aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/id.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMatthias Andree <matthias.andree@gmx.de>2009-10-20 22:27:27 +0000
committerMatthias Andree <matthias.andree@gmx.de>2009-10-20 22:27:27 +0000
commit7482352e1b82e5d5861dff7c1c0236b7c6d1bdc2 (patch)
treed541e27cc82030040143655896c68857dc4efd4c /po/id.po
parent6c7e299def0416b10e54f63b131a7a02229d778f (diff)
downloadfetchmail-7482352e1b82e5d5861dff7c1c0236b7c6d1bdc2.tar.gz
fetchmail-7482352e1b82e5d5861dff7c1c0236b7c6d1bdc2.tar.bz2
fetchmail-7482352e1b82e5d5861dff7c1c0236b7c6d1bdc2.zip
Language updates from translation project. Skipping Dutch for obvious mistranslation (Subject: is not to be translated.)
svn path=/branches/BRANCH_6-3/; revision=5442
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r--po/id.po20
1 files changed, 9 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index e5f85257..be333646 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Indonesian translations for fetchmail package.
# Copyright (C) 2008 Eric S. Raymond (msgids)
# This file is distributed under the same license as the fetchmail package.
-# Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>, 2008.
+# Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: fetchmail 6.3.10-pre1\n"
+"Project-Id-Version: fetchmail 6.3.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-24 21:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-27 21:15+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-08 11:51-0400\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -54,9 +54,9 @@ msgid "kerberos error %s\n"
msgstr "galat kerberos %s\n"
#: driver.c:249
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "krb5_sendauth: %s [server says '%s'] \n"
-msgstr "krb5_sendauth: %s [server berkata '%*s'] \n"
+msgstr "krb5_sendauth: %s [server berkata '%s'] \n"
#: driver.c:254
#, c-format
@@ -2883,19 +2883,17 @@ msgid "Bad certificate: Subject CommonName too long!\n"
msgstr "Sertifikat buruk: NamaUmum Subjek terlalu panjang!\n"
#: socket.c:644
-#, fuzzy
msgid "Bad certificate: Subject CommonName contains NUL, aborting!\n"
-msgstr "Sertifikat buruk: NamaUmum Subjek terlalu panjang!\n"
+msgstr "Sertifikat buruk: NamaUmum Subjek berisi NUL, membatalkan!\n"
#: socket.c:665
#, c-format
msgid "Subject Alternative Name: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nama Alternatif Subjek: %s\n"
#: socket.c:671
-#, fuzzy
msgid "Bad certificate: Subject Alternative Name contains NUL, aborting!\n"
-msgstr "Sertifikat buruk: NamaUmum Subjek terlalu panjang!\n"
+msgstr "Sertifikat buruk: Nama Alternatif Subjek berisi NUL, membatalkan!\n"
#: socket.c:699
#, c-format
@@ -2956,7 +2954,7 @@ msgid "File descriptor out of range for SSL"
msgstr "Penjelas berkas di luar jangkauan untuk SSL."
#: socket.c:867
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n"
msgstr ""
"Protokol SSL tidak sah '%s' ditentukan, menggunakan standar (SSLv23).\n"