server name not set, could not verify certificate!\n"
msgstr "未设置æœåŠ¡å™¨å称,无法验è¯è¯ä¹¦ï¼\n"
-#: socket.c:689
+#: socket.c:710
msgid "Unknown Server CommonName\n"
msgstr "未知的æœåŠ¡å™¨ CommonName\n"
-#: socket.c:691
+#: socket.c:712
msgid "Server name not specified in certificate!\n"
msgstr "æœåŠ¡å™¨å称未在è¯ä¹¦ä¸­æŒ‡å®šï¼\n"
-#: socket.c:703
+#: socket.c:724
msgid "EVP_md5() failed!\n"
msgstr "EVP_md5() 失败ï¼\n"
-#: socket.c:707
+#: socket.c:728
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "超出内存ï¼\n"
-#: socket.c:715
+#: socket.c:736
msgid "Digest text buffer too small!\n"
msgstr "Digest 文本缓冲区太å°ï¼\n"
-#: socket.c:721
+#: socket.c:742
#, c-format
msgid "%s key fingerprint: %s\n"
msgstr "%s 密钥指纹: %s\n"
-#: socket.c:725
+#: socket.c:746
#, c-format
msgid "%s fingerprints match.\n"
msgstr "%s 指纹匹é…。\n"
-#: socket.c:727
+#: socket.c:748
#, c-format
msgid "%s fingerprints do not match!\n"
msgstr "%s 指纹ä¸åŒ¹é…ï¼\n"
-#: socket.c:736
+#: socket.c:757
#, c-format
msgid "Server certificate verification error: %s\n"
msgstr "æœåŠ¡å™¨è¯ä¹¦éªŒè¯é”™è¯¯: %s\n"
-#: socket.c:742
+#: socket.c:763
#, c-format
msgid "unknown issuer (first %d characters): %s\n"
msgstr "未知的å‘行者 (å‰ %d 个字符): %s\n"
-#: socket.c:829
+#: socket.c:850
msgid "File descriptor out of range for SSL"
msgstr "文件æ述符超出 SSL 的范围"
-#: socket.c:845
-#, c-format
+#: socket.c:866
+#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n"
msgstr "指定了无效的 SSL åè®® ‘%s’,将用默认的åè®®(SSLv23)代替。\n"
-#: socket.c:921
+#: socket.c:942
msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n"
msgstr "è¯ä¹¦(指纹)验è¯è¢«ä¸æ˜ŽåŽŸå› åœ°è·³è¿‡ï¼\n"
-#: socket.c:999
+#: socket.c:1020
msgid "Cygwin socket read retry\n"
msgstr "é‡è¯•è¯»å– Cygwin 接å£\n"
-#: socket.c:1002
+#: socket.c:1023
msgid "Cygwin socket read retry failed!\n"
msgstr "é‡è¯•è¯»å– Cygwin 接å£å¤±è´¥ï¼\n"
@@ -2914,50 +2929,46 @@ msgstr "找ä¸åˆ° Received 地å€\n"
msgid "found Received address `%s'\n"
msgstr "找到 Received åœ°å€ â€˜%s’\n"
-#: transact.c:566
-msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
-msgstr "查找邮件头时å‘现邮件分隔符\n"
-
-#: transact.c:597
+#: transact.c:592
msgid "incorrect header line found while scanning headers\n"
msgstr "查找邮件头时å‘现ä¸æ­£ç¡®çš„è¡Œ\n"
-#: transact.c:599
+#: transact.c:594
#, c-format
msgid "line: %s"
msgstr "行: %s"
-#: transact.c:1138
+#: transact.c:1133
#, c-format
msgid "no local matches, forwarding to %s\n"
msgstr "无本地匹é…的收件人,正在转å‘至 %s\n"
-#: transact.c:1153
+#: transact.c:1148
msgid "forwarding and deletion suppressed due to DNS errors\n"
msgstr "正在转å‘且由于 DNS 错误,删除被å–消了\n"
-#: transact.c:1263
+#: transact.c:1258
msgid "writing RFC822 msgblk.headers\n"
msgstr "正在é‡å†™ RFC822 å议中定义的邮件信æ¯å—的头部\n"
-#: transact.c:1282
+#: transact.c:1277
msgid "no recipient addresses matched declared local names"
msgstr "收件人地å€ä¸Žæœ¬åœ°å·²çŸ¥çš„用户åä¸åŒ¹é…"
-#: transact.c:1289
+#: transact.c:1284
#, c-format
msgid "recipient address %s didn't match any local name"
msgstr "æ”¶åˆ°äººåœ°å€ %s 与本地任何一个用户åå‡ä¸åŒ¹é…"
-#: transact.c:1298
+#: transact.c:1293
msgid "message has embedded NULs"
msgstr "邮件嵌入了 NULs"
-#: transact.c:1306
+#: transact.c:1301
msgid "SMTP listener rejected local recipient addresses: "
msgstr "SMTP 端拒ç»æœ¬åœ°æ”¶ä»¶äººåœ°å€:"
-#: transact.c:1445
+#: transact.c:1440
msgid "error writing message text\n"
msgstr "在写邮件文本时出错\n"
@@ -3031,3 +3042,6 @@ msgstr "malloc 失败\n"
#: xmalloc.c:47
msgid "realloc failed\n"
msgstr "realloc 失败\n"
+
+#~ msgid "message delimiter found while scanning headers\n"
+#~ msgstr "查找邮件头时å‘现邮件分隔符\n"