aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorMatthias Andree <matthias.andree@gmx.de>2019-05-14 20:53:41 +0200
committerMatthias Andree <matthias.andree@gmx.de>2019-05-14 20:53:41 +0200
commit7a38ed6c0f59ad56ba5906cdf6c2ed30ffcefa48 (patch)
tree858916976bdc07d6a94999b34a5dd09e5dc6a966 /po
parentb7d3e467264e7ee31f1c0cb8cacc7fcd194641b4 (diff)
downloadfetchmail-7a38ed6c0f59ad56ba5906cdf6c2ed30ffcefa48.tar.gz
fetchmail-7a38ed6c0f59ad56ba5906cdf6c2ed30ffcefa48.tar.bz2
fetchmail-7a38ed6c0f59ad56ba5906cdf6c2ed30ffcefa48.zip
Update copyright in German translation.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de.po12
1 files changed, 7 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index a38d0294..4188b110 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-12 11:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-12 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-14 20:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-14 20:53+0200\n"
"Last-Translator: Matthias Andree <matthias.andree@gmx.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -670,13 +670,13 @@ msgid ""
"Copyright (C) 2004 Matthias Andree, Eric S. Raymond,\n"
" Robert M. Funk, Graham Wilson\n"
"Copyright (C) 2005 - 2012 Sunil Shetye\n"
-"Copyright (C) 2005 - 2018 Matthias Andree\n"
+"Copyright (C) 2005 - 2019 Matthias Andree\n"
msgstr ""
"Copyright © 2002, 2003 Eric S. Raymond\n"
"Copyright © 2004 Matthias Andree, Eric S. Raymond,\n"
" Robert M. Funk, Graham Wilson\n"
"Copyright © 2005 - 2012 Sunil Shetye\n"
-"Copyright © 2005 - 2018 Matthias Andree\n"
+"Copyright © 2005 - 2019 Matthias Andree\n"
#: fetchmail.c:147
msgid ""
@@ -3306,7 +3306,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Warning: X509_VERIFY_PARAM_set1_host(%p, \"%s\") failed (code %#x), trying "
"to continue.\n"
-msgstr "Warnung: X509_VERIFY_PARAM_set1_host(%p, \\\"%s\\\") fehlgeschlagen (code %#x), versuche fortzusetzen.\n"
+msgstr ""
+"Warnung: X509_VERIFY_PARAM_set1_host(%p, \\\"%s\\\") fehlgeschlagen (code "
+"%#x), versuche fortzusetzen.\n"
#: socket.c:1233
msgid "Server shut down connection prematurely during SSL_connect().\n"