aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMatthias Andree <matthias.andree@gmx.de>2007-02-03 00:20:52 +0000
committerMatthias Andree <matthias.andree@gmx.de>2007-02-03 00:20:52 +0000
commit12d139d7b7c46b49cad9a66b6c71b2248ff7facd (patch)
tree81386bc2483c6a91fa3edb6e95b466d4557f5fd0 /po/de.po
parentd1dec916916b6c49e44a2d5e1330b66e5ed1f692 (diff)
downloadfetchmail-12d139d7b7c46b49cad9a66b6c71b2248ff7facd.tar.gz
fetchmail-12d139d7b7c46b49cad9a66b6c71b2248ff7facd.tar.bz2
fetchmail-12d139d7b7c46b49cad9a66b6c71b2248ff7facd.zip
Snapshot 6.3.7-rc1.
svn path=/branches/BRANCH_6-3/; revision=5025
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index dd988f03..283f9c40 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-03 00:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-03 01:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 04:32+0100\n"
"Last-Translator: Matthias Andree <matthias.andree>\n"
"Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
@@ -1779,7 +1779,7 @@ msgstr "Suche nach ungesehenen Nachrichten fehlgeschlagen\n"
msgid "%lu is unseen\n"
msgstr "%lu ist ungesehen\n"
-#: imap.c:897 pop3.c:850
+#: imap.c:897 pop3.c:861
#, c-format
msgid "%u is first unseen\n"
msgstr "%u ist erste ungesehene\n"
@@ -2308,59 +2308,59 @@ msgid "%s: opportunistic upgrade to TLS failed, trying to continue.\n"
msgstr ""
"%s: opportunistisches Upgrade auf TLS fehlgeschlagen, versuche Fortsetzung.\n"
-#: pop3.c:623
+#: pop3.c:633
msgid "We've run out of allowed authenticators and cannot continue.\n"
msgstr ""
"Keine weiteren Authentifizierungsverfahren verfügbar, Fortsetzung nicht "
"möglich.\n"
-#: pop3.c:648
+#: pop3.c:647
msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n"
msgstr "Erforderlicher APOP-Zeitstempel nicht in Begrüßung gefunden\n"
-#: pop3.c:657
+#: pop3.c:656
msgid "Timestamp syntax error in greeting\n"
msgstr "Zeitstempel-Syntax-Fehler in Begrüßung\n"
-#: pop3.c:683
+#: pop3.c:682
msgid "Undefined protocol request in POP3_auth\n"
msgstr "Anfrage nach undefiniertem Protokoll in POP3_auth\n"
-#: pop3.c:691
+#: pop3.c:702
msgid "lock busy! Is another session active?\n"
msgstr "Lock beschäftigt! Ist eine weitere Sitzung aktiv?\n"
-#: pop3.c:770
+#: pop3.c:781
msgid "Cannot handle UIDL response from upstream server.\n"
msgstr "Kann die UIDL-Antwort des Servers nicht verarbeiten.\n"
-#: pop3.c:793
+#: pop3.c:804
msgid "Server responded with UID for wrong message.\n"
msgstr "Server hat mit UID der falschen Nachricht geantwortet.\n"
-#: pop3.c:820 pop3.c:1066
+#: pop3.c:831 pop3.c:1077
#, c-format
msgid "id=%s (num=%d) was deleted, but is still present!\n"
msgstr "id=%s (num=%d) wurde gelöscht, ist aber immer noch da!\n"
-#: pop3.c:829 pop3.c:841 pop3.c:1075 pop3.c:1082
+#: pop3.c:840 pop3.c:852 pop3.c:1086 pop3.c:1093
#, c-format
msgid "%u is unseen\n"
msgstr "%u ist ungesehen\n"
-#: pop3.c:926
+#: pop3.c:937
msgid "Messages inserted into list on server. Cannot handle this.\n"
msgstr "Nachrichten in Liste auf Server eingefügt. Kann damit nicht umgehen.\n"
-#: pop3.c:1018
+#: pop3.c:1029
msgid "protocol error\n"
msgstr "Protokollfehler\n"
-#: pop3.c:1034
+#: pop3.c:1045
msgid "protocol error while fetching UIDLs\n"
msgstr "Protokollfehler beim Holen der UIDL\n"
-#: pop3.c:1404
+#: pop3.c:1415
msgid "Option --folder is not supported with POP3\n"
msgstr "Option --folder wird mit POP3 nicht unterstützt\n"