diff options
author | Matthias Andree <matthias.andree@gmx.de> | 2010-02-26 01:05:28 +0100 |
---|---|---|
committer | Matthias Andree <matthias.andree@gmx.de> | 2010-02-26 01:06:08 +0100 |
commit | 64d253be1e67688147246819eeb8e4f8f8e77243 (patch) | |
tree | 120a66ee14b5693f3387077a2d7be94364775a80 | |
parent | b31d0b101c9c1ac3bccc3277f1cc5251b959f112 (diff) | |
download | fetchmail-64d253be1e67688147246819eeb8e4f8f8e77243.tar.gz fetchmail-64d253be1e67688147246819eeb8e4f8f8e77243.tar.bz2 fetchmail-64d253be1e67688147246819eeb8e4f8f8e77243.zip |
Update German translation for -beta2.
-rw-r--r-- | po/de.po | 36 |
1 files changed, 19 insertions, 17 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fetchmail 6.3.15-pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-25 23:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-26 01:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-24 01:58+0100\n" "Last-Translator: Matthias Andree <matthias.andree@gmx.de>\n" "Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n" @@ -2749,8 +2749,9 @@ msgid "BSMTP file open failed: %s\n" msgstr "Öffnen der BSMTP-Datei fehlgeschlagen: %s\n" #: sink.c:787 -msgid "BSMTP preamble write failed.\n" -msgstr "Schreiben der BSMTP-Präambel fehlgeschlagen.\n" +#, c-format +msgid "BSMTP preamble write failed: %s.\n" +msgstr "Schreiben der BSMTP-Präambel fehlgeschlagen: %s.\n" #: sink.c:1001 #, c-format @@ -2785,32 +2786,37 @@ msgstr "dabei, auszuliefern mit: %s\n" msgid "MDA open failed\n" msgstr "MDA Öffnen fehlgeschlagen\n" -#: sink.c:1289 +#: sink.c:1291 #, c-format msgid "%cMTP connect to %s failed\n" msgstr "%cMTP-Verbindung zu %s fehlgeschlagen\n" -#: sink.c:1313 +#: sink.c:1315 #, c-format msgid "can't raise the listener; falling back to %s" msgstr "kann SMTP/LMTP-Server nicht erreichen; falle zurück auf %s" -#: sink.c:1375 +#: sink.c:1373 +#, c-format +msgid "Message termination or close of BSMTP file failed: %s\n" +msgstr "Nachrichtenbeendigung oder Schließen der BSMTP-Datei fehlgeschlagen: %s\n" + +#: sink.c:1400 #, c-format msgid "Error writing to MDA: %s\n" msgstr "Fehler beim Transport an den MDA: %s\n" -#: sink.c:1378 +#: sink.c:1403 #, c-format msgid "MDA died of signal %d\n" msgstr "MDA starb durch Signal %d\n" -#: sink.c:1381 +#: sink.c:1406 #, c-format msgid "MDA returned nonzero status %d\n" msgstr "MDA gab Status %d ungleich Null zurück\n" -#: sink.c:1384 +#: sink.c:1409 #, c-format msgid "" "Strange: MDA pclose returned %d and errno %d/%s, cannot handle at %s:%d\n" @@ -2818,24 +2824,20 @@ msgstr "" "Merkwürdig: MDA pclose gab %d und errno %d/%s zurück, kann das nicht " "behandeln bei %s:%d\n" -#: sink.c:1406 -msgid "Message termination or close of BSMTP file failed\n" -msgstr "Nachrichtenbeendigung oder Schließen der BSMTP-Datei fehlgeschlagen\n" - -#: sink.c:1428 +#: sink.c:1434 msgid "SMTP listener refused delivery\n" msgstr "SMTP-Server verweigerte Auslieferung\n" -#: sink.c:1458 +#: sink.c:1464 msgid "LMTP delivery error on EOM\n" msgstr "LMTP-Auslieferungsfehler bei EOM\n" -#: sink.c:1461 +#: sink.c:1467 #, c-format msgid "Unexpected non-503 response to LMTP EOM: %s\n" msgstr "Unerwartete Nicht-503-Erwiderung auf LMTP EOM: %s\n" -#: sink.c:1616 +#: sink.c:1622 msgid "" "-- \n" "The Fetchmail Daemon" |