aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMatthias Andree <matthias.andree@gmx.de>2006-09-25 22:31:18 +0000
committerMatthias Andree <matthias.andree@gmx.de>2006-09-25 22:31:18 +0000
commit60af2e06481166077fb1e006e30999a9e3f21a40 (patch)
treed8da6dd854334d6781ca9dcf87c1abc970a116ed /po/ja.po
parente45987c87957e697ea0a66cf10a89fd6057d9b16 (diff)
downloadfetchmail-60af2e06481166077fb1e006e30999a9e3f21a40.tar.gz
fetchmail-60af2e06481166077fb1e006e30999a9e3f21a40.tar.bz2
fetchmail-60af2e06481166077fb1e006e30999a9e3f21a40.zip
snapshot 6.3.5-beta3
svn path=/branches/BRANCH_6-3/; revision=4914
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po54
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index c8953f29..1e5b1906 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.3.5-b1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-15 01:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-26 00:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-25 07:18+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi Hamasaki <hma@syd.odn.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -878,8 +878,8 @@ msgid "All connections are wedged. Exiting.\n"
msgstr "全ての接続が動作不全に陥ってしまいました。終了します。\n"
#: fetchmail.c:814
-#, c-format
-msgid "sleeping at %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sleeping at %s for %d seconds\n"
msgstr "%s に休眠状態となりました。\n"
#: fetchmail.c:838
@@ -2769,101 +2769,101 @@ msgstr "%s:%s への接続に失敗しました。バッファ [%s/%s] : %s\n"
msgid "connected.\n"
msgstr "接続しました。\n"
-#: socket.c:662
+#: socket.c:660
#, c-format
msgid "Issuer Organization: %s\n"
msgstr "発行元の組織: %s\n"
-#: socket.c:664
+#: socket.c:662
msgid "Warning: Issuer Organization Name too long (possibly truncated).\n"
msgstr "警告 : 発行元の組織名が長過ぎます。(捏造された可能性があります)\n"
-#: socket.c:666
+#: socket.c:664
msgid "Unknown Organization\n"
msgstr "不明な組織です。\n"
-#: socket.c:668
+#: socket.c:666
#, c-format
msgid "Issuer CommonName: %s\n"
msgstr "発行元の CommonName: %s\n"
-#: socket.c:670
+#: socket.c:668
msgid "Warning: Issuer CommonName too long (possibly truncated).\n"
msgstr ""
"警告 : 発行元の CommonName が長過ぎます。 (捏造された可能性があります)\n"
-#: socket.c:672
+#: socket.c:670
msgid "Unknown Issuer CommonName\n"
msgstr "不明な発行元の CommonName です。\n"
-#: socket.c:676
+#: socket.c:674
#, c-format
msgid "Server CommonName: %s\n"
msgstr "サーバの CommonName: %s\n"
-#: socket.c:680
+#: socket.c:678
msgid "Bad certificate: Subject CommonName too long!\n"
msgstr "不正証明書 : Subject CommonName が長過ぎます。\n"
-#: socket.c:726
+#: socket.c:724
#, c-format
msgid "Server CommonName mismatch: %s != %s\n"
msgstr "サーバの CommonName が一致しません : %s != %s\n"
-#: socket.c:732
+#: socket.c:730
msgid "Server name not set, could not verify certificate!\n"
msgstr "サーバ名が設定されておらず、証明書を検証できません。\n"
-#: socket.c:737
+#: socket.c:735
msgid "Unknown Server CommonName\n"
msgstr "不明なサーバの CommonName です。\n"
-#: socket.c:739
+#: socket.c:737
msgid "Server name not specified in certificate!\n"
msgstr "証明書中にサーバ名が指定されていません。\n"
-#: socket.c:751
+#: socket.c:749
msgid "EVP_md5() failed!\n"
msgstr "EVP_md5() ができませんでした。\n"
-#: socket.c:755
+#: socket.c:753
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "メモリ不足です。\n"
-#: socket.c:763
+#: socket.c:761
msgid "Digest text buffer too small!\n"
msgstr "ダイジェストテキストバッファが少な過ぎます。\n"
-#: socket.c:769
+#: socket.c:767
#, c-format
msgid "%s key fingerprint: %s\n"
msgstr "%s の key fingerprint は次の通りです。: %s \n"
-#: socket.c:773
+#: socket.c:771
#, c-format
msgid "%s fingerprints match.\n"
msgstr "%s の fingerprints が一致しました。\n"
-#: socket.c:775
+#: socket.c:773
#, c-format
msgid "%s fingerprints do not match!\n"
msgstr "%s の fingerprints が一致しませんでした。\n"
-#: socket.c:784
+#: socket.c:782
#, c-format
msgid "Server certificate verification error: %s\n"
msgstr "サーバ証明書検証エラー: %s\n"
-#: socket.c:790
+#: socket.c:788
#, c-format
msgid "unknown issuer (first %d characters): %s\n"
msgstr "不明な発行者 (はじめの %d 文字): %s\n"
-#: socket.c:877
+#: socket.c:875
msgid "File descriptor out of range for SSL"
msgstr "ファイル識別子が SSL としては長過ぎます。"
-#: socket.c:894
+#: socket.c:891
#, c-format
msgid "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n"
msgstr ""
@@ -2874,11 +2874,11 @@ msgstr ""
msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n"
msgstr "証明書/fingerprint 検証が幾つか飛ばされました。\n"
-#: socket.c:1038
+#: socket.c:1042
msgid "Cygwin socket read retry\n"
msgstr "Cygwin ソケット読み込み リトライ\n"
-#: socket.c:1041
+#: socket.c:1045
msgid "Cygwin socket read retry failed!\n"
msgstr "Cygwin ソケット読み込み リトライ が失敗しました!\n"