aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMatthias Andree <matthias.andree@gmx.de>2005-06-29 21:10:40 +0000
committerMatthias Andree <matthias.andree@gmx.de>2005-06-29 21:10:40 +0000
commit63e6f0da257dcb7222c97259c3a0b12671470d83 (patch)
treeb1e367caf7ff7e32266dfb56a5626e690be741cf
parent93dfa0f37d35a642347e60f49d5ceccb6f04c9d1 (diff)
downloadfetchmail-63e6f0da257dcb7222c97259c3a0b12671470d83.tar.gz
fetchmail-63e6f0da257dcb7222c97259c3a0b12671470d83.tar.bz2
fetchmail-63e6f0da257dcb7222c97259c3a0b12671470d83.zip
Merge fix from Debian bug #286044. remover -> eliminar; one typo fixed.
svn path=/trunk/; revision=4060
-rw-r--r--po/es.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index e20b841f..38d2936f 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -195,7 +195,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Esto puede significar que su servidor de correo se trabó, o que su\n"
"servidor SMTP se colgó, o que su casilla de correo en el servidor ha\n"
-"sido corrupta por un error de servidor. Puede ejecutar ‘fetchmail -v -v’\n"
+"sido corrompida por un error de servidor. Puede ejecutar ‘fetchmail -v -v’\n"
"para diagnosticar el problema.\n"
"Fetchmail no inquirirá esta casilla hasta que lo reinicie.\n"
@@ -1445,11 +1445,11 @@ msgstr " Número del encabezado de la envoltura a ser procesado: %d\n"
#: fetchmail.c:1813
#, c-format
msgid " Prefix %s will be removed from user id\n"
-msgstr " El prefijo %s será removido del nombre de usuario\n"
+msgstr " El prefijo %s será eliminado del nombre de usuario\n"
#: fetchmail.c:1816
msgid " No prefix stripping\n"
-msgstr " Ningún prefijo será removido\n"
+msgstr " Ningún prefijo será eliminado\n"
#: fetchmail.c:1823
msgid " Predeclared mailserver aliases:"
@@ -1773,7 +1773,7 @@ msgstr "desafío no coincidente\n"
#: lock.c:83
msgid "fetchmail: removing stale lockfile\n"
-msgstr "fetchmail: removiendo archivo de bloqueo viejo\n"
+msgstr "fetchmail: eliminando archivo de bloqueo viejo\n"
#: lock.c:124
msgid "fetchmail: lock creation failed.\n"
@@ -2042,7 +2042,7 @@ msgstr " -E, --envelope envolver encabezados de dirección\n"
#: options.c:699
msgid " -Q, --qvirtual prefix to remove from local user id\n"
msgstr ""
-" -Q, --qvirtual prefijo a remover de la identificación local del "
+" -Q, --qvirtual prefijo a eliminar de la identificación local del "
"usuario\n"
#: options.c:700