diff options
author | Matthias Andree <matthias.andree@gmx.de> | 2007-02-03 00:20:52 +0000 |
---|---|---|
committer | Matthias Andree <matthias.andree@gmx.de> | 2007-02-03 00:20:52 +0000 |
commit | 12d139d7b7c46b49cad9a66b6c71b2248ff7facd (patch) | |
tree | 81386bc2483c6a91fa3edb6e95b466d4557f5fd0 /po/ja.po | |
parent | d1dec916916b6c49e44a2d5e1330b66e5ed1f692 (diff) | |
download | fetchmail-12d139d7b7c46b49cad9a66b6c71b2248ff7facd.tar.gz fetchmail-12d139d7b7c46b49cad9a66b6c71b2248ff7facd.tar.bz2 fetchmail-12d139d7b7c46b49cad9a66b6c71b2248ff7facd.zip |
Snapshot 6.3.7-rc1.
svn path=/branches/BRANCH_6-3/; revision=5025
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fetchmail 6.3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-03 00:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-03 01:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-24 23:58+0900\n" "Last-Translator: Takeshi Hamasaki <hma@syd.odn.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n" @@ -1750,7 +1750,7 @@ msgstr "未読メッセージの検索に失敗しました。\n" msgid "%lu is unseen\n" msgstr "%lu は未読です。\n" -#: imap.c:897 pop3.c:850 +#: imap.c:897 pop3.c:861 #, c-format msgid "%u is first unseen\n" msgstr "%u は最初の未読メッセージです。\n" @@ -2286,60 +2286,60 @@ msgstr "CAPA コマンドは TLS では必須です。\n" msgid "%s: opportunistic upgrade to TLS failed, trying to continue.\n" msgstr "%s: TLS への適合的アップグレードに失敗、継続可能か試しています。\n" -#: pop3.c:623 +#: pop3.c:633 msgid "We've run out of allowed authenticators and cannot continue.\n" msgstr "" "使用を許可されたすべての認証手段を試みましたが、すべて失敗しました。実行を継" "続できません。\n" -#: pop3.c:648 +#: pop3.c:647 msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n" msgstr "greeting 中に APOP timestamp が存在しません。\n" -#: pop3.c:657 +#: pop3.c:656 msgid "Timestamp syntax error in greeting\n" msgstr "greeting 中の timestamp が不正です。\n" -#: pop3.c:683 +#: pop3.c:682 msgid "Undefined protocol request in POP3_auth\n" msgstr "POP3_auth 中で定義されていないプロトコルが要求されました。\n" -#: pop3.c:691 +#: pop3.c:702 msgid "lock busy! Is another session active?\n" msgstr "lock busy 状態です。別の交信が行われていないか確認して下さい。\n" -#: pop3.c:770 +#: pop3.c:781 msgid "Cannot handle UIDL response from upstream server.\n" msgstr "上流サーバからの UIDL 応答に対応できません。\n" -#: pop3.c:793 +#: pop3.c:804 msgid "Server responded with UID for wrong message.\n" msgstr "サーバが誤ったメッセージの UID に応答しました。\n" -#: pop3.c:820 pop3.c:1066 +#: pop3.c:831 pop3.c:1077 #, c-format msgid "id=%s (num=%d) was deleted, but is still present!\n" msgstr "id=%s (num=%d) は削除されましたが、まだ存在しています!\n" -#: pop3.c:829 pop3.c:841 pop3.c:1075 pop3.c:1082 +#: pop3.c:840 pop3.c:852 pop3.c:1086 pop3.c:1093 #, c-format msgid "%u is unseen\n" msgstr "%u は未読です。\n" -#: pop3.c:926 +#: pop3.c:937 msgid "Messages inserted into list on server. Cannot handle this.\n" msgstr "" "サーバリストにメッセージが挿入されています。取り扱うことができません。\n" -#: pop3.c:1018 +#: pop3.c:1029 msgid "protocol error\n" msgstr "プロトコルエラーです。\n" -#: pop3.c:1034 +#: pop3.c:1045 msgid "protocol error while fetching UIDLs\n" msgstr "UIDL を取り込み中にプロトコルエラーが発生しました。\n" -#: pop3.c:1404 +#: pop3.c:1415 msgid "Option --folder is not supported with POP3\n" msgstr "POP3 では --folder オプションは利用できません。\n" |