aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMatthias Andree <matthias.andree@gmx.de>2005-11-27 23:50:58 +0000
committerMatthias Andree <matthias.andree@gmx.de>2005-11-27 23:50:58 +0000
commit0ee95e4c1ed62f8ce64470b897e47c0c127acfa1 (patch)
tree29d9bfe2bb93196b091d65e589a57405f5c136ec /po/cs.po
parent4a209c8320c6704381f8e577ea833f01f6360132 (diff)
downloadfetchmail-0ee95e4c1ed62f8ce64470b897e47c0c127acfa1.tar.gz
fetchmail-0ee95e4c1ed62f8ce64470b897e47c0c127acfa1.tar.bz2
fetchmail-0ee95e4c1ed62f8ce64470b897e47c0c127acfa1.zip
Snapshot 6.2.9-rc10.
svn path=/trunk/; revision=4490
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index aff42f8a..c6f1f02c 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail-6.2.6.alpha1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-18 00:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-11-26 15:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-03 03:57+0200\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -2799,37 +2799,37 @@ msgstr "při prohledávání hlaviček byl nalezen neplatný řádek hlavičky\n
msgid "line: %s"
msgstr "řádek: %s"
-#: transact.c:1082
+#: transact.c:1105
#, c-format
msgid "no local matches, forwarding to %s\n"
msgstr "nevyhovuje žádná místní adresa, přeposílám na %s\n"
-#: transact.c:1097
+#: transact.c:1120
msgid "forwarding and deletion suppressed due to DNS errors\n"
msgstr "přeposílání a odstraňování bylo zrušeno kvůli chybám DNS\n"
-#: transact.c:1209
+#: transact.c:1232
msgid "writing RFC822 msgblk.headers\n"
msgstr "zapisuji RFC822 msgblk.headers\n"
-#: transact.c:1230
+#: transact.c:1253
msgid "no recipient addresses matched declared local names"
msgstr "žádné adresy příjemců neodpovídaly deklarovaným místním jménům"
-#: transact.c:1237
+#: transact.c:1260
#, c-format
msgid "recipient address %s didn't match any local name"
msgstr "adresa příjemce %s neodpovídala žádnému místnímu jménu"
-#: transact.c:1246
+#: transact.c:1269
msgid "message has embedded NULs"
msgstr "zpráva obsahuje vložené NUL"
-#: transact.c:1254
+#: transact.c:1277
msgid "SMTP listener rejected local recipient addresses: "
msgstr "démon SMTP odmítl adresy místních příjemců: "
-#: transact.c:1382
+#: transact.c:1405
msgid "writing message text\n"
msgstr "zapisuji text zprávy\n"