aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMatthias Andree <matthias.andree@gmx.de>2021-11-20 10:35:31 +0100
committerMatthias Andree <matthias.andree@gmx.de>2021-11-20 10:35:31 +0100
commit2e57c487498248e583f4ecdb53d0cb14fc4e53df (patch)
treee31faac91ae768feb2793540006509b42ed95098 /po/de.po
parent9e28c6829c7d7c7663e73e44a214215fe520f166 (diff)
downloadfetchmail-2e57c487498248e583f4ecdb53d0cb14fc4e53df.tar.gz
fetchmail-2e57c487498248e583f4ecdb53d0cb14fc4e53df.tar.bz2
fetchmail-2e57c487498248e583f4ecdb53d0cb14fc4e53df.zip
po/: Record what's in the 6.4.24 tarball.
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 6cfb96e4..7a71bdfa 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.4.22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-31 12:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-20 10:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-31 13:04+0100\n"
"Last-Translator: Matthias Andree <matthias.andree@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -3523,35 +3523,35 @@ msgstr ""
"Warnung: X509_VERIFY_PARAM_set1_host(%p, \\\"%s\\\") fehlgeschlagen (code "
"%#x), versuche fortzusetzen.\n"
-#: socket.c:1260
+#: socket.c:1274
msgid "Server shut down connection prematurely during SSL_connect().\n"
msgstr ""
"Der Server hat die Verbindung bei SSL_connect() vorzeitig geschlossen.\n"
-#: socket.c:1263
+#: socket.c:1277
#, c-format
msgid "System error during SSL_connect(): %s\n"
msgstr "Systemfehler während SSL_connect(): %s\n"
-#: socket.c:1263
+#: socket.c:1277
msgid "handshake failed at protocol or connection level."
msgstr "Aushandlung auf Protokoll- oder Verbindungsebene fehlgeschlagen."
-#: socket.c:1283
+#: socket.c:1297
msgid "Cannot obtain current SSL/TLS cipher - no session established?\n"
msgstr ""
"Kann aktuelle SSL/TLS-Chiffre nicht ermitteln - keine Sitzung aufgebaut?\n"
-#: socket.c:1286
+#: socket.c:1300
#, c-format
msgid "SSL/TLS: using protocol %s, cipher %s, %d/%d secret/processed bits\n"
msgstr "SSL/TLS: Protokoll %s, Chiffre %s, %d/%d geheime/verarbeitete bits\n"
-#: socket.c:1293
+#: socket.c:1307
msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n"
msgstr "Zertifikat-/Fingerabdruck-Überprüfung wurde irgendwie übersprungen!\n"
-#: socket.c:1310
+#: socket.c:1324
msgid ""
"Warning: the connection is insecure, continuing anyways. (Better use --"
"sslcertck!)\n"
@@ -3559,11 +3559,11 @@ msgstr ""
"Warnung: Die Verbindung ist unsicher, mache trotzdem weiter. (Nehmen Sie "
"lieber --sslcertck!)\n"
-#: socket.c:1352
+#: socket.c:1366
msgid "Cygwin socket read retry\n"
msgstr "Cygwin-Socket-Lese-Wiederholung\n"
-#: socket.c:1355
+#: socket.c:1369
msgid "Cygwin socket read retry failed!\n"
msgstr "Cygwin-Socket-Lese-Wiederholung fehlgeschlagen!\n"