aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMatthias Andree <matthias.andree@gmx.de>2010-04-06 22:31:31 +0200
committerMatthias Andree <matthias.andree@gmx.de>2010-04-06 22:38:25 +0200
commitcc3a8d2ede493417b76f6ea23c4da9fdbd763375 (patch)
treeac9861392c647e1a87c661e3b2ccb2c1c0e35701 /po/fr.po
parent9817020f1f7118a12c5eff6081430a3e286695d7 (diff)
downloadfetchmail-cc3a8d2ede493417b76f6ea23c4da9fdbd763375.tar.gz
fetchmail-cc3a8d2ede493417b76f6ea23c4da9fdbd763375.tar.bz2
fetchmail-cc3a8d2ede493417b76f6ea23c4da9fdbd763375.zip
Release 6.3.16.
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index e2953521..4187aca0 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.3.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-19 19:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-06 21:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-22 07:24+0100\n"
"Last-Translator: Frédéric Marchal <fmarchal@perso.be>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -2547,14 +2547,14 @@ msgstr "Erreur système inconnue"
msgid "%s (log message incomplete)\n"
msgstr "%s (message de trace incomplet)\n"
-#: rfc822.c:76
-#, c-format
-msgid "About to rewrite %s"
+#: rfc822.c:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About to rewrite %.*s...\n"
msgstr "Sur le point de réécrire %s"
-#: rfc822.c:212
-#, c-format
-msgid "Rewritten version is %s\n"
+#: rfc822.c:215
+#, fuzzy, c-format
+msgid "...rewritten version is %.*s.\n"
msgstr "La version réécrite est %s\n"
#: rpa.c:118
@@ -3089,26 +3089,26 @@ msgstr "Erreur de vérification du certificat du serveur : %s\n"
msgid "unknown issuer (first %d characters): %s\n"
msgstr "expéditeur inconnu (%d premiers caractères) : %s\n"
-#: socket.c:846
+#: socket.c:844
msgid "File descriptor out of range for SSL"
msgstr "Descripteur de fichier inaccessible pour SSL"
-#: socket.c:862
+#: socket.c:860
#, c-format
msgid "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n"
msgstr ""
"Le protocole SSL «%s» spécifié est inconnu, le protocole par défaut (SSLv23) "
"est utilisé.\n"
-#: socket.c:938
+#: socket.c:936
msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n"
msgstr "La vérification du certificat ou de la signature n'a pas été faite!\n"
-#: socket.c:1016
+#: socket.c:1014
msgid "Cygwin socket read retry\n"
msgstr "Nouvel essai de lecture sur la socket Cygwin\n"
-#: socket.c:1019
+#: socket.c:1017
msgid "Cygwin socket read retry failed!\n"
msgstr "Le nouvel essai de lecture sur la socket Cygwin a échoué!\n"