diff options
author | Matthias Andree <matthias.andree@gmx.de> | 2007-03-19 22:06:51 +0000 |
---|---|---|
committer | Matthias Andree <matthias.andree@gmx.de> | 2007-03-19 22:06:51 +0000 |
commit | 62e40d9925446e5bbda7e3a3627b48be5dc83a61 (patch) | |
tree | 76357ab8e4d68f2d657403efba78ddebd6ecd50f /po/ca.po | |
parent | f7698f3970d1f751b65158543f1a481495a9aeee (diff) | |
download | fetchmail-62e40d9925446e5bbda7e3a3627b48be5dc83a61.tar.gz fetchmail-62e40d9925446e5bbda7e3a3627b48be5dc83a61.tar.bz2 fetchmail-62e40d9925446e5bbda7e3a3627b48be5dc83a61.zip |
Snapshot 6.3.8-rc2.
svn path=/branches/BRANCH_6-3/; revision=5062
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 28 |
1 files changed, 16 insertions, 12 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fetchmail 6.3.5-b1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-17 21:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-18 02:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-31 19:22+0200\n" "Last-Translator: Ernest Adrogué Calveras <eadrogue@gmx.net>\n" "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n" @@ -1777,7 +1777,7 @@ msgstr "la recerca de missatges no llegits ha fallat\n" msgid "%lu is unseen\n" msgstr "%lu és no llegit\n" -#: imap.c:897 pop3.c:862 +#: imap.c:897 pop3.c:876 #, c-format msgid "%u is first unseen\n" msgstr "%u és el primer missatge no llegit\n" @@ -2332,46 +2332,50 @@ msgstr "No s'ha trobat la marca horària APOP requerida a la salutació\n" msgid "Timestamp syntax error in greeting\n" msgstr "Error de sintaxi en la marca horària de la salutació\n" -#: pop3.c:682 +#: pop3.c:672 +msgid "Invalid APOP timestamp.\n" +msgstr "" + +#: pop3.c:696 msgid "Undefined protocol request in POP3_auth\n" msgstr "Petició de protocol indefinida a POP3_auth\n" -#: pop3.c:703 +#: pop3.c:717 msgid "lock busy! Is another session active?\n" msgstr "bloqueig temporal! Hi ha alguna altra sessió activa?\n" -#: pop3.c:782 +#: pop3.c:796 msgid "Cannot handle UIDL response from upstream server.\n" msgstr "No s'ha pogut administrar la resposta UIDL del servidor remot.\n" -#: pop3.c:805 +#: pop3.c:819 msgid "Server responded with UID for wrong message.\n" msgstr "El servidor ha respost amb un UID pel missatge equivocat.\n" -#: pop3.c:832 pop3.c:1078 +#: pop3.c:846 pop3.c:1092 #, c-format msgid "id=%s (num=%d) was deleted, but is still present!\n" msgstr "id=%s (núm=%d) s'ha esborrat, però encara està present!\n" -#: pop3.c:841 pop3.c:853 pop3.c:1087 pop3.c:1094 +#: pop3.c:855 pop3.c:867 pop3.c:1101 pop3.c:1108 #, c-format msgid "%u is unseen\n" msgstr "%u és no llegit\n" -#: pop3.c:938 +#: pop3.c:952 msgid "Messages inserted into list on server. Cannot handle this.\n" msgstr "" "Els missatges estan inserits a la llista del servidor. No es pot continuar.\n" -#: pop3.c:1030 +#: pop3.c:1044 msgid "protocol error\n" msgstr "error de protocol\n" -#: pop3.c:1046 +#: pop3.c:1060 msgid "protocol error while fetching UIDLs\n" msgstr "error de protocol quan es rebien els UIDLs\n" -#: pop3.c:1416 +#: pop3.c:1430 msgid "Option --folder is not supported with POP3\n" msgstr "L'opció --folder no està suportada per POP3\n" |