diff options
author | Matthias Andree <matthias.andree@gmx.de> | 2021-11-20 10:35:31 +0100 |
---|---|---|
committer | Matthias Andree <matthias.andree@gmx.de> | 2021-11-20 10:35:31 +0100 |
commit | 2e57c487498248e583f4ecdb53d0cb14fc4e53df (patch) | |
tree | e31faac91ae768feb2793540006509b42ed95098 /po/de.po | |
parent | 9e28c6829c7d7c7663e73e44a214215fe520f166 (diff) | |
download | fetchmail-2e57c487498248e583f4ecdb53d0cb14fc4e53df.tar.gz fetchmail-2e57c487498248e583f4ecdb53d0cb14fc4e53df.tar.bz2 fetchmail-2e57c487498248e583f4ecdb53d0cb14fc4e53df.zip |
po/: Record what's in the 6.4.24 tarball.
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fetchmail 6.4.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-31 12:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-20 10:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-31 13:04+0100\n" "Last-Translator: Matthias Andree <matthias.andree@gmx.de>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" @@ -3523,35 +3523,35 @@ msgstr "" "Warnung: X509_VERIFY_PARAM_set1_host(%p, \\\"%s\\\") fehlgeschlagen (code " "%#x), versuche fortzusetzen.\n" -#: socket.c:1260 +#: socket.c:1274 msgid "Server shut down connection prematurely during SSL_connect().\n" msgstr "" "Der Server hat die Verbindung bei SSL_connect() vorzeitig geschlossen.\n" -#: socket.c:1263 +#: socket.c:1277 #, c-format msgid "System error during SSL_connect(): %s\n" msgstr "Systemfehler während SSL_connect(): %s\n" -#: socket.c:1263 +#: socket.c:1277 msgid "handshake failed at protocol or connection level." msgstr "Aushandlung auf Protokoll- oder Verbindungsebene fehlgeschlagen." -#: socket.c:1283 +#: socket.c:1297 msgid "Cannot obtain current SSL/TLS cipher - no session established?\n" msgstr "" "Kann aktuelle SSL/TLS-Chiffre nicht ermitteln - keine Sitzung aufgebaut?\n" -#: socket.c:1286 +#: socket.c:1300 #, c-format msgid "SSL/TLS: using protocol %s, cipher %s, %d/%d secret/processed bits\n" msgstr "SSL/TLS: Protokoll %s, Chiffre %s, %d/%d geheime/verarbeitete bits\n" -#: socket.c:1293 +#: socket.c:1307 msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n" msgstr "Zertifikat-/Fingerabdruck-Überprüfung wurde irgendwie übersprungen!\n" -#: socket.c:1310 +#: socket.c:1324 msgid "" "Warning: the connection is insecure, continuing anyways. (Better use --" "sslcertck!)\n" @@ -3559,11 +3559,11 @@ msgstr "" "Warnung: Die Verbindung ist unsicher, mache trotzdem weiter. (Nehmen Sie " "lieber --sslcertck!)\n" -#: socket.c:1352 +#: socket.c:1366 msgid "Cygwin socket read retry\n" msgstr "Cygwin-Socket-Lese-Wiederholung\n" -#: socket.c:1355 +#: socket.c:1369 msgid "Cygwin socket read retry failed!\n" msgstr "Cygwin-Socket-Lese-Wiederholung fehlgeschlagen!\n" |